Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 07/05/2020
← Terug naar "Wet om maatregelen te nemen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus SARS-CoV-2 inzake spoorvervoer "
Wet om maatregelen te nemen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus SARS-CoV-2 inzake spoorvervoer Loi visant à prendre des mesures de lutte contre la propagation du coronavirus SARS-CoV-2 en matière ferroviaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 7 MEI 2020. - Wet om maatregelen te nemen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus SARS-CoV-2 inzake spoorvervoer (I) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 7 MAI 2020. - Loi visant à prendre des mesures de lutte contre la propagation du coronavirus SARS-CoV-2 en matière ferroviaire (I) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
74 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

Hoofdstuk 1. - Maatregelen die verband houden met de Spoorcodex la Constitution. Chapitre 1er. - Mesures liées au Code ferroviaire
Afdeling 1. - Maatregelen die verband houden Section 1re. - Mesures liées aux activités
met de activiteiten van de Veiligheidsinstantie de l'Autorité de sécurité

Art. 2.De Veiligheidsinstantie kan de termijn van vier maanden

Art. 2.L'Autorité de sécurité peut prolonger le délai de quatre mois

waarover zij overeenkomstig de Spoorcodex en zijn uitvoeringsbesluiten dont elle dispose conformément au Code ferroviaire et à ses arrêtés
beschikt, verlengen om al haar beslissingen te nemen nadat alle d'exécution, pour prendre toutes ses décisions après que toutes les
gevraagde inlichtingen zijn verstrekt, voor elk verzoek dat tussen 1 informations demandées ont été fournies, pour toute demande qui lui
maart 2020 en 30 augustus 2020 door haar ontvangen is of door haar parvient ou qui est en cours de traitement entre le 1er mars 2020 et
behandeld wordt, voor zover de tussenkomst van een derde instantie of le 30 août 2020, pour autant que l'intervention d'un organisme tiers,
bezoeken ter plaatse gedurende de behandeling van dit verzoek ou que des visites sur place soient nécessaires au cours du traitement
noodzakelijk zijn om de Veiligheidsinstantie in staat te stellen haar de cette demande pour permettre à l'Autorité de sécurité de prendre sa
beslissing te nemen. décision.
Wanneer de verlenging van de aan de Veiligheidsinstantie toegekende Dans le cas où le prolongement du délai octroyé à l'Autorité de
termijn verband houdt met de tussenkomst van een derde instantie, is sécurité est lié à l'intervention d'un organisme tiers, le délai
de aan de Veiligheidsinstantie toegekende bijkomende termijn gelijk supplémentaire octroyé à l'Autorité de sécurité est d'une durée égale
aan de termijn die de derde instantie heeft genomen om in die tussenkomst te voorzien. au délai pris par l'organisme tiers pour fournir cette intervention.
Wanneer bezoeken ter plaatse noodzakelijk zijn, wordt de termijn Dans le cas de la nécessité de réaliser des visites sur place, le
verlengd met de tijd die nodig is om dergelijke bezoeken te délai est prolongé de la durée nécessaire pour l'organisation de ces
organiseren. visites.
In de gevallen bedoeld in het tweede en derde lid, neemt de Dans les cas visés aux alinéas 2 et 3, pour les dossiers de demande
Veiligheidsinstantie voor alle volledige aanvraagdossiers uiterlijk op complets, l'Autorité de sécurité prend sa décision finale au plus tard
30 december 2020 een definitieve beslissing. le 30 décembre 2020.
Afdeling 2. - Maatregelen die verband houden Section 2. - Mesures liées à la continuité
met de continuïteit van de activiteiten van spoorwegondernemingen des activités des entreprises ferroviaires
Onderafdeling 1. - Vergunningen en veiligheidscertifcaten Sous-section 1re. - Licences et certificats de sécurité

Art. 3.De vergunningen van spoorwegondernemingen afgegeven

Art. 3.Les licences d'entreprises ferroviaires délivrées conformément

overeenkomstig hoofdstuk 2, van titel 3 van de Spoorcodex waarvan het au chapitre 2, du titre 3 du Code ferroviaire, dont le réexamen
periodiek nieuw onderzoek bepaald in artikel 14, tweede lid, 1° van de périodique prévu à l'article 14, alinéa 2, 1°, du Code ferroviaire,
Spoorcodex had moeten uitgevoerd zijn tussen 1 maart 2020 en 30 aurait dû être effectué entre le 1er mars 2020 et le 30 septembre
september 2020, blijven geldig tot en met 31 december 2020 op 2020, restent valables jusqu'au 31 décembre 2020, à condition que le
voorwaarde dat het periodiek nieuw onderzoek wordt uitgevoerd vóór 31 réexamen périodique soit effectué avant le 31 décembre 2020.
december 2020.

Art. 4.In afwijking van artikel 102 van de Spoorcodex hebben de

Art. 4.Par dérogation à l'article 102 du Code ferroviaire, les

veiligheidscertificaten van spoorwegondernemingen afgegeven certificats de sécurité délivrés conformément à la section 2, du
overeenkomstig afdeling 2, van hoofdstuk 4, van titel 4 van de chapitre 4, du titre 4 du Code ferroviaire et en cours de validité,
Spoorcodex en die nog geldig zijn, een geldigheidsduur van 5 jaar ont une durée de validité de 5 ans, à dater du jour de leur
vanaf de datum van afgifte, op voorwaarde dat de spoorwegondernemingen délivrance, à condition que les entreprises ferroviaires qui
die wensen te genieten van een verlenging van rechtswege van hun souhaitent bénéficier de cette prolongation de plein droit de leurs
veiligheidscertificaten, dit binnen een termijn van één maand na de certificats de sécurité, le notifient par envoi recommandé avec accusé
bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad meedelen aan de de réception à l'Autorité de sécurité dans un délai d'un mois après la
Veiligheidsinstantie per aangetekende zending tegen ontvangstbewijs. publication dans le Moniteur belge de la présente loi.
Onderafdeling 2. - Veiligheidspersoneel Sous-section 2. - Personnel de sécurité

Art. 5.De vergunningen van treinbestuurders voor dewelke de

Art. 5.Les licences de conducteurs de train pour lesquelles les

periodieke onderzoeken en/of keuringen alsook de permanente
opleidingen en evaluaties die daarmee verband houden, bedoeld in examens et/ou contrôles périodiques ainsi que les formations continues
artikel 129 van de Spoorcodex, moesten maar niet kunnen plaatsvinden et les évaluations liées à celles-ci, visés à l'article 129 du Code
ferroviaire, devaient mais ne peuvent avoir lieu entre le 1er mars
tussen 1 maart 2020 en 30 september 2020, blijven geldig tot en met 2020 et le 30 septembre 2020, demeurent valides jusqu'au moment où les
het ogenblik waarop de periodieke onderzoeken en/of keuringen alsook examens et/ou contrôles périodiques ainsi que les formations continues
de permanente opleidingen en evaluaties die daarmee verband houden, et les évaluations liées à celles-ci, sont effectués et, au plus tard,
zijn uitgevoerd en, uiterlijk tot en met 31 maart 2021. jusqu'au 31 mars 2021.

Art. 6.De bevoegdheidsbewijzen afgegeven aan treinbestuurders

Art. 6.Les attestations délivrées aux conducteurs de train

overeenkomstig afdeling 3, van hoofdstuk 1, van titel 5 van de conformément à la section 3, du chapitre 1er, du titre 5 du Code
ferroviaire, pour lesquelles les examens périodiques visés à l'article
Spoorcodex voor dewelke de periodieke examens bedoeld in artikel 137 137 du Code ferroviaire et les évaluations liées aux formations
van de Spoorcodex en de evaluaties die verband houden met de
permanente opleidingen voorzien door de infrastructuurgebruikers continues prévues par les utilisateurs de l'infrastructure
overeenkomstig artikel 146 van de Spoorcodex moesten maar niet kunnen conformément à l'article 146 du Code ferroviaire, devaient mais ne
plaatsvinden tussen 1 maart 2020 en 30 september 2020 blijven geldig peuvent avoir lieu entre le 1er mars 2020 et le 30 septembre 2020,
tot en met het ogenblik waarop de periodieke examens en de evaluaties demeurent valides jusqu'au moment où les examens périodiques et les
zijn uitgevoerd en, uiterlijk tot en met 31 maart 2021. évaluations sont effectués et, au plus tard jusqu'au 31 mars 2021.

Art. 7.De certificaten van begeleiders van reizigerstreinen

Art. 7.Les certificats d'accompagnateurs de trains de voyageurs

afgeleverd door de spoorwegondernemingen overeenkomstig de verordening délivrés par les entreprises ferroviaires conformément au règlement
(EU) 2015/995 van de Commissie van 8 juni 2015 tot wijziging van (UE) 2015/995 de la Commission du 8 juin 2015 modifiant la décision
besluit 2012/757/EU betreffende de technische specificaties inzake 2012/757/UE concernant la spécification technique d'interopérabilité
interoperabiliteit van het subsysteem exploitatie en verkeersleiding relative au sous-système "Exploitation et gestion du trafic" du
van het spoorwegsysteem in de Europese Unie voor dewelke de periodieke système ferroviaire de l'Union européenne, pour lesquels les
evaluaties en de periodieke medische onderzoeken voorzien in het kader évaluations périodiques et les examens médicaux périodiques prévus
van het veiligheidsbeheersysteem van de spoorwegondernemingen dans le cadre du système de gestion de la sécurité des entreprises
overeenkomstig de punten 4.6 en 4.7 van de bijlage bij de voornoemde ferroviaires conformément aux points 4.6. et 4.7. de l'annexe du
Verordening, moesten maar niet kunnen plaatsvinden tussen 1 maart 2020 Règlement précité, devaient mais ne peuvent avoir lieu entre le 1er
en 30 september 2020, blijven geldig tot en met het ogenblik waarop de mars 2020 et le 30 septembre 2020, restent valables jusqu'au moment où
periodieke onderzoeken en/of keuringen alsook de permanente les examens et/ou contrôles périodiques ainsi que les formations
opleidingen en evaluaties die daarmee verband houden, zijn uitgevoerd continues et les évaluations liées à celles-ci, sont effectués et, au
en, uiterlijk tot en met 31 maart 2021. plus tard jusqu'au 31 mars 2021.

Art. 8.De infrastructuurgebruikers kunnen afwijken van de periodieke

Art. 8.Les utilisateurs de l'infrastructure peuvent déroger aux

beoordelingen voorzien in het kader van hun veiligheidsbeheersysteem évaluations périodiques prévues dans le cadre de leur système de
overeenkomstig ofwel artikel 28 van het koninklijk besluit van 9 juli gestion de la sécurité conformément soit à l'article 28 de l'arrêté
2013 tot vaststelling van de vereisten van toepassing op het royal du 9 juillet 2013 déterminant les exigences applicables au
veiligheidspersoneel ofwel titel 2 van het koninklijk besluit van 23 personnel de sécurité soit au titre 2 de l'arrêté royal du 23 mai 2013
mei 2013 tot aanneming van de van toepassing zijnde vereisten op het portant adoption des exigences applicables au matériel roulant
rollend materieel zonder het gebruik van rijpaden en op het
veiligheidspersoneel dat handelingen uitvoert met betrekking tot de n'utilisant pas de sillons et au personnel de sécurité qui effectue
bediening van een installatie of van een private spooraansluiting, des opérations relatives à la desserte d'une installation ou d'un
voor de periode tussen 1 maart 2020 tot 30 september 2020 als dit raccordement privé, pour la période courant du 1er mars 2020 au 30
noodzakelijk is voor het behoud van de geldigheid van de certificering septembre 2020 si cela est nécessaire pour maintenir la validité de la
van hun veiligheidspersoneel andere dan treinbestuurders en certification de leur personnel de sécurité autre que les conducteurs
treinbegeleiders, en voor zover de naleving van de nadere regels de train et les accompagnateurs de train, et pour autant que le
inzake certificering waarvan afgeweken wordt, vóór 31 maart 2021 respect des modalités de certification auxquelles il est dérogé, est
verzekerd is. assuré avant le 31 mars 2021.
Onderafdeling 3. - Beheer van de capaciteit Sous-section 3. - Gestion de la capacité

Art. 9.De infrastructuurbeheerder mag, op basis van redenen die

Art. 9.Le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire peut, sur la

verband houden met de bewaring van de continuïteit van de bevoorrading base de motifs liés à la préservation de la continuité
en vanuit de doelstelling van een coördinatie van de capaciteiten d'approvisionnement et avec l'objectif d'une coordination des
toegekend aan het goederenvervoer zowel op nationaal als op capacités allouées au transport de marchandises tant sur le plan
internationaal vlak, overgaan tot de annulering van treinpaden die national qu'international, procéder à l'annulation de sillons
toegewezen werden aan spoorwegondernemingen die vervoersdiensten attribués à des entreprises ferroviaires effectuant des services de
verrichten andere dan het goederenvervoer en de vrijgekomen treinpaden transport autres que du transport de marchandises et réallouer les
opnieuw toewijzen aan spoorwegondernemingen die sillons libérés aux entreprises ferroviaires effectuant des services
goederenvervoersdiensten verrichten. de transport de marchandises.
In het kader van de uitvoering van artikel 36 van de Spoorcodex, in Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'article 36 du Code
geval van conflict tussen punctuele capaciteitsaanvragen voor de ferroviaire, en cas de conflit entre demandes ponctuelles de capacité
lopende dienstregeling, wordt voorrang gegeven aan het goederenvervoer pour l'horaire de service en cours, la priorité est donnée au
ten opzichte van het overige verkeer. transport de marchandises par rapport aux autres circulations.
Telkens de infrastructuurbeheerder de intentie heeft op basis van het Chaque fois que le gestionnaire de l'infrastructure, a l'intention,
eerste lid een treinpad te annuleren, of op basis van het tweede lid sur base de l'alinéa 1er, d'annuler un sillon ou, sur base de l'alinéa
voorrang te verlenen aan het goederenvervoer, overlegt hij met de 2, de donner priorité au transport de marchandises, il se concerte
betrokken reizigersspoorwegonderneming(en), rekening houdende met de avec l' (les) entreprise(s) ferroviaire(s) voyageurs concernée(s),
tenant compte du taux d'occupation des voyageurs, et ce afin que les
bezettingsgraad van de reizigers, en dit opdat de regels inzake social règles de distanciation sociale entre les personnes soient respectées.
distancing tussen personen nageleefd zouden worden. Le présent article s'applique à partir de son entrée en vigueur
Dit artikel is van toepassing vanaf de inwerkingtreding tot en met 30 jusqu'au 30 septembre 2020.
september 2020.
Hoofdstuk 2. - Maatregelen die verband houden Chapitre 2. - Mesures liées au temps de travail
met de werktijd van spoorwegpersoneel du personnel des chemins de fer

Art. 10.Voor zover vereist vanuit operationele noodzaak en in

Art. 10.Pour autant que les nécessités opérationnelles l'exigent, et

afwijking van artikel 4, § 3, tweede lid, van het koninklijk besluit par dérogation à l'article 4, § 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 7
van 7 november 2008 houdende regeling van bepaalde aspecten van de novembre 2008 portant réglementation de certains aspects des
arbeidsvoorwaarden voor mobiele werknemers die interoperabele conditions d'utilisation des travailleurs mobiles effectuant des
grensoverschrijdende diensten in de spoorwegsector verrichten, vinden services d'interopérabilité transfrontalière dans le secteur
onderhandelingen plaats tussen de sociale partners op het niveau van ferroviaire, des négociations visant à autoriser pour une durée de 3
de spoorwegonderneming of op nationaal niveau, naargelang wat het mois que les conducteurs de train prestant des services internationaux
meest gepast is, die ertoe strekken, voor een periode van drie prennent un second repos hors résidence consécutif, et visant à
maanden, treinbestuurders die internationale diensten verrichten toe déterminer la compensation des repos journaliers hors résidence, ont
te staan een tweede opeenvolgende rusttijd buitenshuis op te nemen en lieu entre les partenaires sociaux au niveau de l'entreprise
de vergoeding voor dagelijkse rusttijden buitenshuis vast te stellen. ferroviaire ou au niveau national, suivant ce qui est le plus approprié.
Hoofdstuk 3. - Maatregelen die verband houden met de wet van 21 maart Chapitre 3. - Mesures liées à la loi du 21 mars 1991 portant réforme
1991 betreffende de hervorming van sommige economische
overheidsbedrijven en met de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS de certaines entreprises publiques économiques et à loi du 23 juillet
en het personeel van de Belgische Spoorwegen 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges

Art. 11.In het kader van artikel 36 van de wet van 21 maart 1991

Art. 11.Dans le cadre de l'article 36 de la loi du 21 mars 1991

betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, il est
wordt er afgeweken van de verplichting om de bepalingen na te leven dérogé à l'obligation de respecter les dispositions des lois sur
van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
gecoördineerd op 18 juli 1966, in die mate dat de NMBS naast in de l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18
gebruikelijke taal of talen van het betrokken taalgebied in het juillet 1966, dans la mesure où la SNCB peut communiquer dans les
Nederlands, het Frans, het Duits en in het Engels mag communiceren in trains et les gares sur tout le territoire, en français, en
treinen en stations over het gehele grondgebied, en dit opdat de néerlandais, en allemand et en anglais, en plus de la langue ou des
regels inzake social distancing tussen personen nageleefd zouden langues d'usage de la région linguistique concernée, et ce afin de
faire respecter les règles de distanciation sociale entre les
worden. Deze mogelijkheid wordt eveneens geboden voor alle andere personnes. Cette possibilité est aussi offerte pour toutes les autres
mededelingen die noodzakelijk zijn in het kader van de pandemische communications qui sont nécessaires dans le cadre de la crise
crisis door COVID-19. pandémique COVID-19.
Dit artikel is van toepassing vanaf de inwerkingtreding tot en met 30 september 2020. Cet article est d'application à partir de son entrée en vigueur jusqu'au 30 septembre 2020.
Hoofdstuk 4. - Slotbepalingen Chapitre 4. - Dispositions finales

Art. 12.Deze wet treedt in werking op de dag na de bekendmaking ervan

Art. 12.La présente loi entre en vigueur le jour qui suit sa

in het Belgisch Staatsblad. publication au Moniteur belge.
In afwijking van het eerste lid heeft deze wet uitwerking op 1 maart Par dérogation à l'alinéa 1er, la présente loi produit ses effets le 1er
2020 voor wat hoofdstuk 1, afdeling 2, onderafdelingen 1 en 2 betreft. mars 2020, pour ce qui relève du chapitre 1er, section 2,
Aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers, sous-sections 1re et 2. Adopté par la Chambre des représentants,
Brussel, 30 april 2020. Bruxelles, le 30 avril 2020.
De voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Le président de la Chambre des représentants,
De griffier van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Le greffier de la Chambre des représentants,
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 7 mei 2020. Donné à Bruxelles, le 7 mai 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, belast met skeyes en de Nationale Le Ministre de la Mobilité, chargé de skeyes et de la Société
Maatschappij der Belgische spoorwegen, nationale des Chemins de fer belges,
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
_______ _______
Nota Note
Zitting 2019-2020 Session 2019-2020
Kamer van de volksvertegenwoordigers. Chambre des représentants.
Stukken. - Wetsvoorstel, 55-1161, Nr. 1. - Advies van de Raad van Documents. - Proposition de loi, 55-1161, N° 1 - Avis du Conseil
State, 55-1161, Nr. 2. - Amendement, 55-1161, Nr. 3. - Verslag, d'Etat, 55-1161, N° 2 - Amendement, 55-1161, N° 3 - Rapport, 55-1161,
55-1161, Nr. 4. - Tekst aangenomen door de Commissie, 55-1161 - Nr. 5. N° 4 - Texte adopté par la Commission, 55-1161, N° 5 - Texte adopté en
- Tekst aangenomen in plenaire vergadering, 55-1161 - Nr. 6 séance plenière, 55-1161, N° 6.
^