Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 07/02/2024
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie, de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten, veiligheidsadviezen en de publiek gereguleerde dienst, wat betreft verschillende aspecten van de controle van de betrouwbaarheid van personen en de bescherming van de informatie "
Wet tot wijziging van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie, de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten, veiligheidsadviezen en de publiek gereguleerde dienst, wat betreft verschillende aspecten van de controle van de betrouwbaarheid van personen en de bescherming van de informatie Loi modifiant la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification, aux habilitations de sécurité, attestations de sécurité, avis de sécurité et au service public réglementé, en ce qui concerne divers aspects du contrôle de la fiabilité des personnes et de la protection de l'information dans les secteurs nucléaire et radiologique
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE, FEDERALE OVERHEIDSDIENST AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE, SERVICE PUBLIC FEDERAL
BINNENLANDSE ZAKEN INTERIEUR
7 FEBRUARI 2024. - Wet tot wijziging van de wet van 15 april 1994 7 FEVRIER 2024. - Loi modifiant la loi du 15 avril 1994 relative à la
betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu protection de la population et de l'environnement contre les dangers
tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en
betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en van de résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale
wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie, de de Contrôle nucléaire et la loi du 11 décembre 1998 relative à la
classification, aux habilitations de sécurité, attestations de
veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten, veiligheidsadviezen en sécurité, avis de sécurité et au service public réglementé, en ce qui
de publiek gereguleerde dienst, wat betreft verschillende aspecten van concerne divers aspects du contrôle de la fiabilité des personnes et
de controle van de betrouwbaarheid van personen en de bescherming van de la protection de l'information dans les secteurs nucléaire et
de informatie (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

radiologique (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition générale
74 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de wet van 15 april 1994 betreffende de la Constitution. CHAPITRE 2. - Modification de la loi du 15 avril 1994 relative à la
bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit protection de la population et de l'environnement contre les dangers
ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle de Contôle nucléaire

Art. 2.In artikel 1 van de wet van 15 april 1994 betreffende de

Art. 2.A l'article 1er de la loi du 15 avril 1994 relative à la

bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit protection de la population et de l'environnement contre les dangers
ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, laatstelijk gewijzigd bij
de wet van 19 december 2021, worden de volgende wijzigingen de Contrôle nucléaire, modifié en dernier lieu par la loi du 19
aangebracht: décembre 2021, les modifications suivantes sont apportées:
1° in de definitie van de "fysieke beveiligingsmaatregelen" worden de 1° dans la définition des "mesures de protection physique", les mots
woorden ", met inbegrip van maatregelen betreffende de bescherming van ", y compris relative à la protection des documents nucléaires, " sont
nucleaire documenten," ingevoegd tussen de woorden "alle insérés entre les mots "toute mesure administrative, organisationnelle
administratieve, organisatorische en technische maatregelen" en de et technique" et les mots "qui a pour objectif de protéger";
woorden "met als doel het beschermen";
2° in de definitie van de "fysieke beveiligingsmaatregelen" wordt de 2° dans la définition des "mesures de protection physique", la phrase
zin "De genoemde maatregelen hebben eveneens tot doel de nucleaire "Lesdites mesures ont également pour objectif de protéger des actes
documenten te beschermen tegen voornoemde handelingen" opgeheven; précités les documents nucléaires" est abrogée;
3° in de definitie van de "beveiligingsmaatregelen voor radioactieve 3° dans la définition des "mesures de sécurité pour les substances
stoffen" worden de woorden ", met inbegrip van maatregelen betreffende radioactives", les mots ", y compris relative à la protection des
de bescherming van radiologische beveiligingsdocumenten," ingevoegd documents de sécurité radiologique," sont insérés entre les mots
tussen de woorden "alle administratieve, organisatorische en "toute mesure administrative, organisationnelle et technique" et les
technische maatregelen" en de woorden "met als doel"; mots "qui a pour objectif";
4° in de definitie van de "beveiligingsmaatregelen voor toestellen of 4° dans la définition des "mesures de sécurité pour les appareils ou
installaties die ioniserende straling uitzenden die niet van
radioactieve stoffen afkomstig is" worden de woorden ", met inbegrip installations émettant des rayonnements ionisants ne provenant pas de
van maatregelen betreffende de bescherming van radiologische substances radioactives", les mots ", y compris relative à la
beveiligingsdocumenten" ingevoegd tussen de woorden "alle protection des documents de sécurité radiologique," sont insérés entre
administratieve, organisatorische en technische maatregelen" en de les mots "toute mesure administrative, organisationnelle et technique"
woorden "met als doel". et les mots "qui a pour objectif".

Art. 3.In artikel 1bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 2

Art. 3.A l'article 1bis de la même loi, inséré par la loi du 2 avril

april 2003 en gewijzigd bij de wet van 30 maart 2011, worden de 2003 et modifié par la loi du 30 mars 2011, les modifications
volgende wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées:
1° in de inleidende zin worden de woorden ", de 1° dans la phrase liminaire, les mots "les mesures de sécurité pour
beveiligingsmaatregelen voor de radioactieve stoffen en de les substances radioactives, ainsi que les mesures de sécurité pour
beveiligingsmaatregelen voor de toestellen of installaties die les appareils ou installations émettant des rayonnements ionisants ne
ioniserende straling uitzenden die niet van radioactieve stoffen provenant pas de substances radioactives," sont insérés entre les mots
afkomstig is," ingevoegd tussen de woorden "inzake de fysieke "il y a lieu d'entendre, pour ce qui concerne les mesures de
beveiligingsmaatregelen" en de woorden "verstaan onder:"; protection physique," et le mot "par:";
2° de lijst van definities wordt aangevuld als volgt: 2° la liste des définitions est complétée comme suit:
"- Radiologisch beveiligingsdocument: "- Document de sécurité radiologique:
elke geregistreerde informatie, ongeacht haar vorm, behandeling, toute information enregistrée, quels qu'en en soient la forme, le
juridische aard of fysische eigenschappen, die betrekking heeft op de traitement, la nature juridique ou les caractéristiques physiques, qui
beveiligingsmaatregelen voor de radioactieve stoffen, bedoeld in est relative aux mesures de sécurité des substances radioactives,
artikel 17quater of op de beveiligingsmaatregelen voor de toestellen visées à l'article 17quater ou aux mesures de sécurité des appareils
of installaties die ioniserende straling uitzenden die niet van ou installations émettant des rayonnements ionisants ne provenant pas
radioactieve stoffen afkomstig is, zoals bedoeld in artikel
17quinquies, op voorwaarde dat de ongeoorloofde toegang tot, de substances radioactives, visées à l'article 17quinquies, à
bekendmaking van of oneigenlijk gebruik van dergelijke informatie kwaadwillige, criminele of terroristische schade aan personen, eigendommen of het milieu mogelijk of gemakkelijker zou maken omwille van het risico van blootstelling aan ioniserende straling of uitstoot van radioactieve stoffen en met uitzondering: a) van de geclassificeerde documenten overeenkomstig de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen; b) van de nucleaire documenten, zoals gedefinieerd onder het vierde streepje; condition que l'accès non autorisé à cette information, sa divulgation ou son utilisation inappropriée permette ou facilite une atteinte malveillante, criminelle ou terroriste, aux personnes, aux biens ou à l'environnement en raison du risque d'exposition aux radiations ionisantes ou d'émission de substances radioactives et à l'exception: a) des documents classifiés conformément à la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité; b) des documents nucléaires, tels que définis au quatrième tiret;
c) van de documenten die tot stand kwamen in het kader van de in c) des documents intervenant dans le cadre des mesures de sécurité
artikelen 17quater of 17quinquies bedoelde beveiligingsmaatregelen en prévues aux articles 17quater ou 17quinquies et qui contiennent des
die andere persoonsgegevens bevatten dan de naam en voornaam van een données personnelles autres que le nom, le prénom d'une personne ou
persoon of de vermelding van zijn toegangsvergunningen krachtens deze l'indication de ses autorisations d'accès en vertu de la présente loi
wet of de voormelde wet van 11 december 1998.". ou de la loi du 11 décembre 1998 précitée.".

Art. 4.Artikel 17quater, eerste lid, 3°, van dezelfde wet, ingevoegd

Art. 4.L'article 17quater, alinéa 1er, 3°, de la même loi, inséré par

bij de wet van 13 december 2017, wordt aangevuld met de volgende zin: la loi du 13 décembre 2017, est complété par la phrase suivante:
"Hij bepaalt welke van de beveiligingsmaatregelen voor de radioactieve "Il détermine les mesures de sécurité des substances radioactives qui
stoffen betrekking hebben op de radiologische beveiligingsdocumenten, sont relatives aux documents de sécurité radiologique en tenant compte
rekening houdend met de omvang van het risico dat ze inhouden. Hij de l'importance du risque qu'ils présentent. Il détermine quelles
bepaalt welke informatie altijd radiologische beveiligingsdocumenten informations constituent toujours des documents de sécurité
zijn;". radiologique;".

Art. 5.Artikel 17quinquies, 1°, van dezelfde wet, ingevoegd bij de

Art. 5.L'article 17quinquies, 1°, de la même loi, inséré par la loi

wet van 13 december 2017, wordt aangevuld met de volgende zin: du 13 décembre 2017, est complété par la phrase suivante:
"Hij bepaalt welke van die maatregelen betrekking hebben op de "Il détermine les mesures qui sont relatives aux documents de sécurité
radiologische beveiligingsdocumenten, rekening houdend met de omvang radiologique en tenant compte de l'importance du risque qu'ils
van het risico dat ze inhouden. Hij bepaalt welke informatie altijd présentent. Il détermine quelles informations constituent toujours des
radiologische beveiligingsdocumenten zijn;". documents de sécurité radiologique;".

Art. 6.In hoofdstuk III van dezelfde wet wordt het opschrift van

Art. 6.Dans le chapitre III de la même loi, l'intitulé de la section

afdeling 5, ingevoegd bij de wet van 26 januari 2014, vervangen als 5, insérée par la loi du 26 janvier 2014, est remplacé par ce qui
volgt: suit:
"Bevoegdheid inzake toezicht op kernmateriaal, radioactieve stoffen, "Compétence en matière de surveillance des matières nucléaires, des
alsook documenten of gegevens die er betrekking op hebben". substances radioactives et des documents ou données qui s'y

Art. 7.In artikel 18bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 2

rapportent".

Art. 7.A l'article 18bis de la même loi, inséré par la loi du 2 avril

april 2003 en gewijzigd bij de wet van 30 maart 2011, worden de 2003 et modifié par la loi du 30 mars 2011, les modifications
volgende wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées:
1° in paragraaf 2 worden de woorden "die over nucleaire documenten 1° dans le paragraphe 2, les mots "qui dispose de documents
beschikt" vervangen door de woorden "die in overeenstemming met de wet nucléaires" sont remplacés par les mots "en possession de documents
en de regelgeving in het bezit is van nucleaire documenten"; nucléaires conformément à la loi et à la réglementation";
2° het artikel wordt aangevuld met de paragrafen 3 tot 5, luidende: 2° l'article est complété par les paragraphes 3 à 5 rédigés comme suit:
" § 3. Onverminderd paragraaf 2 en voor zover nodig, kan een nucleair " § 3. Sans préjudice du paragraphe 2 et pour autant que de besoin, un
document of een geheel van nucleaire documenten in een derde land document nucléaire ou un ensemble de documents nucléaires peut être
worden behandeld, beheerd of opgeslagen door een publiek- of traité, géré ou conservé dans un pays tiers, par une personne physique
privaatrechtelijke natuurlijke of rechtspersoon die onder de ou morale de droit public ou de droit privé relevant de la juridiction
jurisdictie van dat land valt, indien de bevoegde overheden van dat de ce pays, si les autorités compétentes de ce pays ont convenu avec
land met de directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor le directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire des
Nucleaire Controle ad-hocregelingen zijn overeengekomen die dit arrangements ad hoc qui l'autorisent.
toestaan. In deze regelingen wordt verduidelijkt hoe dit nucleair document of Ces arrangements précisent comment ce document nucléaire ou cet
dit geheel van nucleaire documenten, worden beschermd en hoe de ensemble de documents nucléaires est protégé et comment est assuré le
naleving van deze beschermingsmaatregelen wordt gewaarborgd; hiertoe contrôle du respect de ces mesures de protection; ils tiennent compte
wordt rekening gehouden met de kenmerken van het nucleair document of pour ce faire des caractéristiques du document nucléaire ou de
het geheel van nucleaire documenten, alsook met de specificiteiten, l'ensemble de documents nucléaires, ainsi que des spécificités, des
vereisten en omstandigheden van de behandeling, het beheer of de nécessités et des circonstances de son traitement, de sa gestion ou de
opslag ervan. sa conservation.
De minister die het toezicht uitoefent op het Agentschap geeft de Le ministre qui exerce la tutelle sur l'Agence donne son accord au
directeur-generaal toestemming om met de bevoegde overheden van het directeur général pour entreprendre la négociation des arrangements ad
betrokken land te onderhandelen over de beoogde ad-hocregelingen. Om hoc envisagés avec les autorités compétentes du pays concerné. Pour
over dergelijke regelingen overeenstemming te bereiken, houdt de convenir de ces arrangements, le directeur général tient compte des
risques relatifs à la non-prolifération et à la sécurité nucléaires au
directeur-generaal rekening met de risico's inzake de nucleaire regard de la politique générale de la Belgique.
non-proliferatie en de nucleaire beveiliging in het licht van het L'autorisation relative à un ensemble de documents nucléaires peut
algemeen beleid van België.
De toestemming met betrekking tot een geheel van nucleaire documenten porter le cas échéant sur une série de documents nucléaires prévus ou
kan desgevallend betrekking hebben op een serie van voorziene of te prévisibles à condition que leurs caractéristiques ou que les
voorziene nucleaire documenten, op voorwaarde dat de kenmerken ervan spécificités, les nécessités et les circonstances de leur traitement,
of de specificiteiten, vereisten en omstandigheden van de behandeling, de leur gestion ou de leur conservation soient identiques ou largement
het beheer of de opslag ervan identiek zijn of grotendeels similaires à celles déjà couvertes par les arrangements ad hoc.
overeenkomen met deze die reeds onder de ad-hocregelingen vallen. Sur proposition de l'Agence, le Roi, en tenant compte des risques
Op voorstel van het Agentschap en rekening gehouden met de risico's relatifs à la non-prolifération et à la sécurité nucléaires:
inzake de nucleaire non-proliferatie en beveiliging, zal de Koning: 1° fixera les critères permettant de déterminer avec les autorités
1° de criteria vaststellen om te kunnen bepalen met de bevoegde compétentes de quels pays de tels arrangements peuvent être convenus;
overheden van welke landen dergelijke regelingen kunnen worden
overeengekomen;
2° na raadpleging van de overheid bevoegd voor de voorbereiding van 2° pourra, après consultation de l'autorité compétente pour la
het Belgische veiligheidsbeleid en het op België van toepassing zijnde préparation de la politique belge de sécurité et la politique
internationale veiligheidsbeleid inzake veiligheidsverificaties, de internationale applicable à la Belgique relatives aux vérifications de
lijst met de landen kunnen bepalen waarvan met de bevoegde overheden sécurité, fixer la liste des pays avec les autorités compétentes
dergelijke ad-hocregelingen kunnen worden overeengekomen; desquels de tels arrangements ad hoc peuvent être convenus;
3° kunnen specificeren over welke buitenlandse natuurlijke of 3° pourra préciser quelles personnes physiques ou morales étrangères
rechtspersonen of welke categorieën van buitenlandse natuurlijke of ou quelles catégories de personnes physiques ou morales étrangères
rechtspersonen het gaat; sont concernées;
4° de aard van de te beschermen informatie kunnen bepalen, alsook het 4° pourra déterminer le type d'informations à protéger, le niveau de
beschermingsniveau en de controlemodaliteiten die deze regelingen protection et les modalités de contrôle que les arrangements doivent
moeten voorzien of toestaan. prévoir ou permettre.
§ 4. Elke persoon die radioactieve stoffen bewaart, gebruikt of § 4. Toute personne qui entrepose, utilise ou transporte des
vervoert mag deze niet, zonder de goedkeuring van het Agentschap, substances radioactives ne peut, sans l'autorisation de l'Agence, les
doorgeven aan andere personen dan deze die de bevoegdheid hebben om ze remettre à des personnes autres que celles qui ont la qualité pour les
uit hoofde van hun functie te ontvangen. recevoir, en raison de leurs fonctions.
§ 5. Elke persoon die in overeenstemming met de wet en de regelgeving § 5. Chaque personne en possession de documents de sécurité
in het bezit is van radiologische beveiligingsdocumenten mag deze, radiologique conformément à la loi et à la réglementation ne peut,
zonder de goedkeuring van het Agentschap, niet doorgeven aan andere sans l'autorisation de l'Agence, les remettre à des personnes autres
personen dan deze die de bevoegdheid hebben om ze uit hoofde van hun que celles qui ont la qualité pour les recevoir, en raison de leurs
functie te ontvangen.". fonctions.".
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van de wet van 11 december 1998 betreffende CHAPITRE 3. - Modifications de la loi du 11 décembre 1998 relative à
de classificatie, de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten, la classification, aux habilitations de sécurité, attestations de
veiligheidsadviezen en de publiek gereguleerde dienst sécurité, avis de sécurité et au service public réglementé

Art. 8.In artikel 8bis, § 2, van de wet van 11 december 1998

Art. 8.A l'article 8bis, § 2, de la loi du 11 décembre 1998 relative

betreffende de classificatie, de veiligheidsmachtigingen, à la classification, aux habilitations de sécurité, attestations de
veiligheidsattesten, veiligheidsadviezen en de publiek gereguleerde sécurité, avis de sécurité et au service public réglementé, inséré par
dienst, ingevoegd bij de wet van 30 maart 2011 en gewijzigd bij de wet la loi du 30 mars 2011 et modifié par la loi du 7 avril 2023, les
van 7 april 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées:
1° in het eerste lid worden de woorden "of de dienst die" ingevoegd 1° dans l'alinéa 1er, les mots "ou du service" sont insérés entre les
tussen de woorden "zijn afgevaardigde, de verantwoordelijke voor het mots "son délégué, le responsable du département" et les mots "qui a
departement dat" en de woorden "bevoegd is voor de beveiliging"; la sécurité dans ses compétences";
2° paragraaf 2 wordt aangevuld met een lid, luidende: 2° le paragraphe 2 est complété par un alinéa rédigé comme suit:
"Wanneer de toegang wordt gevraagd voor een persoon die niet in België "Lorsque l'accès est sollicité pour une personne non résidente en
woont, of er minder dan vijf jaar verblijft, kan de Koning de Belgique ou qui y réside depuis moins de cinq ans, le Roi peut
directeur-generaal of zijn afgevaardigde machtigen om bijkomende autoriser le directeur-général ou son délégué à solliciter des
documenten aan te vragen met betrekking tot de betrouwbaarheid van de
betrokken persoon, in het bijzonder wat betreft de risico's inzake documents supplémentaires relatifs à la fiabilité de la personne
nucleaire non-proliferatie en nucleaire beveiliging, indien deze concernée, en particulier quant aux risques relatifs à la
laatste het noodzakelijk acht om zijn visie op de buitenlandse non-prolifération et à la sécurité nucléaires, si celui-ci estime
antecedenten van de betrokken persoon aan te vullen, en onder nécessaire de compléter sa vision des antécédents à l'étranger de la
voorbehoud van eventuele protocolakkoorden tussen enerzijds de personne concernée, et sous réserve d'éventuels protocoles d'accords
Belgische autoriteit die bevoegd is voor de voorbereiding van het op conclus entre d'une part l'autorité belge compétente pour préparer la
België van toepassing zijnde internationale veiligheidsbeleid inzake politique de sécurité internationale applicable à la Belgique relative
veiligheidsverificaties en anderzijds de bevoegde autoriteiten van het aux vérifications de sécurité et d'autre part les autorités
land waar de betrokkene gewoonlijk verblijft. Deze documenten tonen compétentes du pays de résidence habituelle de la personne concernée.
bij voorkeur aan dat de persoon toegang heeft of kan hebben, of recent De préférence, ces documents tendent à établir que la personne a ou
toegang heeft gehad of recent toegang heeft kunnen hebben tot de peut avoir, ou a récemment eu ou récemment pu avoir accès au secteur
nucleaire sector in het land waar de betrokkene gewoonlijk verblijft; nucléaire dans son pays de résidence habituelle; à défaut, peuvent
bij gebrek hieraan kunnen documenten afgegeven door autoriteiten of
personen van het land waar de betrokkene gewoonlijk verblijft, en être produits des documents émanant d'autorités ou de personnes
waaruit de betrouwbaarheid of de eerbaarheid van de betrokken persoon relevant du pays de résidence habituelle et tendant à établir la
blijkt, of stukken waaruit blijkt dat in het land waar de betrokkene fiabilité ou l'honorabilité de la personne concernée, ou des pièces
gewoonlijk verblijft een verzoek om toegang tot de nucleaire sector is témoignant de l'introduction d'une demande d'accès au secteur
ingediend, worden voorgelegd. De Koning kan bepalen in welke gevallen
de documenten worden opgevraagd, onder welke voorwaarden ze nucléaire du pays de résidence habituelle. Le Roi peut préciser les
ontvankelijk zijn en op welke wijze ze moeten worden voorgelegd.". cas dans lesquels les documents sont demandés, leurs conditions

Art. 9.In artikel 8bis, § 3, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet

d'admissibilité et les modalités de leur production.".
van 30 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Art. 9.A l'article 8bis, § 3, de la même loi, inséré par la loi du 30

mars 2011, les modifications suivantes sont apportées:
a) in het eerste lid worden de woorden "toegang hebben tot a) dans l'alinéa 1er, les mots "accès aux zones de sécurité, ainsi
veiligheidszones, evenals tot kernmateriaal, en nucleaire documenten" qu'aux matières nucléaires et aux documents nucléaires" sont remplacés
vervangen door de woorden "toegang hebben tot veiligheidszones, par les mots "accès aux zones de sécurité, aux matières nucléaires ou
kernmateriaal, of nucleaire documenten"; aux documents nucléaires";
b) in het eerste lid wordt het woord "tot" ingevoegd tussen de woorden b) dans l'alinéa 1er, le mot "à" est inséré entre les mots "autorisée
"gemachtigd is toegang te hebben tot een kerninstallatie of" en de dans ce pays à avoir accès à une installation nucléaire ou" et les
woorden "een nucleair vervoerbedrijf"; mots "une entreprise de transport nucléaire";
c) in het eerste lid worden de woorden "bevindt en de documenten" c) dans l'alinéa 1er, le mot "ou" est inséré entre les mots "aux
vervangen door de woorden "bevindt of de documenten"; matières nucléaires, aux endroits où elles sont localisées," et les
mots "aux documents qui les concernent";
d) het eerste lid wordt aangevuld met de woorden: d) l'alinéa 1er est complété par les mots:
"en wanneer de bevoegde overheden van het land waar hij gewoonlijk "et si les autorités compétentes du pays de résidence habituelle ont
verblijft met de directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor convenu avec le directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle
Nucleaire Controle ad-hocregelingen hebben getroffen met betrekking nucléaire des arrangements ad hoc relatifs à cet accès ou à un
tot deze toegang of tot een geheel van toegangen. Deze regelingen ensemble d' accès. Ces arrangements sont relatifs aux informations à
hebben betrekking op de informatie die moet worden verstrekt over de communiquer concernant la personne pour laquelle l'accès est demandé,
persoon voor wie de toegang wordt gevraagd, met name de kenmerken van en particulier les caractéristiques de l'accès à une installation
de toegang tot een kerninstallatie of tot een nucleair vervoerbedrijf nucléaire ou à une entreprise de transport nucléaire qui lui a été
die hem in zijn land werd verleend, de kenmerken van het bijbehorend accordé dans son pays, les caractéristiques de l'attestation y
attest en zijn behoefte aan kennis hierover of zijn behoefte aan afférente, ainsi que sur son besoin d'en connaître ou son besoin
toegang. De regelingen kunnen ook betrekking hebben op de veiligheidszones, het kernmateriaal of de nucleaire documenten waarvoor de toegang wordt gevraagd, alsook op de aanvullende beveiligingsmaatregelen. De ad-hocregelingen voor een geheel van toegangen kunnen desgevallend betrekking hebben op een serie voorziene of te voorziene toegangen voor dezelfde persoon of voor andere personen, op voorwaarde dat de kenmerken van hun voorgeschiedenis of de specificiteiten, vereisten en omstandigheden van de toegang identiek zijn of grotendeels overeenkomen met deze die reeds gedekt zijn door de ad-hocregelingen." e) het tweede lid wordt vervangen door drie leden, luidende: "De minister die de voogdij heeft over het Agentschap geeft de directeur-generaal de toestemming om met de bevoegde overheden van het betrokken land te onderhandelen over de beoogde ad-hocregelingen. Om over dergelijke regelingen overeenstemming te bereiken, houdt de directeur-generaal rekening met de risico's inzake nucleaire non-proliferatie en nucleaire beveiliging in het licht van het algemeen beleid van België. Op voorstel van het Agentschap en rekening gehouden met de risico's inzake de nucleaire non-proliferatie en nucleaire beveiliging, zal de Koning: 1° de criteria vaststellen waardoor kan worden bepaald met de bevoegde overheden van welke landen dergelijke regelingen kunnen worden overeengekomen; 2° na raadpleging van de overheid bevoegd voor de voorbereiding van het Belgische veiligheidsbeleid en het op België van toepassing zijnde d'accès. Les arrangements peuvent également concerner les zones de sécurité, les matières nucléaires ou les documents nucléaires auxquels l'accès est demandé, ainsi que les mesures de sécurité complémentaires. Les arrangements ad hoc relatifs à un ensemble d'accès peuvent porter le cas échéant sur une série d'accès prévus ou prévisibles de la même personne ou d'autres personnes à condition que les caractéristiques de leurs antécédents ou que les spécificités, les nécessités et les circonstances des accès soient identiques ou largement similaires à celles déjà couvertes par les arrangements ad hoc." e) l'alinéa 2 est remplacé par trois alinéas rédigés comme suit: "Le ministre qui exerce la tutelle sur l'Agence donne son accord au directeur général pour entreprendre la négociation des arrangements ad hoc envisagés avec les autorités compétentes du pays concerné. Pour convenir de ces arrangements, le directeur général tient compte des risques relatifs à la non-prolifération et à la sécurité nucléaires au regard de la politique générale de la Belgique. Sur proposition de l'Agence, le Roi, en tenant compte des risques relatifs à la non-prolifération et à la sécurité nucléaires: 1° fixera les critères permettant de déterminer avec les autorités compétentes de quels pays de tels arrangements peuvent être convenus; 2° pourra, après consultation de l'autorité compétente pour la préparation de la politique belge de sécurité et la politique
internationale veiligheidsbeleid inzake veiligheidsverificaties, de internationale applicable à la Belgique relatives aux vérifications de
lijst met landen kunnen bepalen waarvan met de bevoegde overheden sécurité fixer la liste des pays avec les autorités compétentes
dergelijke ad-hocregelingen kunnen worden overeengekomen; desquels de tels arrangements ad hoc peuvent être convenus;
3° de procedure bepalen waardoor de in deze paragraaf bedoelde 3° fixera la procédure permettant aux personnes visées au présent
personen toegang kunnen krijgen tot het kernmateriaal, de paragraphe d'avoir accès aux matières nucléaires, aux zones de
veiligheidszones of tot de nucleaire documenten." sécurité ou et aux documents nucléaires."

Art. 10.In artikel 8bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 30

Art. 10.Dans l'article 8bis de la même loi, inséré par la loi du 30

maart 2011, wordt een paragraaf 4bis ingevoegd, luidende: mars 2011, il est inséré un paragraphe 4bis rédigé comme suit:
" § 4bis. In afwijking van de paragrafen 1 en 2, kan de " § 4bis. Par dérogation aux paragraphes 1er et 2, le
directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle
of zijn afgevaardigde, de verantwoordelijke van het departement of de directeur-général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire ou son
dienst bevoegd voor de beveiliging, voor bezoeken van protocollaire délégué, le responsable du département ou du service qui a la sécurité
aard en voor een periode van zes uur of minder, een punctuele en dans ses compétences, peut autoriser l'accès ponctuel et occasionnel à
occasionele toegang tot de veiligheidszones van een nucleaire des fins de visite de nature protocolaire et pour une durée ne
installatie of een nucleair vervoerbedrijf verlenen aan een persoon dépassant pas six heures aux zones de sécurité d'une installation
die geen houder is van de in paragraaf 1 bedoelde machtiging, noch van nucléaire ou d'une entreprise de transport nucléaire par une personne
een in paragraaf 2 bedoeld veiligheidsattest, op voorwaarde dat de non titulaire de l'habilitation visée au paragraphe 1er ni d'une
exploitant van de nucleaire installatie of het nucleair vervoerbedrijf attestation de sécurité visée au paragraphe 2, à condition que
de aanvraag voor de toegangsvergunning voor een bezoek van l'exploitant de l'installation nucléaire ou de l'entreprise de
protocollaire aard motiveert en aan de directeur-generaal of zijn transport nucléaire motive la demande d'autorisation d'accès pour
afgevaardigde, zijn risicoanalyse voor een dergelijke toegang en de visite de nature protocolaire et communique au directeur-général ou à
door hem voorziene specifieke beschermingsmaatregelen meedeelt. son délégué son analyse des risques d'un tel accès ainsi que les
De Koning bepaalt de regels en de procedure waardoor de in deze mesures de protection spécifiques qu'il envisage.
paragraaf bedoelde personen toegang kan worden verleend tot de Le Roi fixe les règles et la procédure permettant aux personnes visées
veiligheidszones.". au présent paragraphe d'avoir accès aux zones de sécurité.".

Art. 11.In artikel 8bis, § 5, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet

Art. 11.A l'article 8bis, § 5, de la même loi, inséré par la loi du

van 30 maart 2011, worden de woorden "in §§ 2 tot 4 vermelde gevallen" 30 mars 2011, les mots "visés aux §§ 2 à 4" sont remplacés par les
vervangen door de woorden "in de paragrafen 2 tot 4bis vermelde mots "visés aux paragraphes 2 à 4bis".
gevallen".

Art. 12.Artikel 12 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 7 april

Art. 12.L'article 12 de la même loi, modifié par la loi du 7 avril

2023, wordt aangevuld met een lid, luidende: 2023, est complété par un alinéa rédigé comme suit:
"Onverminderd het voorgaande is deze wet tevens van toepassing op "Sans préjudice de ce qui précède, la présente loi s'applique
personen voor wie de toegang tot plaatsen, functies, verrichtingen of également aux personnes pour lesquelles l'accès à des lieux, à des
informatie onderworpen is aan het bezit van een veiligheidsattest fonctions, à des opérations ou à des informations, est soumis à la
bedoeld in artikel 22bis, derde lid, voor redenen die verband houden possession d'une attestation de sécurité visée par l'article 22bis,
met de nucleaire non-proliferatie of de nucleaire beveiliging, of met alinéa 3, pour des raisons relatives à la non-prolifération ou à la
de radiologische beveiliging.". sécurité nucléaires, ou à la sécurité radiologique.".

Art. 13.Artikel 22bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 3

Art. 13.L'article 22bis de la même loi, inséré par la loi du 3 mai

mei 2005 en gewijzigd bij de wet van 7 april 2023, wordt aangevuld 2005 et modifié par la loi du 7 avril 2023, est complété par un alinéa
door een lid, luidende: rédigé comme suit:
"Onverminderd artikel 8bis, § 2, kan de Koning, op voorstel van het "Sans préjudice de l'article 8bis § 2, le Roi peut, sur proposition de
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, de directeur-generaal van l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, autoriser le
het Agentschap of zijn afgevaardigde, de verantwoordelijke van het directeur-général de l'Agence ou son délégué, le responsable du
departement dat of de dienst die bevoegd is voor de nucleaire département ou du service qui a la sécurité nucléaire dans ses
beveiliging, machtigen om een veiligheidsattest af te leveren dat de compétences, à délivrer une attestation de sécurité, qui permet les
volgende toegangen mogelijk maakt, en waarvoor Hij de categorieën van accès suivants et pour laquelle Il détermine les catégories de
de betrokken personen, de nadere regels van de toekenningsprocedure, personnes concernées, les modalités de la procédure d'octroi, ainsi
alsook de geldigheidsduur bepaalt: que la durée de validité:
1° de toegang tot plaatsen die, zonder reeds een veiligheidszone te 1° l'accès à des lieux qui, sans encore constituer ou appartenir à une
vormen of daartoe te behoren, na de beëindiging van de daar uit te zone de sécurité, sont destinés, au terme de travaux qui doivent y
voeren werken, bestemd zijn om een dergelijke zone te vormen of être effectués, à constituer ou appartenir à une telle zone. Ces
daartoe te behoren. Deze plaatsen, waarvoor de Koning de lieux, dont le Roi précise les critères de désignation, relèvent d'une
aanwijzingscriteria bepaalt, maken deel uit van een nucleaire installation nucléaire, soit qu'ils soient situés entre son périmètre
installatie, hetzij als ze zich tussen de externe perimeter en de extérieur et le périmètre intérieur si l'installation est dotée d'un
interne perimeter bevinden indien de installatie een interne perimeter périmètre intérieur, soit qu'ils soient situés hors du périmètre
heeft, hetzij als ze zich buiten de huidige externe perimeter van de extérieur actuel de l'installation mais adjacents ou à proximité
installatie, maar grenzend aan of in de onmiddellijke nabijheid van de immédiate du périmètre extérieur, à l'exclusion de la voie publique.
externe perimeter bevinden, met uitzondering van de openbare weg. De Les mots "installation nucléaire" et "zone de sécurité" doivent
woorden "nucleaire installatie" en "veiligheidszone" moeten worden
verstaan in de zin van artikel 1bis van de voormelde wet van 15 april s'entendre au sens de l'article 1bis de la loi du 15 avril 1994
1994. De woorden "externe perimeter" en "interne perimeter" moeten précitée. Les mots "périmètre extérieur" et "périmètre intérieur"
worden verstaan in de zin van het koninklijk besluit van 17 oktober doivent s'entendre au sens de l'arrêté royal du 17 octobre 2011
2011 betreffende de categorisering van het kernmateriaal en de relatif à la catégorisation et à la définition de zones de sécurité au
definiëring van veiligheidszones in de nucleaire installaties en de sein des installations nucléaires et des entreprises de transport
nucleaire vervoerbedrijven. Het attest dat krachtens deze bepaling nucléaire. L'attestation délivrée au titre de la présente disposition
wordt afgegeven voor een specifieke toegang is ook geldig voor pour un accès spécifique vaut également pour des accès à d'autres
toegangen tot andere plaatsen die onder dezelfde bepaling vallen; lieux relevant de la même disposition;
2° de toegang tot de inrichtingen, plaatsen, stoffen, toestellen, 2° l'accès aux établissements, aux lieux, aux substances, aux
informatie, functies of verrichtingen die de Koning bepaalt en die het appareils, aux informations, aux fonctions ou aux opérations, que le
voorwerp uitmaken van beveiligingsmaatregelen voor radioactieve Roi détermine et qui font l'objet de mesures de sécurité des
stoffen in de zin van artikel 1 van de voormelde wet van 15 april 1994 substances radioactives au sens de l'article 1er de la loi du 15 avril
of van beveiligingsmaatregelen voor toestellen of installaties die 1994 précitée ou de mesures de sécurité pour les appareils ou
ioniserende straling uitzenden die niet van radioactieve stoffen installations émettant des rayonnements ionisants ne provenant pas de
afkomstig is, in de zin van hetzelfde artikel. Het attest dat substances radioactives, au sens du même article. L'attestation
krachtens deze bepaling wordt afgegeven voor een specifieke toegang is délivrée en vertu de la présente disposition pour un accès spécifique
ook geldig voor andere toegangen die onder dezelfde bepaling vallen; vaut également pour d'autres accès relevant de la même disposition;
3° de toegang in het buitenland tot nucleaire gebouwen of sites 3° l'accès à l'étranger à des bâtiments ou sites nucléaires, dont le
waarvoor de Koning de aanwijzingscriteria kan bepalen en waarvan de Roi peut préciser les critères de désignation et dont l'accès est
toegang onderworpen is aan een vorm van procedure die betrekking heeft soumis à une forme de procédure relative à l'évaluation officielle de
op de officiële beoordeling van de discretie, loyaliteit en la discrétion, de la loyauté et de l'intégrité sans être cependant
integriteit, zonder evenwel voorbehouden te zijn tot de houders van réservé aux titulaires d'une habilitation de sécurité.".
een veiligheidsmachtiging.".
HOOFDSTUK 4. - Slotbepaling CHAPITRE 4. - Disposition finale

Art. 14.Deze wet treedt in werking de dag volgend op de bekendmaking

Art. 14.La présente loi entre en vigueur le lendemain de sa

ervan in het Belgisch Staatsblad. publication au Moniteur belge.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, op 7 februari 2024. Donné à Bruxelles, le 7 février 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie Le Ministre de la Justice
P. Van TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
A.VERLINDEN A. VERLINDEN
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
_______ _______
Nota Note
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be)
Stukken: 55-3689 (2023-2024) Documents: 55-3689 (2023-2024)
Integraal Verslag : 25 januari 2024. Compte rendu intégral : 25 janvier 2024.
^