← Terug naar "Wet tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 wat de bestaansmiddelen van wezen betreft. - Duitse vertaling "
Wet tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 wat de bestaansmiddelen van wezen betreft. - Duitse vertaling | Loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne les ressources des orphelins. - Traduction allemande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 6 MAART 2018. - Wet tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 wat de bestaansmiddelen van wezen betreft. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 6 maart 2018 tot wijziging van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 6 MARS 2018. - Loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne les ressources des orphelins. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 6 mars 2018 modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 |
wat de bestaansmiddelen van wezen betreft (Belgisch Staatsblad van 15 | en ce qui concerne les ressources des orphelins (Moniteur belge du 15 |
maart 2018). | mars 2018). |
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN |
6. MÄRZ 2018 - Gesetz zur Abänderung des Einkommensteuergesetzbuches | 6. MÄRZ 2018 - Gesetz zur Abänderung des Einkommensteuergesetzbuches |
1992 | 1992 |
in Bezug auf Existenzmittel von Waisen | in Bezug auf Existenzmittel von Waisen |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der |
Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
Art. 2 - Artikel 143 Nr. 6 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, | Art. 2 - Artikel 143 Nr. 6 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, |
eingefügt durch das Gesetz vom 10. August 2001 und abgeändert durch | eingefügt durch das Gesetz vom 10. August 2001 und abgeändert durch |
das Gesetz vom 26. Dezember 2015, wird wie folgt ersetzt: | das Gesetz vom 26. Dezember 2015, wird wie folgt ersetzt: |
"6. in Artikel 90 Absatz 1 Nr. 3 erwähnte Unterhaltsleistungen, im | "6. in Artikel 90 Absatz 1 Nr. 3 erwähnte Unterhaltsleistungen, im |
öffentlichen Sektor zugunsten von Waisen gewährte | öffentlichen Sektor zugunsten von Waisen gewährte |
Hinterbliebenenpensionen und Waisenrenten, die Kindern zuerkannt | Hinterbliebenenpensionen und Waisenrenten, die Kindern zuerkannt |
werden, bis zu 1.800 EUR pro Jahr,". | werden, bis zu 1.800 EUR pro Jahr,". |
Art. 3 - Vorliegendes Gesetz ist ab dem Steuerjahr, in dem es im | Art. 3 - Vorliegendes Gesetz ist ab dem Steuerjahr, in dem es im |
Belgischen Staatsblatt veröffentlicht wird, anwendbar. | Belgischen Staatsblatt veröffentlicht wird, anwendbar. |
Gegeben zu Brüssel, den 6. März 2018 | Gegeben zu Brüssel, den 6. März 2018 |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister der Finanzen | Der Minister der Finanzen |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |
Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
Der Minister der Justiz, | Der Minister der Justiz, |
K. GEENS | K. GEENS |