← Terug naar "Wet tot integratie van de dienst enquêtes van het Hoog Comité van Toezicht in de gerechtelijke politie bij de parketten "
| Wet tot integratie van de dienst enquêtes van het Hoog Comité van Toezicht in de gerechtelijke politie bij de parketten | Loi d'intégration du service d'enquêtes du Comité supérieur de Contrôle à la police judiciaire près les parquets |
|---|---|
| MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
| 6 MAART 1998. Wet tot integratie van de dienst enquêtes van het Hoog | 6 MARS 1998. Loi d'intégration du service d'enquêtes du Comité |
| Comité van Toezicht in de gerechtelijke politie bij de parketten (1) | supérieur de Contrôle à la police judiciaire près les parquets (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Art. 2.95 van de 102 betrekkingen van de personeelsformatie van de |
Art. 2.95 des 102 emplois du cadre des agents chargés des enquêtes à |
| ambtenaren belast met de enquêtes bij het Bestuur van het Hoog Comité | l'Administration du Comité supérieur de Contrôle du Ministère de la |
| van Toezicht van het Ministerie van Ambtenarenzaken worden | Fonction publique sont intégrés au cadre des officiers et agents |
| geïntegreerd in de personeelsformatie van de gerechtelijke officieren | |
| en agenten bij de parketten. | judiciaires près les parquets. |
Art. 3.De Koning wordt belast met de uitvoering van de in artikel 2 |
Art. 3.Le Roi est chargé de l'exécution de l'intégration visée à |
| bedoelde integratie en stelt de regels vast voor de overplaatsing van | l'article 2 et fixe les règles du transfert de 95 agents au maximum, |
| maximum 95 ambtenaren belast met de enquêtes bij het Bestuur van het | chargés des enquêtes à l'Administration du Comité Supérieur de |
| Hoog Comité van Toezicht van het Ministerie van Ambtenarenzaken die | Contrôle du Ministère de la Fonction publique qui sont effectivement |
| effectief bekleed zijn met de graad van hoofdcommissaris, | revêtus du grade de commissaire en chef, de commissaire divisionnaire, |
| afdelingscommissaris, commissaris, afdelingsenquêteur of enquêteur. | de commissaire, d'enquêteur divisionnaire ou d'enquêteur. |
Art. 4.Deze wet treedt in werking op 1 januari 1998. |
Art. 4.La présente loi entre en vigueur au 1er janvier 1998. |
| Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
| bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
| Gegeven te Brussel, 6 maart 1998. | Donné à Bruxelles, le 6 mars 1998. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
| S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
| De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
| Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
| S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
| (1) Zitting 1997-1998. | (1) Session 1997-1998. |
| Kamer van volksvertegenwoordigers : | Chambre des représentants : |
| Parlementaire stukken. - Wetsontwerp : nr. 1-1289/1. - Amendementen : | Documents parlementaires. - Projet de loi : n° 1-1289/1. - Amendements |
| nrs. 1-1289/2 tot 4. - Verslag : nr. 1-1289/5. - Amendement : nr. | : nos 1-1289/2 à 4. - Rapport : n° 1-1289/5. - Amendement : n° |
| 1-1289/6. - Advies van de Raad van State : nr. 1-1289/7. - Amendement | 1-1289/6. - Avis du Conseil d'Etat : n° 1-1289/7. - Amendement : n° |
| : nr. 1-1289/8. - Advies van de Raad van State : nr. 1-1289/9. - Tekst | 1-1289/8. - Avis du Conseil d'Etat : n° 1-1289/9. - Texte adopté en |
| aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat : nr. 1-1289/10. | séance plénière et transmis au Sénat : n° 1-1289/10. |
| Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen | Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séances des 14, 15 |
| van 14, 15 en 22 januari 1998. | et 22 janvier 1998. |
| Senaat : | Sénat : |
| Parlementaire stukken. - Ontwerp overgezonden door de Kamer van | Documents parlementaires. - Projet transmis par la Chambre des |
| volksvertegenwoordigers : nr. 1-856/1.- Amendementen : nr. 1-856/2. | représentants : n° 1-856/1. - Amendements : n° 1-856/2. - Rapport : n° |
| Verslag : nr. 1-856/3. - Tekst aangenomen door de Commissie : nr. | |
| 1-856/4. - Amendement : nr. 1-856/5. {dt}Beslissing{edt} om niet te | 1-856/3. - Texte adopté par la Commission : n° 1-856/4. - Amendement : |
| amenderen : nr. 1-856/6. | n° 1-856/5. Décision de ne pas amender : n° 1-856/6. |
| Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 19 februari 1998. | Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séance du 19 février |
| 1998. | |