← Terug naar "Wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. - Duitse vertaling van uittreksels "
| Wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. - Duitse vertaling van uittreksels | Loi relative à la Sixième Réforme de l'Etat concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution. - Traduction allemande d'extraits |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 6 JANUARI 2014. - Wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming | 6 JANVIER 2014. - Loi relative à la Sixième Réforme de l'Etat |
| inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. - | concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution. - |
| Duitse vertaling van uittreksels | Traduction allemande d'extraits |
| De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 16, | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des |
| 17 en 19 van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde | articles 16, 17 et 19 de la loi du 6 janvier 2014 relative à la |
| Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van | Sixième Réforme de l'Etat concernant les matières visées à l'article |
| de Grondwet (Belgisch Staatsblad van 31 januari 2014). | 78 de la Constitution (Moniteur belge du 31 janvier 2014). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS |
| 6. JANUAR 2014 - Gesetz über die Sechste Staatsreform in Bezug auf die | 6. JANUAR 2014 - Gesetz über die Sechste Staatsreform in Bezug auf die |
| in Artikel 78 der Verfassung erwähnten Angelegenheiten | in Artikel 78 der Verfassung erwähnten Angelegenheiten |
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| (...) | (...) |
| TITEL 5 - Abänderungen der Rechtsvorschriften in Sachen Pensionen im | TITEL 5 - Abänderungen der Rechtsvorschriften in Sachen Pensionen im |
| Rahmen der Zuständigkeitsübertragung in Sachen öffentlicher Dienst | Rahmen der Zuständigkeitsübertragung in Sachen öffentlicher Dienst |
| KAPITEL 1 - Maßnahme in Sachen Urlaub | KAPITEL 1 - Maßnahme in Sachen Urlaub |
| Art. 16 - In Abweichung von Artikel 2 des Gesetzes vom 10. Januar 1974 | Art. 16 - In Abweichung von Artikel 2 des Gesetzes vom 10. Januar 1974 |
| zur Regelung der Berücksichtigung bestimmter Dienste und aktivem | zur Regelung der Berücksichtigung bestimmter Dienste und aktivem |
| Dienst gleichgesetzter Perioden für die Gewährung und Berechnung der | Dienst gleichgesetzter Perioden für die Gewährung und Berechnung der |
| Pensionen zu Lasten der Staatskasse wird die Zeit, während deren ein | Pensionen zu Lasten der Staatskasse wird die Zeit, während deren ein |
| Personalmitglied einer föderalen, Gemeinschafts- oder regionalen | Personalmitglied einer föderalen, Gemeinschafts- oder regionalen |
| Einrichtung aufgrund einer nach Inkrafttreten des vorliegenden | Einrichtung aufgrund einer nach Inkrafttreten des vorliegenden |
| Gesetzes veröffentlichten Bestimmung seines Statuts in einen in | Gesetzes veröffentlichten Bestimmung seines Statuts in einen in |
| Artikel 2 Absatz 1 Nr. 2 bis 4 des vorerwähnten Gesetzes vom 10. | Artikel 2 Absatz 1 Nr. 2 bis 4 des vorerwähnten Gesetzes vom 10. |
| Januar 1974 erwähnten Stand versetzt wird, für die Gewährung und die | Januar 1974 erwähnten Stand versetzt wird, für die Gewährung und die |
| Berechnung der Ruhestandspension nur unter der Bedingung | Berechnung der Ruhestandspension nur unter der Bedingung |
| berücksichtigt, dass die betreffende Bestimmung durch einen im | berücksichtigt, dass die betreffende Bestimmung durch einen im |
| Ministerrat beratenen Königlichen Erlass der Liste in der Anlage zum | Ministerrat beratenen Königlichen Erlass der Liste in der Anlage zum |
| vorliegenden Gesetz hinzugefügt worden ist. | vorliegenden Gesetz hinzugefügt worden ist. |
| Unter "Personalmitglied einer föderalen, Gemeinschafts- oder | Unter "Personalmitglied einer föderalen, Gemeinschafts- oder |
| regionalen Einrichtung" versteht man ein Personalmitglied einer | regionalen Einrichtung" versteht man ein Personalmitglied einer |
| Föderal-, Gemeinschafts- oder Regionalverwaltung, ein Personalmitglied | Föderal-, Gemeinschafts- oder Regionalverwaltung, ein Personalmitglied |
| der Abgeordnetenkammer, des Senats oder eines Gemeinschafts- oder | der Abgeordnetenkammer, des Senats oder eines Gemeinschafts- oder |
| Regionalparlaments oder ein in die Gehaltssubventionenregelung einer | Regionalparlaments oder ein in die Gehaltssubventionenregelung einer |
| Gemeinschaft aufgenommenes Personalmitglied, dessen Pension zu Lasten | Gemeinschaft aufgenommenes Personalmitglied, dessen Pension zu Lasten |
| des Föderalstaats oder der durch das Gesetz vom 28. April 1958 über | des Föderalstaats oder der durch das Gesetz vom 28. April 1958 über |
| die Pension der Personalmitglieder bestimmter Einrichtungen | die Pension der Personalmitglieder bestimmter Einrichtungen |
| öffentlichen Interesses und ihrer Berechtigten eingeführten | öffentlichen Interesses und ihrer Berechtigten eingeführten |
| Pensionsregelung geht. | Pensionsregelung geht. |
| KAPITEL 2 - Übergangsmaßnahme | KAPITEL 2 - Übergangsmaßnahme |
| Art. 17 - Wenn die in Sachen Pensionen zuständige Föderalbehörde ihr | Art. 17 - Wenn die in Sachen Pensionen zuständige Föderalbehörde ihr |
| Einverständnis zu einer in Artikel 16 erwähnten statutarischen | Einverständnis zu einer in Artikel 16 erwähnten statutarischen |
| Bestimmung gegeben hat, ist die Eintragung in die in diesem Artikel | Bestimmung gegeben hat, ist die Eintragung in die in diesem Artikel |
| erwähnte Liste nicht erforderlich. | erwähnte Liste nicht erforderlich. |
| TITEL 6 - Abänderungen der Rechtsvorschriften über die Vertretung der | TITEL 6 - Abänderungen der Rechtsvorschriften über die Vertretung der |
| Regionen im geschäftsführenden Ausschuss des Landesamts für | Regionen im geschäftsführenden Ausschuss des Landesamts für |
| Arbeitsbeschaffung | Arbeitsbeschaffung |
| (...) | (...) |
| Art. 19 - Artikel 28 § 1 des Gesetzes vom 26. Juni 2002 über die | Art. 19 - Artikel 28 § 1 des Gesetzes vom 26. Juni 2002 über die |
| Unternehmensschließungen wird wie folgt ersetzt: | Unternehmensschließungen wird wie folgt ersetzt: |
| " § 1 - Der Fonds wird von einem geschäftsführenden Ausschuss | " § 1 - Der Fonds wird von einem geschäftsführenden Ausschuss |
| verwaltet, der sich aus den Mitgliedern zusammensetzt, die in | verwaltet, der sich aus den Mitgliedern zusammensetzt, die in |
| Anwendung von Artikel 2 des Gesetzes vom 25. April 1963 über die | Anwendung von Artikel 2 des Gesetzes vom 25. April 1963 über die |
| Verwaltung der Einrichtungen öffentlichen Interesses für soziale | Verwaltung der Einrichtungen öffentlichen Interesses für soziale |
| Sicherheit und Sozialfürsorge im geschäftsführenden Ausschuss des | Sicherheit und Sozialfürsorge im geschäftsführenden Ausschuss des |
| Landesamts für Arbeitsbeschaffung sitzen. Der Generalverwalter des | Landesamts für Arbeitsbeschaffung sitzen. Der Generalverwalter des |
| Landesamts für Arbeitsbeschaffung und sein Beigeordneter sind mit der | Landesamts für Arbeitsbeschaffung und sein Beigeordneter sind mit der |
| täglichen Geschäftsführung des Fonds beauftragt." | täglichen Geschäftsführung des Fonds beauftragt." |
| (...) | (...) |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 6. Januar 2014 | Gegeben zu Brüssel, den 6. Januar 2014 |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Premierminister | Der Premierminister |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| Der Minister der Wirtschaft | Der Minister der Wirtschaft |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
| Die Ministerin des Innern und der Chancengleichheit | Die Ministerin des Innern und der Chancengleichheit |
| Frau J. MILQUET | Frau J. MILQUET |
| Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten | Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten |
| Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
| Die Ministerin des Mittelstands | Die Ministerin des Mittelstands |
| Frau S. LARUELLE | Frau S. LARUELLE |
| Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
| Frau A. TURTELBOOM | Frau A. TURTELBOOM |
| Die Ministerin der Beschäftigung | Die Ministerin der Beschäftigung |
| Frau M. DE CONINCK | Frau M. DE CONINCK |
| Für den Minister der Öffentlichen Unternehmen, der | Für den Minister der Öffentlichen Unternehmen, der |
| Wissenschaftspolitik und der Entwicklungszusammenarbeit, abwesend: | Wissenschaftspolitik und der Entwicklungszusammenarbeit, abwesend: |
| Die Vizepremierministerin und Ministerin der Sozialen Angelegenheiten | Die Vizepremierministerin und Ministerin der Sozialen Angelegenheiten |
| und der Volksgesundheit | und der Volksgesundheit |
| Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
| Der Minister der Finanzen, beauftragt mit dem Öffentlichen Dienst | Der Minister der Finanzen, beauftragt mit dem Öffentlichen Dienst |
| K. GEENS | K. GEENS |
| Der Staatssekretär für Umwelt, Mobilität und Institutionelle Reformen | Der Staatssekretär für Umwelt, Mobilität und Institutionelle Reformen |
| M. WATHELET | M. WATHELET |
| Der Staatssekretär für Soziale Angelegenheiten und Familien | Der Staatssekretär für Soziale Angelegenheiten und Familien |
| Ph. COURARD | Ph. COURARD |
| Der Staatssekretär für Institutionelle Reformen | Der Staatssekretär für Institutionelle Reformen |
| S. VERHERSTRAETEN | S. VERHERSTRAETEN |
| Der Staatssekretär für den Öffentlichen Dienst | Der Staatssekretär für den Öffentlichen Dienst |
| H. BOGAERT | H. BOGAERT |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
| Frau A. TURTELBOOM | Frau A. TURTELBOOM |
| Anhang zum Gesetz vom 6. Januar 2014 über die Sechste Staatsreform in | Anhang zum Gesetz vom 6. Januar 2014 über die Sechste Staatsreform in |
| Bezug auf die in Artikel 78 der Verfassung erwähnten Angelegenheiten | Bezug auf die in Artikel 78 der Verfassung erwähnten Angelegenheiten |
| Liste der in Artikel 16 erwähnten statutarischen Bestimmungen | Liste der in Artikel 16 erwähnten statutarischen Bestimmungen |