Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 06/04/2010
← Terug naar "Wet met betrekking tot de verplichte bewaring door een spoorwegvervoerder van verloren, achtergelaten of niet afgehaalde bagage en goederen "
Wet met betrekking tot de verplichte bewaring door een spoorwegvervoerder van verloren, achtergelaten of niet afgehaalde bagage en goederen Loi relatif à la conservation obligatoire auprès d'un transporteur ferroviaire des bagages et marchandises perdus, abandonnés ou non réclamés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
6 APRIL 2010. - Wet met betrekking tot de verplichte bewaring door een 6 AVRIL 2010. - Loi relatif à la conservation obligatoire auprès d'un
spoorwegvervoerder van verloren, achtergelaten of niet afgehaalde transporteur ferroviaire des bagages et marchandises perdus,
bagage en goederen (1) abandonnés ou non réclamés (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Art. 2.Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder

Art. 2.Pour l'application de la présente loi, il y a lieu d'entendre

spoorwegvervoerder : iedere privaatrechtelijke of publiekrechtelijke par transporteur ferroviaire : toute entreprise à statut privé ou
onderneming die gebruik maakt van het Belgische spoorwegnet voor het public qui utilise le réseau des chemins de fer belges pour la
verlenen van vervoerdiensten voor reizigers en/of goederenvervoer met fourniture de prestations de services de transport de passagers et/ou
reizigerstreinen. transport de marchandises par des trains de voyageurs.

Art. 3.In artikel 21 van de wet van 25 augustus 1891 houdende de

Art. 3.Dans l'article 21 de la loi du 25 août 1891 portant révision

herziening van de titel van het Wetboek van koophandel betreffende de du titre du Code de commerce concernant les contrats de transport
vervoerovereenkomst (Wetboek van koophandel - BOEK I - TITEL VIIbis. (Code de commerce - LIVRE I - TITRE VIIbis. Du contrat de transport),
Vervoersovereenkomst), zoals gewijzigd door de wet van 21 maart 1991, tel que modifiée par la loi du 21 mars 1991, sont apportées les
worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1°het eerste lid wordt vervangen als volgt : 1°l'alinéa 1er est remplacé comme suit :
« De spoorwegvervoerder is gehouden in elk station waar hij een
verkooppunt uitbaat een lokaal met afhaalpunt te hebben waarin de « Dans chaque gare où il exploite un point de vente, le transporteur
bagage en goederen die na de aankomst van de trein niet worden ferroviaire est tenu d'avoir un local avec réception où sont placés en
afgehaald, en de bagage en goederen die reizigers verlangen in sûreté pendant les délais maximaux fixés dans les règlements, les
bewaring te geven, veilig wordt geborgen gedurende de door de bagages et marchandises non réclamés après l'arrivée du train et ceux
reglementen bepaalde maximale termijnen. »; que les voyageurs demandent à laisser en dépôt. »;
2° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, 2° entre l'alinéa 1er et l'alinéa deux, un alinéa est ajouté en ces
luidende : termes :
« Elke spoorwegvervoerder die geen verkooppunten uitbaat, voorziet in « Chaque transporteur ferroviaire qui n'exploite pas de point de
een lokaal met afhaalpunt in minstens één Belgisch station. »; vente, fournit un local pour la réception au minimum dans une gare
3° het vroegere vierde lid, dat het vijfde lid wordt, wordt vervangen belge. »; 3° l'ancien alinéa quatre, qui devient alinéa cinq, est remplacé comme
als volgt : suit :
« De spoorwegvervoerder levert redelijke inspanningen om de « Le transporteur ferroviaire déploie des efforts raisonnables pour
rechtmatige eigenaar van die voorwerpen te identificeren en te
informeren voor het verstrijken van de door de reglementen bepaalde identifier et informer le propriétaire légitime de ces objets avant la
termijn. »; fin du délai fixé dans les règlements. »;
4° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidende : 4° l'article est complété par un alinéa en ces termes :
« Als de bewaargever of degene die bagage en goederen heeft laten « Si le déposant ou celui qui a fait transporter les bagage et les
vervoeren, verzuimt die voorwerpen binnen de door de reglementen marchandises ne réclame pas les objets durant la période maximale
bepaalde maximale termijn terug te vorderen en de spoorwegvervoerder prévue par les réglements et si le transporteur ferroviaire n'a pu
heeft deze personen niet kunnen identificeren en informeren, past de identifier cette personne et l'informer, le transporteur ferroviaire
spoorwegvervoerder de procedure toe voorzien in de wet van ... applique la procédure prévue par la loi du ... relative à la
betreffende de verplichte bewaring door een spoorwegvervoerder van conservation obligatoire par un transporteur ferroviaire de bagages et
verloren, achtergelaten of niet afgehaalde bagage en goederen. » marchandises perdus, abandonnés ou non réclamés. »

Art. 4.Volgende bagage en goederen dienen te worden ondergebracht in

Art. 4.Les bagages et marchandises suivants doivent être conservés

een lokaal zoals bepaald in artikel 21, eerste lid, van de wet van 25 dans un local tel que défini par l'article 21, premier alinéa, de la
augustus 1891 houdende herziening van de titel van het Wetboek van loi du 25 août 1891 portant révision du titre du Code de commerce
koophandel betreffende de vervoerovereenkomst (Wetboek van koophandel concernant les contrats de transport (Code de commerce - LIVRE I -
- BOEK I - TITEL VIIbis. Vervoerovereenkomst) : TITRE VIIbis. Du contrat de transport) :
1° in een spoorwegvoertuig na de aankomst van de trein in het 1° bagages et marchandises oubliés ou abandonnés dans un wagon
eindstation vergeten of achtergelaten bagage en goederen; ferroviaire après l'arrivée du train en gare de destination finale;
2° in de stations, de kantoren, de wachtzalen en de andere 2° bagages et marchandises oubliés ou abandonnés dans les gares, les
aanhorigheden van dezelfde exploitatie vergeten of achtergelaten bureaux, les salles d'attente et les dépendances des mêmes
bagage en goederen; exploitations;
3° bagage en goederen zoals bedoeld in artikel 21, laatste lid, van de 3° bagages et marchandises visés à l'article 21, dernier alinéa, de la
wet van 25 augustus 1891 houdende herziening van de titel van het loi du 25 août 1891 portant révision du titre du Code de commerce
Wetboek van Koophandel betreffende de vervoerovereenkomst (Wetboek van concernant les contrats de transport (Code de commerce - LIVRE I -
koophandel - BOEK I - TITEL VIIbis. Vervoerovereenkomst). TITRE VIIbis. Du contrat de transport).

Art. 5.De spoorwegvervoerder is aansprakelijk voor de bagage en

Art. 5.Le transporteur ferroviaire est responsable des bagages et

goederen bepaald in artikel 4 overeenkomstig de bepalingen van de marchandises visés à l'article 4, conformément aux dispositions
bewaargeving uit noodzaak. concernant la mise en dépôt par nécessité.

Art. 6.De spoorwegvervoerder bewaart de bagage en goederen bedoeld in

Art. 6.Le transporteur ferroviaire conserve les bagages et

artikel 4, 1° en 2°, gedurende een termijn van vijftig dagen. marchandises visés à l'article 4, 1° et 2°, durant une période de
cinquante jours.
De spoorwegvervoerder levert tijdens deze termijn redelijke Le transporteur ferroviaire déploie des efforts raisonnables pour
inspanningen om de rechtmatige eigenaar ervan te identificeren en te identifier et informer durant ce délai le propriétaire de droit.
informeren.

Art. 7.De eigendom van de bagage en goederen, bedoeld in artikel 4,

Art. 7.La propriété des bagages et marchandises visés à l'article 4,

1° en 2°, die niet binnen een termijn van vijftig dagen vanaf de datum 1° et 2°, qui ne sont pas réclamés dans le délai de cinquante jours à
van inbezitneming, bedoeld in artikel 9, worden teruggevorderd en de dater de la date de prise en charge telle que visée à l'article 9
eigendom van de bagage en goederen, bedoeld in artikel 4, 3°, wordt ainsi que la propriété des bagages et marchandises visées à l'article
toegewezen aan ondernemingen, geselecteerd op basis van een 4, 3°, est attribuée à des entreprises sélectionnées sur base d'un
selectieprocedure zonder discriminatie met publicatie van de oproep in processus de sélection exempt de discrimination comprenant la
het Belgisch Staatsblad. publication de l'appel à candidature au Moniteur belge.
Elke spoorwegvervoerder sluit met elke onderneming op die manier Chaque transporteur ferroviaire conclut avec chacune des entreprises
geselecteerd, een recyclageovereenkomst af. ainsi sélectionnées une convention de recyclage.

Art. 8.De spoorwegvervoerder die onderworpen is aan de wet van 24

Art. 8.Le transporteur ferroviaire qui est soumis à la loi du 24

december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains travaux de
voor aanneming van werken, leveringen en diensten respecteert in
voorkomend geval de bepalingen van laatstgenoemde wet bij de fournitures et de services respecte le cas échéant les dispositions de
toewijzing bedoeld in artikel 7. cette loi lors de l'attribution visée à l'article 7.

Art. 9.Elke spoorwegvervoerder houdt een register bij van de bagage

Art. 9.Chaque transporteur ferroviaire tient un registre des bagages

en goederen bedoeld in artikel 4. In dit register worden de datum en et marchandises visés à l'article 4. Dans ce registre figurent la date
plaats van de inbezitneming van het voorwerp door de et le lieu de prise en charge de l'objet par le transporteur
spoorwegvervoerder vermeld alsook, in voorkomend geval, de aanduiding ferroviaire ainsi que, le cas échéant, l'indication que celui-ci a été
dat het werd afgehaald of toegewezen overeenkomstig artikel 7. Elke enlevé ou attribué au terme de la période conformément à l'article 7.
geïnteresseerde kan het register raadplegen in elk lokaal met
afhaalpunt zoals bepaald in artikel 21, eerste lid, van de wet van 25 Toute personne intéressée peut consulter ce registre dans chaque local
augustus 1891 houdende herziening van de titel van het Wetboek van de retrait tel que défini par la loi du 25 août 1891 portant révision
koophandel betreffende de vervoerovereenkomst (Wetboek van koophandel du titre du Code de commerce concernant les contrats de transport
- BOEK I - TITEL VIIbis. Vervoerovereenkomst) en kan er op zijn vraag (Code de commerce - LIVRE I - TITRE VIIbis ) du contrat de transport)
uittreksels uit bekomen met aanduiding van de vermeldingen betreffende et en obtenir à sa demande des extraits avec l'indication des mentions
de bagage en goederen die hem hebben toebehoord. relatives aux bagages et aux marchandises qui lui ont appartenu.

Art. 10.De spoorwegvervoerder staat in voor het verwijderen van

Art. 10.Le transporteur veille à ce que les éventuelles données à

eventuele persoonlijke gegevens, voor de toewijzing van of de caractère personnel soient effacées avant l'attribution ou le
beschikking over een voorwerp. transfert d'un objet.

Art. 11.De eventuele kosten van de toewijzing van eigendom zijn voor

Art. 11.Les frais éventuels de l'attribution de propriété sont à la

rekening van de ondernemingen bedoeld in artikel 7. charge des entreprises visées à l'article 7.

Art. 12.In afwijking van artikel 7 beschikt de spoorwegvervoerder

Art. 12.Par dérogation à l'article 7, le transporteur ferroviaire

over de bagage en goederen die aan snel bederf onderhevig zijn of dispose des biens susceptibles d'une détérioration rapide ou
schadelijk zijn voor de openbare hygiëne, gezondheid of veiligheid. préjudiciables à l'hygiène, à la santé ou à la sécurité publiques.
De spoorwegvervoerder beschikt eveneens over de bagage en goederen die Le transporteur ferroviaire dispose également des bagages et
niet het voorwerp hebben kunnen uitmaken van de toewijzing van marchandises qui n'ont pas pu faire l'objet de l'attribution de
eigendom bedoeld in artikel 7. propriété visé à l'article 7.

Art. 13.De toewijzing van eigendom van de bagage en goederen zoals

Art. 13.L'attribution de propriété des bagages et des marchandises

bepaald in artikel 7 en de beschikking over de bagage en goederen visés à l'article 7 et la disposition relative aux bagages et aux
zoals bepaald in artikel 12 verhindert elke vordering van de eigenaar. marchandises tels que visés à l'article 12 fait obstacle à toute réclamation du propriétaire.

Art. 14.De wet van 28 februari 1860 waarbij de bepalingen van het

Art. 14.La loi du 28 février 1860 rendant les dispositions du décret

decreet van 13 augustus 1810 van toepassing worden verklaard op de du 13 août 1810 applicables aux objets oubliés dans les stations de
voorwerpen die zijn achtergelaten in de spoorwegstations of die niet chemin de fer ou non réclamés dans un délai déterminé est abrogée.
binnen een bepaalde termijn zijn opgeëist, wordt opgeheven.

Art. 15.Artikel 33 van de wet van 25 augustus 1891 houdende de

Art. 15.L'article 33 de la loi du 25 août 1891 portant révision du

herziening van de titel van het Wetboek van koophandel betreffende de titre du Code de commerce concernant les contrats de transport (Code
vervoerovereenkomst (Wetboek van koophandel - BOEK I - TITEL VIIbis. de commerce - LIVRE I - TITRE VIIbis. Du contrat de transport), tel
Vervoersovereenkomst), zoals gewijzigd door de wet van 21 maart 1991 que modifiée par la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines
houdende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, entreprises publiques économiques, est abrogé.
wordt opgeheven. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 6 april 2010. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 6 avril 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
Y. LETERME Y. LETERME
De Minister van Maatschappelijke Integratie, La Ministre de l'Intégration sociale,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Overheidsbedrijven, La Ministre des Entreprises publiques,
Mevr. I. VERVOTTE Mme I. VERVOTTE
De Minister voor Vereenvoudigen, Le Ministre pour la Simplification,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, toegevoegd aan de Eerste Minister, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, adjoint au Premier Ministre,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
S. DE CLERCK S. DE CLERCK
_______ _______
Nota Note
(1) Gewone zitting 2009-2010. (1) Session ordinaire 2009-2010.
Kamer van volksvertegenwoordigers. Chambre des représentants.
Parlementaire bescheiden. - Wetsontwerp, nr. 2177/1. - Amendement, nr Documents parlementaires. - Projet de loi, n° 2177/1. - Amendement, n°
2177/2. - Verslag namens de Commissie, nr. 2177/3. - Tekst aangenomen 2177/2. - Rapport fait au nom de la commission, n° 2177/3. - Texte
in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, nr. 2177/4. adopté en séance plénière et transmis au Sénat, n° 2177/4.
Integraal Verslag : 28 januari 2010. Compte rendu intégral : 28 janvier 2010.
Senaat. Sénat.
Parlementaire bescheiden. - Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat, Documents parlementaires. - Projet non évoqué par le Sénat, n°
nr. 4-1619/1. 4-1619/1.
^