← Terug naar "Wet tot wijziging van diverse bepalingen inzake overgangsuitkeringen en overlevingspensioenen "
Wet tot wijziging van diverse bepalingen inzake overgangsuitkeringen en overlevingspensioenen | Loi visant à modifier diverses dispositions relatives aux allocations de transition et aux pensions de survie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
5 MEI 2022. - Wet tot wijziging van diverse bepalingen inzake overgangsuitkeringen en overlevingspensioenen (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : TITEL 1. - Algemene bepaling Artikel 1. | 5 MAI 2022. - Loi visant à modifier diverses dispositions relatives aux allocations de transition et aux pensions de survie (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : TITRE 1er. - Disposition générale Article 1er. |
Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 74 van de | La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la |
Grondwet. | Constitution. |
TITEL 2. - Bepalingen inzake de overgangsuitkering en het | TITRE 2. - Dispositions relatives à l'allocation de transition et à la |
overlevingspensioen in het pensioenstelsel van de overheidssector | pension de survie dans le régime de pension du secteur public |
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van de wet van 15 mei 1984 houdende | CHAPITRE 1er - Modifications de la loi du 15 mai 1984 portant mesures |
maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen | d'harmonisation dans les régimes de pensions |
Art. 2. | Art. 2. |
In artikel 2, § 1, eerste lid, c), van de wet van 15 mei 1984 houdende | Dans l'article 2, § 1er, premier alinéa, c), de la loi du 15 mai 1984 |
maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, gewijzigd bij | portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions, modifié |
de wet van 21 mei 1991, worden de woorden "vijf in aanmerking komende | par la loi du 21 mai 1991, les mots « cinq années de services |
dienstjaren in de zin van artikel 46 indien hij zijn loopbaan heeft | admissibles au sens de l'article 46 s'il a terminé sa carrière après |
beëindigd na 31 december 1976 en hij in aanmerking komende diensten of | le 31 décembre 1976 et s'il peut faire valoir des services ou périodes |
periodes na die datum kan doen gelden" vervangen door de woorden | admissibles postérieurs à cette date » sont remplacés par les mots « |
"pensioenaanspraakverlenende diensten of periodes van na 31 december | des services ou périodes admissibles pour l'ouverture du droit à la |
1976 telt in het stelsel van de staatsambtenaren". | pension postérieurs au 31 décembre 1976 dans le régime des agents de l'Etat ». |
Art. 3. | Art. 3. |
Artikel 5/2, derde lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 15 | L'article 5/2, alinéa 3, de la même loi, inséré par la loi du 15 mai |
mei 2014, wordt vervangen als volgt : | 2014, est remplacé par ce qui suit : |
"In geval van ambtshalve opruststelling, met inbegrip van de | « En cas de mise à la retraite d'office, incluant la mise à la |
oppensioenstelling wegens lichamelijke ongeschiktheid, voor de | retraite pour cause d'inaptitude physique, avant l'âge légal de la |
wette-lijke pensioenleeftijd van de titularis van het | pension du titulaire de la pension de survie, celle-ci est payée à |
overlevingspensioen, wordt dit betaald vanaf de eerste dag van de | partir du premier jour du mois qui suit la période visée à l'article |
maand die volgt op de periode bedoeld in artikel 5/3, tweede lid.". | 5/3, alinéa 2. ». |
Art. 4. | Art. 4. |
In artikel 5/5, § 1, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 15 mei | Dans l'article 5/5, § 1er, de la même loi, inséré par la loi du 15 mai |
2014 wordt tussen het tweede en het derde streepje het volgende | 2014, le tiret suivant est inséré entre les deuxième et troisième |
streepje ingevoegd : | tirets : |
"- artikel 40bis van de wet van 5 augustus 1978 houdende economische | « - l'article 40bis de la loi du 5 août 1978 de réformes économiques |
en budgettaire hervormingen, voor de gerechtigde op een rustpensioen | et budgétaires, pour le bénéficiaire d'une pension de retraite qui a |
die voor de wettelijke pensioenleeftijd ambtshalve op rust werd | été mis à la retraite d'office avant l'âge légal de la pension, |
gesteld, met inbegrip van de oppensioenstelling wegens lichamelijke | incluant la mise à la retraite pour cause d'inaptitude physique, et |
ongeschiktheid, en zolang hij de wettelijke pensioenleeftijd niet | tant qu'il n'a pas atteint l'âge légal de la pension; ». |
heeft bereikt;". HOOFDSTUK 2. - Overgangsbepaling | CHAPITRE 2. - Disposition transitoire |
Art. 5. | Art. 5. |
Artikel 2 is niet van toepassing in de situaties waarin aan de | L'article 2 ne s'applique pas aux situations dans lesquelles le |
overleden rechtgever, voor de betrokken dienstjaren, reeds een | donnant droit décédé, pour les années de services concernées, a déjà |
rust-pensioen in de werknemersregeling werd toegekend dat is ingegaan | perçu une pension de retraite dans le régime salarié qui a pris cours |
voor 1 mei 2019. | avant le 1er mai 2019. |
HOOFDSTUK 3. - Inwerkingtreding | CHAPITRE 3. - Entrée en vigueur |
Art. 6. | Art. 6. |
Titel 2 treedt in werking op 1 juli 2022, met uitzondering van de | Le titre 2 entre en vigueur le 1er juillet 2022, à l'exception des |
artikelen 2 en 5 die in werking treden op de dag waarop deze wet in | articles 2 et 5 qui entrent en vigueur le jour de la publication de |
het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | cette loi au Moniteur belge. |
TITEL 3. - Bepalingen inzake de overgangsuitkering en het | TITRE 3. - Dispositions relatives à l'allocation de transition et à la |
overlevingspensioen in het pensioenstelsel voor werknemers | pension de survie dans le régime de pension des travailleurs salariés |
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 | CHAPITRE 1er - Modifications de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre |
oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor | 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs |
werknemers | salariés |
Art. 7. | Art. 7. |
In artikel 16, § 1, van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober | Dans l'article 16, § 1er, de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 |
1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, | relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs |
laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2015, worden de | salariés, modifié en dernier lieu par la loi du 10 août 2015, les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées: |
1° in de Franse tekst van het eerste lid, worden de woorden "l'époux" | 1° dans l'alinéa 1er, les mots « l'époux » sont remplacés par les mots |
vervangen door de woorden "le conjoint"; | « le conjoint »; |
2° in het derde lid, worden de woorden "zijn echtgenoot of echtgenote" | 2° dans l'alinéa 3, les mots « son époux ou épouse » sont remplacés |
vervangen door de woorden "zijn echtgenoot"; | par les mots « son conjoint »; |
3° tussen het derde en het vierde lid wordt een lid ingevoegd, | 3° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 3 et 4 : |
luidende : "Een aanvraag van overlevingspensioen geldt als een aanvraag van | « Une demande de pension de survie vaut comme une demande d'allocation |
overgangsuitkering en omgekeerd.". | de transition et vice versa. ». |
Art. 8. | Art. 8. |
In de Franse tekst van artikel 17, eerste lid, tweede streepje, van | Dans l'article 17, alinéa 1er, deuxième tiret, du même arrêté, modifié |
hetzelfde besluit, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 5 mei 2014, | en dernier lieu par la loi du 5 mai 2014, les mots « l'époux ou |
worden de woorden "l'époux ou l'épouse" vervangen door de woorden "un des conjoints". | l'épouse » sont remplacés par les mots « un des conjoints ». |
Art. 9. | Art. 9. |
In artikel 21bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij de wet van 5 mei | Dans l'article 21bis du même arrêté, inséré par la loi du 5 mai 2014, |
2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes sont apportées : |
1° in de Franse tekst van het eerste lid, worden de woorden "son époux | 1° dans l'alinéa 1er, les mots « son époux ou épouse » et les mots « |
ou épouse" en de woorden "l'époux ou l'épouse" respectievelijk | l'époux ou l'épouse » sont respectivement remplacés par les mots « son |
vervangen door de woorden "son conjoint" en door de woorden "un des conjoints"; | conjoint » et par les mots « un des conjoints »; |
2° in de Franse tekst van het tweede lid worden de woorden "l'époux" | 2° dans l'alinéa 2, les mots « l'époux » sont à chaque fois remplacés |
telkens vervangen door de woorden "le conjoint". | par les mots « le conjoint ». |
Art. 10. | Art. 10. |
In artikel 21quater, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij | Dans l'article 21quater, alinéa 1er, du même arrêté, inséré par la loi |
de wet van 5 mei 2014 en gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2015, | du 5 mai 2014 et modifié par la loi du 10 août 2015, les mots « une |
worden de woorden "een rustpensioen wegens gezondheidsredenen of | pension de retraite pour motif de santé ou d'inaptitude physique dans |
lichamelijke ongeschiktheid in de openbare sector geniet" vervangen | le secteur public » sont remplacés par les mots « une pension de |
door de woorden "een rustpensioen geniet dat voor de wettelijke | retraite octroyée d'office avant l'âge légal de la pension dans le |
pensioenleeftijd ambtshalve werd toegekend in de overheidssector, met | secteur public incluant une pension de retraite pour motif de santé ou |
inbegrip van een rustpensioen wegens gezondheidsredenen of | |
lichamelijke ongeschiktheid". | d'inaptitude physique ». |
Art. 11. | Art. 11. |
In artikel 25, derde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij de wet | |
van 5 mei 2014, worden de woorden "een rustpensioen wegens | Dans l'article 25, alinéa 3, du même arrêté, inséré par la loi du 5 |
gezondheidsredenen of lichamelijke ongeschiktheid in de openbare | mai 2014, les mots « une pension de retraite pour motif de santé ou |
sector" vervangen door de woorden "een rustpensioen dat voor de | d'inaptitude physique dans le secteur public » sont remplacés par les |
wettelijke pensioenleeftijd ambtshalve werd toegekend in de | mots « une pension de retraite octroyée d'office avant l'âge légal de |
overheidssector, met inbegrip van een rustpensioen wegens | la pension dans le secteur public incluant une pension de retraite |
gezond-heidsredenen of lichamelijke ongeschiktheid". | pour motif de santé ou d'inaptitude physique ». |
HOOFDSTUK 2. - Inwerkingtreding | CHAPITRE 2. - Entrée en vigueur |
Art. 12. | Art. 12. |
Titel 3 treedt in werking op 1 juli 2022. | Le titre 3 entre en vigueur le 1er juillet 2022. |
TITEL 4. - Bepalingen inzake de overgangsuitkering en het | TITRE 4. - Dispositions relatives à l'allocation de transition et à la |
overlevingspensioen in het pensioenstelsel voor zelfstandigen | pension de survie dans le régime de pension des travailleurs indépendants |
Art. 13. | Art. 13. |
Artikel 5 van het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 | L'article 5 de l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la |
betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, | pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants, |
laatstelijk gewijzigd bij de wet van 22 december 1989, wordt aangevuld | modifié en dernier lieu par la loi du 22 décembre 1989, est complété |
met een paragraaf 5, luidende : | par le paragraphe 5 rédigé comme suit : |
"Een aanvraag om een overlevingspensioen geldt als een aanvraag om een | « Une demande de pension de survie vaut comme une demande d'allocation |
overgangsuitkering en omgekeerd.". | de transition et vice versa. ». |
Art. 14. | Art. 14. |
In artikel 8quater, eerste lid, van hetzelfde besluit, laatstelijk | A l'article 8quater, alinéa 1er, du même arrêté, modifié en dernier |
gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2015, worden de woorden "een | lieu par la loi du 10 août 2015, les mots « une pension de retraite |
rustpensioen wegens gezondheidsredenen of lichamelijke ongeschiktheid | pour motif de santé ou d'inaptitude physique dans le secteur public » |
in de openbare sector geniet" vervangen door de woorden "een | sont remplacés par les mots « une pension de retraite octroyée |
rustpensioen geniet ten laste van de openbare sector dat ambtshalve | d'office dans le secteur public avant l'âge légal de la pension, |
toegekend werd vóór de wettelijke pensioenleeftijd, met inbegrip van | incluant une pension de retraite pour motif de santé ou d'inaptitude |
een rustpensioen wegens gezondheidsredenen of lichamelijke | |
ongeschiktheid". | physique ». |
Art. 15. | Art. 15. |
In artikel 30bis, tweede lid, van hetzelfde besluit, laatstelijk | A l'article 30bis, alinéa 2 du même arrêté, modifié en dernier lieu |
gewijzigd bij de wet van 25 april 2014, worden de woorden "een | par la loi du 25 avril 2014, les mots « une pension de retraite pour |
rustpensioen wegens gezondheidsredenen of lichamelijke ongeschiktheid | motif de santé ou d'inaptitude physique dans le secteur public » sont |
in de openbare sector" vervangen door de woorden "een rustpensioen ten | remplacés par les mots « une pension de retraite octroyée d'office |
laste van de openbare sector dat ambtshalve toegekend werd vóór de | dans le secteur public avant l'âge légal de la pension, incluant une |
wettelijke pensioenleeftijd, met inbegrip van een rustpensioen wegens | pension de retraite pour motif de santé ou d'inaptitude physique ». |
gezondheidsredenen of lichamelijke ongeschiktheid". | |
Art. 16. | Art. 16. |
Titel 4 treedt in werking op 1 juli 2022. | Le titre 4 entre en vigueur le 1er juillet 2022. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 5 mei 2022. | Donné à Bruxelles, le 5 mai 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Zelfstandigen, | Le Ministre des Indépendants, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
De Minister van pensioenen, | La Ministre des Pensions, |
K. LALIEUX | K. LALIEUX |
Met 's Lands zegel gezegeld: | Scellé du sceau de l'Etat: |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers | (1) Chambre des représentants |
(www.dekamer.be) : | (www.lachambre.be) : |
Stukken : 55-2564 (2021-2022) | Documents : 55-2564 (2021-2022) |
Integraal verslag : 20 en 21 april 2022. | Compte rendu intégral : 20 et 21 avril 2022. |