← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid en van de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet "
Wet tot wijziging van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid en van de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet | Loi modifiant la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et particulière et la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
5 MEI 2022. - Wet tot wijziging van de wet van 2 oktober 2017 tot | 5 MAI 2022. - Loi modifiant la loi du 2 octobre 2017 réglementant la |
regeling van de private en bijzondere veiligheid en van de wet van 15 | sécurité privée et particulière et la loi du 15 mai 2007 relative à la |
mei 2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot | création de la fonction de gardien de la paix, à la création du |
instelling van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van | service des gardiens de la paix et à la modification de l'article |
artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK
1. - Algemene bepaling Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
119bis de la nouvelle loi communale (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition générale |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
la Constitution. | |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling | CHAPITRE 2. - Modifications de la loi du 2 octobre 2017 réglementant |
van de private en bijzondere veiligheid | la sécurité privée et particulière |
Art. 2.In artikel 61 van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van |
Art. 2.Dans l'article 61 de la loi du 2 octobre 2017 réglementant la |
de private en bijzondere veiligheid wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt: | sécurité privée et particulière, le 1° est remplacé par ce qui suit : |
"1° niet veroordeeld geweest zijn, zelfs niet met uitstel, tot enige | "1° ne pas avoir été condamnées, même avec sursis, à une quelconque |
correctionele of criminele straf zoals bedoeld in artikel 7 van het | peine correctionnelle ou criminelle telle que visée à l'article 7 du |
Strafwetboek of tot een gelijkaardige straf in het buitenland, | Code pénal ou à une peine similaire à l'étranger, à l'exception des |
behoudens veroordelingen wegens inbreuken op de regelgeving | condamnations pour infraction à la réglementation relative à la police |
betreffende de politie over het wegverkeer en veroordelingen bedoeld | de la circulation routière et des condamnations visées à l'article |
in artikel 420, tweede lid, van het Strafwetboek;". | 420, alinéa 2, du Code pénal;". |
Art. 3.In artikel 275 van dezelfde wet wordt het eerste lid vervangen |
Art. 3.Dans l'article 275 de la même loi, l'alinéa 1er est remplacé |
als volgt: | par ce qui suit : |
"In afwijking van artikel 61, 1°, moeten de lesgevers en de personen | "Par dérogation à l'article 61, 1°, les chargés de cours et les |
bedoeld in artikel 60, 3°, 4° en 6°, die op datum van 10 november 2017 | personnes visées à l'article 60, 3°, 4° et 6°, qui exerçaient ce type |
dit type functie uitoefenden, voldoen aan de volgende voorwaarden: | de fonction en date du 10 novembre 2017, doivent répondre aux conditions suivantes : |
1° niet veroordeeld geweest zijn voor 10 november 2017, zelfs niet met | 1° ne pas avoir été condamnées avant le 10 novembre 2017, même avec |
uitstel, tot een gevangenisstraf van ten minste zes maanden wegens | sursis, à une peine d'emprisonnement de six mois au moins du chef |
enig misdrijf, tot opsluiting of tot een andere straf wegens diefstal, | d'une infraction quelconque, à un emprisonnement ou à une autre peine |
heling, afpersing, misbruik van vertrouwen, oplichting, valsheid in | du chef de vol, recel, extorsion, abus de confiance, escroquerie, faux |
geschrifte, het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen, | en écritures, coups et blessures volontaires, attentat à la pudeur, |
aanranding van de eerbaarheid, verkrachting of misdrijven bedoeld in | |
de artikelen 379 tot 386ter van het Strafwetboek, in artikel 227 van | viol ou d'infractions visées aux articles 379 à 386ter du Code pénal, |
het Strafwetboek, in artikel 259bis van het Strafwetboek, in de | à l'article 227 du Code pénal, à l'article 259bis du Code pénal, aux |
artikelen 280 en 281 van het Strafwetboek, in de artikelen 323, 324 en | articles 280 et 281 du Code pénal, aux articles 323, 324 et 324ter du |
324ter van Strafwetboek, in de wet van 24 februari 1921 betreffende | Code pénal, dans la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des |
het verhandelen van giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, | |
psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de | substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, |
stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van | désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la |
verdovende middelen en psychotrope stoffen en de uitvoeringsbesluiten | fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes et ses |
ervan, de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in | arrêtés d'exécution, la loi du 3 janvier 1933 relative à la |
en het dragen van wapens en de handel in munitie en de | fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des |
uitvoeringsbesluiten ervan of de wet van 8 december 1992 tot | munitions et ses arrêtés d'exécution ou la loi du 8 décembre 1992 |
bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de | relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de |
verwerking van persoonsgegevens of de wet van 30 juli 1981 tot | données à caractère personnel ou la loi du 30 juillet 1981 tendant à |
bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden; | réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie ; |
2° niet veroordeeld geweest zijn sedert 10 november 2017, zelfs niet | 2° ne pas avoir été condamnées depuis le 10 novembre 2017, même avec |
met uitstel, tot enige correctionele of criminele straf zoals bedoeld | sursis, à une quelconque peine correctionnelle ou criminelle telle que |
in artikel 7 van het Strafwetboek of tot een gelijkaardige straf in | visée à l'article 7 du Code pénal ou à une peine similaire à |
het buitenland, behoudens veroordelingen wegens inbreuken op de | l'étranger, à l'exception des condamnations pour infraction à la |
regelgeving betreffende de politie over het wegverkeer en | réglementation relative à la police de la circulation routière et des |
veroordelingen bedoeld in artikel 420, tweede lid, van het Strafwetboek.". | condamnations visées à l'article 420, alinéa 2, du Code pénal.". |
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van de wet van 15 mei 2007 tot instelling van | CHAPITRE 3. - Modification de la loi du 15 mai 2007 relative à la |
de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst | création de la fonction de gardien de la paix, à la création du |
gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe | service des gardiens de la paix et à la modification de l'article |
gemeentewet | 119bis de la nouvelle loi communale |
Art. 4.In artikel 8, eerste lid, van de wet van 15 mei 2007 tot |
Art. 4.Dans l'article 8, alinéa 1er, de la loi du 15 mai 2007 |
relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la | |
instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de | création du service des gardiens de la paix et à la modification de |
dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de | l'article 119bis de la nouvelle loi communale, modifié en dernier lieu |
nieuwe gemeentewet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 15 juli 2018, | par la loi du 15 juillet 2018, le 2° est remplacé par ce qui suit : |
wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt: | |
"2° niet veroordeeld geweest zijn, zelfs niet met uitstel, tot enige | "2° ne pas avoir été condamnés, même avec sursis, à une quelconque |
correctionele of criminele straf zoals bedoeld in artikel 7 van het | peine correctionnelle ou criminelle telle que visée à l'article 7 du |
Strafwetboek of tot een gelijkaardige straf in het buitenland, | Code pénal ou à une peine similaire à l'étranger, à l'exception des |
behoudens veroordelingen wegens inbreuken op de regelgeving | condamnations pour infraction à la réglementation relative à la police |
betreffende de politie over het wegverkeer en veroordelingen bedoeld | de la circulation routière et des condamnations visées à l'article |
in artikel 420, tweede lid, van het Strafwetboek;". | 420, alinéa 2, du Code pénal;". |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du Sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 5 mei 2022. | Donné à Bruxelles, le 5 mai 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers | (1) Chambre des représentants |
(www.dekamer.be) | (www.lachambre.be) |
Stukken. - 55-2532 | Documents. - 55-2532 |
Integraal Verslag: 20 en 21 april 2022 | Compte rendu intégral : 20 et 21 avril 2022 |