Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 05/03/2006
← Terug naar "Wet houdende diverse dringende bepalingen betreffende de statuten van het personeel van Defensie "
Wet houdende diverse dringende bepalingen betreffende de statuten van het personeel van Defensie Loi portant des dispositions diverses urgentes relatives aux statuts du personnel de la Défense
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING MINISTERE DE LA DEFENSE
5 MAART 2006. - Wet houdende diverse dringende bepalingen betreffende 5 MARS 2006. - Loi portant des dispositions diverses urgentes
de statuten van het personeel van Defensie (1) relatives aux statuts du personnel de la Défense
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling CHAPITRE Ier. - Disposition générale

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi régle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

HOOFDSTUK II. - Wijziging van de wet van 20 mei 1994 CHAPITRE II. - Modification de la loi du 20 mai 1994
inzake de rechtstoestanden van het militair personeel relative aux statuts du personnel militaire

Art. 2.Het opschrift van de wet van 20 mei 1994 inzake de

Art. 2.L'intitulé de la loi du 20 mai 1994 relative aux statuts du

rechtstoestanden van het militair personeel wordt vervangen als volgt : personnel militaire, est remplacé par l'intitulé suivant :
« Wet van 20 mei 1994 inzake de rechtstoestanden van het personeel van « Loi du 20 mai 1994 relative aux statuts du personnel de la Défense
Defensie ». ».

Art. 3.In artikel 90, § 3, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van

22 maart 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 3.A l'article 90, § 3, de la même loi, remplacé par la loi du 22

mars 2001, sont apportées les modifications suivantes :
1° het eerste lid wordt aangevuld als volgt : 1° l'alinéa 1er est complété comme suit :
« De militair moet vrijwillig instemmen met elke afneming van stalen « Le militaire doit consentir librement à tout prélèvement
en met hun gebruik, overeenkomstig de bepalingen van de wet van 22 d'échantillons et à leur utilisation, conformément aux dispositions de
augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt. »; la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient. »;
2° paragraaf 3 wordt aangevuld als volgt : 2° le § 3 est complété par l'alinéa suivant :
« De in het eerste lid bedoelde bepalingen zijn eveneens toepasselijk « Les dispositions visées à l'alinéa 1er s'appliquent également aux
op de leden van het burgerpersoneel van Defensie. » membres du personnel civil de la Défense. »

Art. 4.In artikel 99bis, § 4, zesde lid, van dezelfde wet, ingevoegd

Art. 4.Dans l'article 99bis, § 4, alinéa 6, de la même loi, inséré

bij de wet van 20 juli 2005, worden de woorden « van kracht op de par la loi du 20 juillet 2005, les mots « le premier jour du mois qui
eerste dag van de maand die volgt op de datum van de gunstige selectie suit la date de la sélection favorable du militaire. » sont remplacés
van de militair. » vervangen door de woorden « ten vroegste van kracht par les mots « au plus tôt le premier jour du mois et au plus tard le
op de eerste dag van de maand en ten laatste op de eerste dag van de premier jour du quatrième mois qui suit la date de la sélection
vierde maand die volgt op de datum van de gunstige selectie van de favorable du militaire, moyennant accord conjoint de l'employeur
militair, mits gezamenlijk akkoord van de partnerwerkgever en Defensie partenaire et de la Défense tout en visant le délai le plus court. La
met het oog op de kortste termijn. Het ontslag of de verbreking van de démission ou la résiliation de l'engagement ou du rengagement, et le
dienstneming of wederdienstneming en de arbeidsovereenkomst hebben contrat de travail prennent toujours effet le premier jour d'un mois.
altijd uitwerking op de eerste dag van een maand. ». »
HOOFDSTUK III. - Wijziging van de wet van 20 mei 1994 CHAPITRE III. - Modification de la loi du 20 mai 1994
betreffende de geldelijke rechten van de militairen relative aux droits pécuniaires des militaires

Art. 5.Artikel 3, § 3bis, van de wet van 20 mei 1994 betreffende de

Art. 5.L'article 3, § 3bis, de la loi du 20 mai 1994 relative aux

geldelijke rechten van de militairen, ingevoegd bij de wet van 25 mei droits pécuniaires des militaires, inséré par la loi du 25 mai 2000 et
2000 en gewijzigd bij de wet van 27 maart 2003, wordt aangevuld met modifié par la loi du 27 mars 2003, est complété par l'alinéa suivant
het volgende lid : :
« De onderbrekingsuitkering wordt betaald door de Rijksdienst voor « L'allocation d'interruption est payée par l'Office national de
Arbeidsvoorziening, behalve wanneer hij een beroepsactiviteit l'Emploi, sauf lorsqu'il exerce une activité professionnelle,
uitoefent, overeenkomstig de bepalingen van artikel 19 van de wet van conformément aux dispositions de l'article 19 de la loi du 14 janvier
14 januari 1975 houdende het tuchtreglement van de krijgsmacht. 1975 portant le règlement de discipline des forces armées. Toutefois,
Wanneer de beroepsactiviteit evenwel een zelfstandige activiteit is, lorsque l'activité professionnelle est une activité indépendante,
blijft de onderbrekingsuitkering betaald door de Rijksdienst voor l'allocation d'interruption reste payée par l'Office national de
Arbeidsvoorziening gedurende de eerste twaalf maanden van deze l'Emploi pendant les douze premiers mois de l'exercice de cette
activiteit. ». activité. »

Art. 6.Artikel 9bis, § 1, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2003, wordt opgeheven.

Art. 6.L'article 9bis, § 1er, de la même loi, inséré par la loi du 27 mars 2003, est abrogé.

Art. 7.Artikel 10 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 27 maart

Art. 7.L'article 10 de la même loi, modifié par la loi du 27 mars

2003, wordt vervangen als volgt : 2003, est remplacé par la disposition suivante :
«

Art. 10.§ 1. De militair die een wedde geniet en die zich in

«

Art. 10.§ 1er. Le militaire qui bénéficie d'un traitement et qui se

welbepaalde door de Koning vastgelegde omstandigheden bevindt, kan trouve dans certaines conditions fixées par le Roi, peut percevoir :
ontvangen : 1° een vergoeding ter compensatie van de uithuizigheid, die de 1° une indemnité visant à compenser l'éloignement, qui exprime la
toestand uitdrukt waarin de militair zich bevindt die, wegens situation dans laquelle se trouve le militaire qui est dans
dienstnoodwendigheden, in de onmogelijkheid is dagelijks naar zijn l'impossibilité de rejoindre quotidiennement son domicile ou sa
woon- of verblijfplaats terug te keren; résidence du fait des nécessités de services;
2° een toelage en een vergoeding ter compensatie van de ontbering, die 2° une allocation et une indemnité, visant à compenser la pénibilité,
de mate is waarin het leefcomfort van de militair op negatieve wijze qui est la mesure dans laquelle le confort de vie du militaire est
beïnvloed wordt door externe factoren; influencé négativement par des facteurs externes;
3° een toelage en een vergoeding ter compensatie van het gevaar, die 3° une allocation et une indemnité, visant à compenser le danger, qui
de mate is waarin het leven en/of de gezondheid van de militair est la mesure dans laquelle la vie et/ou la santé du militaire sont
blootgesteld zijn aan bedreigende factoren verbonden aan operationele exposées à des facteurs menaçants liés à des situations
situaties of aan omgevingsomstandigheden. opérationnelles ou à des conditions environnementales.
De bedragen van de toelagen en van de vergoedingen, bedoeld in het Les montants des allocations et des indemnités, visées à l'alinéa 1er,
eerste lid, 2° en 3°, worden vermenigvuldigd met een coëfficiënt die 2° et 3°, sont multipliés par un coefficient qui est fonction des
functie is van de niveaus van ontbering en gevaar, waaraan de militair niveaux de pénibilité et de danger, auxquels le militaire est exposé
wordt blootgesteld tijdens de uitvoering van de prestatie. lors de l'exécution de la prestation.
De Koning bepaalt de bedragen van voornoemde toelagen en vergoedingen, Le Roi détermine les montants des allocations et indemnités précitées,
de niveaus van ontbering en gevaar, alsook de toe te passen les niveaux de pénibilité et de danger, ainsi que les coefficients à
coëfficiënten. Hij bepaalt eveneens de autoriteiten die bevoegd zijn appliquer. Il détermine également les autorités qui sont compétentes
om te bepalen welke niveaus toepasselijk zijn op iedere bijzondere pour fixer les niveaux qui sont applicables à chaque situation
situatie. particulière.
§ 2. Bovendien kan de militair die de uithuizigheidsvergoeding, de § 2. En outre, le militaire qui perçoit l'indemnité d'éloignement,
ontberingsvergoeding en de ontberingstoelage, bedoeld in § 1, l'indemnité de pénibilité et l'allocation de pénibilité, visées au § 1er,
ontvangt, een forfaitaire dagtoelage ontvangen waarvan het bedrag per peut recevoir une allocation forfaitaire journalière dont le montant
dag niet groter mag zijn dan het verschil tussen 5/1850 van de par jour ne peut être supérieur à la différence entre 5/1850 de
gemiddelde bruto jaarwedde per graad, en het totaal bedrag toegekend traitement annuel brut moyen par grade, et le montant total octroyé
op basis van § 1, eerste lid, 1° en 2°. sur base du § 1er, alinéa 1er, 1° et 2°.
De Koning bepaalt het bedrag en de nadere toekenningsvoorwaarden van Le Roi détermine le montant et les modalités d'octroi de l'allocation
de forfaitaire dagtoelage. » forfaitaire journalière. »
HOOFDSTUK IV. - Wijziging van de wet van 16 maart 2000 betreffende het CHAPITRE IV. - Modification de la loi du 16 mars 2000 relative à la
ontslag van bepaalde militairen en de verbreking van de dienstneming démission de certains militaires et à la résiliation de l'engagement
of wederdienstneming van bepaalde kandidaat-militairen, de ou du rengagement de certains candidats militaires, à la fixation de
vaststelling van de rendementsperiode en het terugvorderen door de la période de rendement et à la récupération par l'Etat d'une partie
Staat van een deel van de door de Staat gedragen kosten voor de des frais consentis par l'Etat pour la formation et d'une partie des
traitements perçus pendant la formation
vorming en van een gedeelte van de tijdens de vorming genoten wedden

Art. 8.Un article 7bis, rédigé comme suit, est inséré dans la loi du

Art. 8.In de wet van 16 maart 2000 betreffende het ontslag van

16 mars 2000 relative à la démission de certains militaires et à la
bepaalde militairen en de verbreking van de dienstneming of résiliation de l'engagement ou du rengagement de certains candidats
wederdienstneming van bepaalde kandidaat-militairen, de vaststelling
van de rendementsperiode en het terugvorderen door de Staat van een militaires, à la fixation de la période de rendement et à la
deel van de door de Staat gedragen kosten voor de vorming en van een récupération par l'Etat d'une partir des frais consentis par l'Etat
gedeelte van de tijdens de vorming genoten wedden wordt een artikel pour la formation et d'une partie des traitements perçus pendant la
7bis ingevoegd, luidende : formation :
«

Art. 7bis.De kandidaat-hulpofficier luchtverkeersleider wiens

«

Art. 7bis.Le candidat officier auxiliaire contrôleur de trafic

dienstneming verbroken wordt na het behalen van het militair brevet aérien dont l'engagement est résilié après l'obtention du brevet
van luchtverkeersleider, is er eveneens toe gehouden om aan de Staat militaire de contrôleur du trafic aérien, est tenu de rembourser à
een gedeelte van de kosten van zijn vorming terug te betalen. l'Etat une partie des frais de sa formation.
De vergoeding bedraagt 73 % van de netto uitbetaalde wedden gedurende L'indemnité s'élève à 73 % des traitements nets payés pendant la
de vorming. » formation. »
HOOFDSTUK V. - Wijziging van de wet van 11 november 2002 betreffende CHAPITRE V. - Modification de la loi du 11 novembre 2002
de hulpofficieren van de krijgsmacht relative aux officiers auxiliaires des forces armées

Art. 9.In artikel 9, §§ 1 en 2, van de wet van 11 november 2002

Art. 9.Dans l'article 9, §§ 1er et 2, de la loi du 11 novembre 2002

betreffende de hulpofficieren van de Krijgsmacht, gewijzigd bij de wet relative aux officiers auxiliaires des Forces armées, modifiés par la
van 16 juli 2005, worden de woorden « 31 december 2007 » vervangen loi du 16 juillet 2005, les mots « 31 décembre 2007 » sont remplacés
door de woorden « 31 december 2010 ». par les mots « 31 décembre 2010 ».

Art. 10.In artikel 13 van dezelfde wet worden de woorden « drie jaar

Art. 10.Dans l'article 13 de la même loi, les mots « trois ans » sont

» vervangen door de woorden « vijf jaar ». remplacés par les mots « cinq ans ».
HOOFDSTUK VI. - Wijziging van de wet van 16 juli 2005 houdende de CHAPITRE VI. - Modification de la loi du 16 juillet 2005 instituant le
overplaatsing van sommige militairen naar een openbare werkgever transfert de certains militaires vers un employeur public

Art. 11.In artikel 4, § 2, tweede lid, van de wet van 16 juli 2005

Art. 11.Dans l'article 4, § 2, alinéa 2, de la loi du 16 juillet 2005

houdende de overplaatsing van sommige militairen naar een openbare instituant le transfert de certains militaires vers un employeur
werkgever, worden de woorden « op de eerste dag van de maand die volgt public, les mots « le premier jour du mois qui suit la sélection
op de gunstige selectie van de betrokken militair. » vervangen door de favorable du militaire concerné. » sont remplacés par les mots « au
woorden « ten vroegste op de eerste dag van de maand en ten laatste op plus tôt le premier jour du mois et au plus tard le premier jour du
de eerste dag van de vierde maand die volgt op de gunstige selectie quatrième mois qui suit la sélection favorable du militaire concerné,
van de betrokken militair, mits gezamenlijk akkoord van de werkgever moyennant accord conjoint de l'employeur et de la Défense tout en
en Defensie met het oog op de kortste termijn. De
terbeschikkingsstelling heeft altijd uitwerking op de eerste dag van visant le délai le plus court. La mise à disposition prend toujours
een maand. » effet le premier jour d'un mois. »
HOOFDSTUK VII. - Inwerkingtreding CHAPITRE VII. - Entrée en vigueur

Art. 12.De Koning bepaalt de datum van de inwerkingtreding van de artikelen 6 en 7.

Art. 12.Le Roi fixe la date d'entrée en vigueur des articles 6 et 7.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 5 maart 2006. Donné à Bruxelles, le 5 mars 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landsverdediging, Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2003-2004. (1) Session 2005-2006.
Kamer van volksvertegenwoordigers. Chambre des représentants.
Parlementaire bescheiden : Wetsontwerp, nr. 2090/1. - Advies van de Documents parlementaires : Projet de loi, n° 2090/1. - Avis du Conseil
Raad van State, nr. 2090/2. - Amendementen, nrs. 2090/3-2090/4. - d'Etat, n° 2090/2. - Amendements, nos 2090/3-2090/4. - Rapport, n°
Verslag, nr. 2090/5. - Tekst aangenomen door de Commissie, nr. 2090/6. 2090/5. - Texte adopté par la Commission, n° 2090/6.
Parlementaire handelingen : Tekst aangenomen in plenaire vergadering op 26 januari 2006. Annales parlementaires : Texte adopté en séance pléniaire le 26 janvier 2006.
Senaat : Sénat :
Parlementaire bescheiden : Wetsontwerp overgezonden door de Kamer, nr. Documents parlementaires : Projet de loi transmis par la Chambre, n°
1538/1. Niet geëvoceerd. 1538/1. Non évoqué.
^