Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 05/03/1999
← Terug naar "Wet houdende afwijkende bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen wat betreft de uitvoering van het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk van België en de Groep van de Staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Zuidzee, ondertekend te Brussel op 26 april 1993 "
Wet houdende afwijkende bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen wat betreft de uitvoering van het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk van België en de Groep van de Staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Zuidzee, ondertekend te Brussel op 26 april 1993 Loi portant des dispositions dérogatoires au Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne l'exécution de l'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et le Groupe des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, signé à Bruxelles le 26 avril 1993
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA
INTERNATIONALE SAMENWERKING COOPERATION INTERNATIONALE
5 MAART 1999. - Wet houdende afwijkende bepalingen van het Wetboek van 5 MARS 1999. - Loi portant des dispositions dérogatoires au Code des
de inkomstenbelastingen wat betreft de uitvoering van het Zetelakkoord impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne l'exécution de l'Accord
tussen het Koninkrijk van België en de Groep van de Staten in Afrika, de siège entre le Royaume de Belgique et le Groupe des Etats
het Caraïbisch gebied en de Stille Zuidzee, ondertekend te Brussel op d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, signé à Bruxelles le 26 avril
26 april 1993 (1) 1993 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Art. 2.In afwijking van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992, en

Art. 2.Par dérogation au Code des impôts sur les revenus 1992 et

ongeacht of de belastingen die in strijd met de bepalingen van het quoique les impositions établies ou acquittées contrairement aux
Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Groep van Staten in dispositions de l'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et le
Afrika, het Caraïbisch Gebied en de Stille Zuidzee, ondertekend te Groupe des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, signé à
Brussel op 26 april 1993, geheven of betaald werden volgens dat wetboek al dan niet in aanmerking komen voor herziening, wordt de ontheffing van die belasting toegestaan : - hetzij ambtshalve door de directeur van directe belastingen, indien de overbelastingen werden vastgesteld door de administratie of aan deze werden bekendgemaakt door de belastingplichtige binnen een termijn van een jaar te rekenen vanaf de publicatie van deze wet in het Belgisch Staatsblad; - hetzij als gevolg van een gemotiveerd bezwaarschrift dat binnen dezelfde termijn aan de voormelde ambtenaar schriftelijk werd voorgelegd. Enkel de werkelijk door het Secretariaat van de Groep van Staten in Afrika, het Caraïbisch Gebied en de Stille Zuidzee of door zijn personeel aan de Schatkist betaalde bedragen aan belastingen komen in aanmerking om te worden terugbetaald aan dit secretariaat of aan zijn personeel, naar gelang van het geval. Tegen de beslissingen genomen door de directeurs van directe belastingen krachtens dit artikel, kan hoger beroep bij het hof van beroep en cassatieberoep worden ingesteld overeenkomstig de procedure voorgeschreven in het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992. Bruxelles, le 26 avril 1993, soient ou ne soient pas susceptibles de révision selon ce code, le dégrèvement de ces impositions est accordé : - soit d'office par le directeur des contributions directes si les taxes ont été constatées par l'administration ou signalées à celle-ci par le redevable dans un délai d'un an à compter de la publication de la présente loi au Moniteur belge; - soit ensuite d'une réclamation motivée présentée par écrit dans le même délai au fonctionnaire précité. Seuls les montants d'impôts effectivement payés au Trésor par le Secrétariat du Groupe des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique ou par son personnel sont susceptibles d'être restitués à ce secrétariat ou à son personnel, suivant le cas. Les décisions prises par les directeurs des contributions directes en vertu du présent article, sont susceptibles d'appel devant la cour d'appel et de pourvoi de cassation conformément à la procédure prescrite par le Code des impôts sur les revenus 1992.
Artikel 418 van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 is niet van L'article 418 du Code des impôts sur les revenus 1992 ne s'applique
toepassing of de ontheffingen toegestaan voor de belastingen bedoeld pas aux dégrèvements accordés sur les impositions visées au présent
in dit artikel. article.

Art. 3.In afwijking van de bepalingen van het Wetboek van

Art. 3.Par dérogation aux dispositions du Code des impôts sur les

inkomstenbelastingen 1992 inzake de aanslagtermijnen, kunnen revenus 1992 en matière de délais d'imposition, les impôts ou
belastingen of belastingssupplementen verschuldigd inzake inkomsten suppléments d'impôts dus à raison de revenus tombant sous
die vallen onder de toepassing van het in artikel 2 bedoelde l'application de l'Accord de siège visé à l'article 2, conformément à
Zetelakkoord, overeenkomstig artikel 18 van dit Zetelakkord, l'article 18 de cet Accord de siège, peuvent être valablement établis
rechtsgeldig worden geheven tot het verstrijken van de termijn van een jusqu'à l'expiration d'un délai d'un an à compter de la publication de
jaar te rekenen vanaf de publicatie van deze wet in het Belgisch Staatsblad. la présente loi au Moniteur belge.

Art. 4.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1977.

Art. 4.La présente loi produit ses effets le 1er janvier 1977.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 5 maart 1999. Donné à Bruxelles, le 5 mars 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Buitenlandse Zaken, Le Ministre des Affaires étrangères,
E. DERYCKE E. DERYCKE
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
Met's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
T. VAN PARYS T. VAN PARYS
_______ _______
Nota Note
(1) Parlementaire verwijzingen : (1) Références parlementaires :
Zitting 1996-1997. Session 1996-1997.
Kamer van volksvertegenwoordigers. Chambre des représentants.
Parlementaire documenten. - Wetsontwerp ingediend op 2 juli 1997, nr. Documents parlementaires. - Projet de loi déposé le 2 juillet 1997, n°
49-1111/1. - Aangenomen in plenaire vergadering, nr. 49-1111/2. - 49-1111/1. - Adoption séance plénière, n° 49-1111/2. - Texte amendé
Geamendeerd door de Senaat en overgezonden op 20 februari 1998, nr. par le Sénat et transmis le 20 février 1998, n° 49-1111/3. -
49-1111/3. - Amendementen, nr. 49-1111/4. - Verslag commissie, nr. Amendements, n° 49-1111/4. - Rapport commission , n° 49-1111/5. -
49-1111/5. - Aangenomen door commissie, nr. 49-1111/6. - Aangenomen in Adoption commission, n° 49-1111/6. - Adoption séance plénière, n°
plenaire vergadering, nr. 49-1111/7. 49-1111/7.
Zitting 1997-1998. Session 1997-1998.
Parlementaire Handelingen. - Bespreking. Vergadering van 20 mei 1998. Annales parlementaires. - Discussion. Séance du 20 mai 1998. Vote.
Stemming. Vergadering van 20 mei 1998. Séance du 20 mai 1998.
Zitting 1997-1998. Session 1997-1998.
Senaat. Sénat.
Parlementaire documenten. - Wetsontwerp overgezonden door de Kamer op Documents parlementaires. - Projet de loi transmis par la Chambre le
12 december 1997, nr. 1-813/1. Amendementen, nr. 1-813/2. - Verslag 12 décembre 1997, n° 1-813/1. Amendements, n° 1-813/2. - Rapport
commissie, nr. 1-813/3. - Aangenomen door commissie, nr. 1-813/4. - commission, n° 1-813/3. - Adoption commission, n° 1-813/4. - Adoption
Aangenomen in plenaire vergadering, nr. 1-813/5. séance plénière, n° 1-813/5.
Parlementaire Handelingen. - Bespreking. Vergadering van 19 februari Annales parlementaires. - Discussion. Séance du 19 février 1998. Vote.
1998. Stemming. Vergadering van 19 februari 1998. Séance du 19 février 1998.
^