← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten "
Wet tot wijziging van de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten | Loi modifiant la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
5 FEBRUARI 1999. - Wet tot wijziging van de wet van 28 maart 1975 | 5 FEVRIER 1999. - Loi modifiant la loi du 28 mars 1975 relative au |
betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten | commerce des produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la |
(1) | pêche maritime (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution. |
Art. 2.Artikel 13 van de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel |
Art. 2.L'article 13 de la loi du 28 mars 1975 relative au commerce |
in landbouw-, tuinbouw- en zeevisserijproducten, opgeheven door de wet | des produits de l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche |
van 11 april 1983, wordt opnieuw opgenomen in de volgende lezing : | maritime, abrogé par la loi du 11 avril 1983, est rétabli dans la |
rédaction suivante : | |
" Art. 13.§ 1. De bepalingen van deze wet kunnen toegepast worden op |
" Art. 13.§ 1er. Les dispositions de la présente loi peuvent être |
appliquées à la pêche maritime exercée par des bâteaux de pêche belges | |
de zeevisserij door Belgische vissersvaartuigen in de territoriale | dans les eaux territoriales, dans la zone de pêche de la Belgique et |
zee, de Belgische visserijzone en in de volle zee en door andere | dans la haute mer et par d'autres bâteaux de pêche dans les eaux |
vissersvaartuigen in de territoriale zee en de Belgische visserijzone. | territoriales et la zone de pêche de la Belgique. |
§ 2. Alleen de correctionele rechtbank van Brugge is bevoegd voor de | § 2. Le tribunal correctionnel de Bruges est seul compétent pour les |
misdrijven inzake zeevisserij." | infractions en matière de pêche maritime." |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 5 februari 1999. | Donné à Bruxelles, le 5 février 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 1997-1998 | (1) Session de 1997-1998 |
Kamer van volksvertegenwoordigers | Chambre des représentants |
Gedr. St. 1701. - Nr. 1 : Wetsontwerp. | Documents 1701. - N° 1 : Projet de loi. |
- Nr. 2 : Verslag. | - N° 2 : Rapport. |
- Nr. 3 : Tekst aangenomen door de commissie. | - N° 3 : Texte adopté par la commission. |
- Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat. | - N° 4 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. |
Handelingen. - 17 december 1998. | Annales. - 17 décembre 1998. |
Zitting 1998-1999 | Session de 1998-1999 |
Senaat | Sénat |
Gedr. St. 1211. - Nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Kamer van | Documents 1211. - N° 1 : Projet transmis par la Chambre des |
volksvertegenwoordigers. | représentants. |
- Nr. 2 : Verslag. | - N° 2 : Rapport. |
- Nr. 3 : Tekst aangenomen door de commissie. | - N° 3 : Texte adopté par la commission. |
- Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning | - N° 4 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction |
ter bekrachting voorgelegd. | royale. |
Handelingen. - 20 en 21 januari 1999. | Annales. - 20 et 21 janvier 1999. |