← Terug naar "Wet betreffende de taalkaders bij het Nationaal Orkest van België en de Koninklijke Muntschouwburg "
Wet betreffende de taalkaders bij het Nationaal Orkest van België en de Koninklijke Muntschouwburg | Loi relative aux cadres linguistiques auprès de l'Orchestre national de Belgique et du Théâtre royal de la Monnaie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE |
5 DECEMBER 2006. - Wet betreffende de taalkaders bij het Nationaal | 5 DECEMBRE 2006. - Loi relative aux cadres linguistiques auprès de |
Orkest van België en de Koninklijke Muntschouwburg (1) | l'Orchestre national de Belgique et du Théâtre royal de la Monnaie (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling | CHAPITRE Ier. - Disposition générale |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
HOOFDSTUK II. - Wijziging van de wet van 22 april 1958 houdende | CHAPITRE II. - Modification de la loi du 22 avril 1958 portant statut |
statuut van het Nationaal Orkest van België | de l'Orchestre national de Belgique |
Art. 2.Artikel 10 van de wet van 22 april 1958 houdende statuut van |
Art. 2.L'article 10 de la loi du 22 avril 1958 portant statut de |
het Nationaal Orkest van België, gewijzigd bij de wet van 23 mei 1960 | l'Orchestre national de Belgique, modifié par la loi du 23 mai 1960 et |
en bij het koninklijk besluit nr. 267 van 31 december 1983, wordt | par l'arrêté royal n° 267 du 31 décembre 1983, est complété par les |
aangevuld met de volgende leden : | alinéas suivants : |
« Artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in | « L'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière |
bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, is niet van toepassing | administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, n'est pas applicable |
op de artistieke functies. | aux fonctions artistiques. |
De artistieke functies, bedoeld in het vorige lid, worden bepaald door | Les fonctions artistiques, visées à l'alinéa précédent, sont |
de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad. | déterminées par le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des |
» | Ministres. » |
Art. 3.Artikel 11 van dezelfde wet wordt opgeheven. |
Art. 3.L'article 11 de la même loi est abrogé. |
HOOFDSTUK III. - Wijziging van de wet van 19 april 1963 tot oprichting | CHAPITRE III. - Modification de la loi du 19 avril 1963 créant un |
van een openbare instelling genaamd Koninklijke Muntschouwburg | établissement public dénommé Théâtre royal de la Monnaie |
Art. 4.Artikel 16 van de wet van 19 april 1963 tot oprichting van een |
Art. 4.L'article 16 de la loi du 19 avril 1963 créant un |
openbare instelling genaamd Koninklijke Muntschouwburg, gewijzigd bij | établissement public dénommé Théâtre royal de la Monnaie, modifié par |
het koninklijk besluit nr. 267 van 31 december 1983, het koninklijk | l'arrêté royal n° 267 du 31 décembre 1983, l'arrêté royal n° 545 du 31 |
besluit nr. 545 van 31 maart 1987 en bij de wet van 20 mei 1997, wordt | mars 1987 et par la loi du 20 mai 1997, est complété par un § 4, |
aangevuld met een § 4, luidend als volgt : | rédigé comme suit : |
« § 4. Artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in | « § 4. L'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière |
bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, is niet van toepassing | administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, n'est pas applicable |
op de artistieke functies. | aux fonctions artistiques. |
De artistieke functies, bedoeld in het vorige lid, worden bepaald door | Les fonctions artistiques, visées à l'alinéa précédent, sont |
de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministeraad. » | déterminées par le Roi, par un arrêté délibéré en Conseil des Ministres. » |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 5 december 2006. | Donné à Bruxelles, le 5 décembre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
____ | ____ |
Nota | Note |
(1) Parlementaire verwijzingen : | (1) Références parlementaires : |
Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : | Documents de la Chambre des représentants : |
51-2405 - 2005/2006 : | 51-2405 - 2005/2006 : |
Nr. 1 : Wetsontwerp. | N° 1 : Projet de loi. |
51-2405 - 2006/2007 : | 51-2405 - 2006/2007 : |
Nr. 2 : Verslag. | N° 2 : Rapport. |
Nr. 3 : Amendementen. | N° 3 : Amendements. |
Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan | N° 4 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. |
de Senaat. Integraal verslag : 26 oktober 2006. | Compte rendu intégral : 26 octobre 2006. |
Stukken van de Senaat : | Documents du Sénat : |
3-1880 - 2006/2007 : | 3-1880 - 2006/2007 : |
Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. | N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat. |