Wet tot wijziging van de wet van 3 december 2017 tot oprichting van de Gegevensbeschermingsautoriteit | Loi modifiant la loi du 3 décembre 2017 portant création de l'Autorité de protection des données |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
4 MAART 2018. - Wet tot wijziging van de wet van 3 december 2017 tot oprichting van de Gegevensbeschermingsautoriteit FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
4 MARS 2018. - Loi modifiant la loi du 3 décembre 2017 portant création de l'Autorité de protection des données PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
Art. 2.In artikel 38 van de wet van 3 december 2017 tot oprichting |
la Constitution. Art. 2.Dans l'article 38 de la loi du 3 décembre 2017 portant |
van de Gegevensbeschermingsautoriteit wordt de inleidende zin | création de l'Autorité de protection des données, la phrase |
vervangen als volgt : | introductive est remplacée par la phrase suivante : |
"Op het ogenblik van hun benoeming en tijdens hun mandaat moeten de | "Au moment de leur nomination et au cours de leur mandat, les membres |
leden van het directiecomité, leden van het kenniscentrum en leden van | du comité de direction, du centre de connaissances et de la chambre |
de geschillenkamer aan de volgende voorwaarden voldoen :". | contentieuse doivent remplir les conditions suivantes :". |
Art. 3.Artikel 44 van dezelfde wet wordt aangevuld met een paragraaf |
Art. 3.L'article 44 de la même loi est complété par un paragraphe 3 |
3, luidende : | rédigé comme suit : |
" § 3. Een verlof voor opdracht van algemeen belang kan verleend | " § 3. Un congé pour mission d'intérêt général peut être octroyé à un |
worden aan een ambtenaar of magistraat om de functie van lid van het | fonctionnaire ou un magistrat pour exercer la fonction de membre du |
directiecomité uit te oefenen. Zij ontvangen gedurende hun mandaat hun | comité de direction. Durant leur mandat, ils perçoivent leur |
wedde als lid van het directiecomité, terwijl hun wedde als ambtenaar | traitement en qualité de membre du comité de direction, leur |
of magistraat wordt geschorst.". | traitement en tant que fonctionnaire ou magistrat étant suspendu.". |
Art. 4.Artikel 50 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : |
Art. 4.L'article 50 de la même loi est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 50.§ 1. De leden van het directiecomité genieten hetzelfde |
" Art. 50.§ 1er. Les membres du comité de direction jouissent d'un |
statuut als de raadsheren van het Rekenhof. De wedderegeling van de | statut identique à celui des conseillers de la Cour des comptes. Les |
règles régissant le statut pécuniaire des conseillers de la Cour des | |
raadsheren van het Rekenhof, vervat in de wet van 21 maart 1964 | comptes, contenues dans la loi du 21 mars 1964 relative aux |
betreffende de wedden van de leden van het Rekenhof, is van toepassing | traitements des membres de la Cour des comptes, s'appliquent aux |
op de leden van het directiecomité. Gedurende zijn voorzitterschap van | membres du comité de direction. Durant sa présidence de l'Autorité de |
de Gegevensbeschermingsautoriteit geniet het betrokken directielid een | protection des données, le membre de la direction concerné bénéficie |
bezoldiging gelijk aan die van de voorzitter van het Rekenhof. | d'une rémunération identique à celle du président de la Cour des |
Het mandaat van de leden van het directiecomité wordt inzake | comptes. Le mandat des membres du comité de direction est assimilé, en matière |
pensioenen gelijkgesteld met een vaste benoeming. Zij genieten de | de pensions, à une nomination à titre définitif. Ils bénéficient, en |
regeling inzake rustpensioenen die van toepassing is op ambtenaren die | matière de pension de retraite, du régime qui est d'application pour |
in vast dienstverband tewerkgesteld zijn bij het federaal bestuur van | les agents qui sont occupés à titre définitif à l'administration |
de Staat. Deze pensioenen zijn ten laste van de Staatskas. | fédérale de l'Etat. Ces pensions sont à charge du Trésor public. |
§ 2. Tenzij hij uit zijn ambt is ontzet of zelf ontslag neemt, ontvangt het lid van het directiecomité wanneer aan zijn ambt een eind wordt gemaakt of wanneer zijn mandaat niet wordt vernieuwd, een forfaitaire toelage wegens ontslag die gelijk is aan de brutomaandwedde van één maand per volledig jaar van het mandaat dat werd gepresteerd, met een maximum van zes maanden. Zijn hiervan uitgesloten, het lid van het directiecomité dat een beroepsinkomen of vervangingsinkomen of rustpensioen geniet. Een overlevingspensioen of een uitkering van het gewaarborgd minimum door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn worden niet als een vervangingsinkomen beschouwd. | § 2. Sauf s'il est révoqué ou s'il démissionne, lorsqu'il est mis fin aux fonctions d'un membre du comité de direction ou lorsque son mandat n'est pas renouvelé, il bénéficie d'une allocation forfaitaire de départ équivalente au traitement mensuel brut d'un mois par année complète de mandat presté, avec un maximum de six mois. Le membre du comité de direction qui bénéficie d'un revenu professionnel ou d'un revenu de remplacement ou d'une pension de retraite est exclu du champ d'application de cette mesure. Une pension de survie ou un revenu minimum garanti octroyé par un centre public d'action sociale ne sont pas considérés comme un revenu de remplacement. |
§ 3. De externe leden van het kenniscentrum en van de geschillenkamer | § 3. Les membres externes du centre de connaissances et de la chambre |
hebben recht op presentiegeld voor een bedrag van 294,55 euro | contentieuse ont droit à des jetons de présence d'un montant de 294,55 |
(indexcijfer 1,67374). Dat bedrag is gekoppeld aan de evolutie van het | euros (indice 1,67374). Ce montant est lié à l'évolution de l'indice |
indexcijfer van de consumptieprijzen. Zij zijn gerechtigd op de | des prix à la consommation. Ils ont droit aux indemnités de frais de |
vergoedingen voor reis- en verblijfskosten overeenkomstig de | parcours et de séjour conformément aux dispositions qui s'appliquent |
bepalingen die van toepassing zijn op de personeelsleden van het | aux agents de la fonction publique fédérale.". |
federaal ambt.". | |
Art. 5.Dezelfde wet wordt aangevuld met een artikel 115, luidende : |
Art. 5.La même loi est complétée par un article 115 rédigé comme suit |
" Art. 115.Het mandaat van de voorzitter en de ondervoorzitter van de |
: " Art. 115.Le mandat du président et du vice-président de la |
Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer wordt | Commission de la protection de la vie privée sont assimilés, en |
inzake pensioenen gelijkgesteld met een vaste benoeming. Zij genieten | matière de pensions, à une nomination à titre définitif. Ils |
de pensioenregeling die van toepassing is op de ambtenaren van het | bénéficient du régime de pension qui s'applique aux fonctionnaires de |
algemeen bestuur. Deze pensioenen zijn ten laste van de Staatskas.". | l'administration générale. Ces pensions sont à charge du Trésor public.". |
Art. 6.Deze wet heeft uitwerking met ingang van de dag waarop de wet |
Art. 6.La présente loi produit ses effets à partir du jour de la |
van 3 december 2017 tot oprichting van de | publication de la loi du 3 décembre 2017 portant création de |
Gegevensbeschermingsautoriteit in het Belgisch Staatsblad werd | l'Autorité de protection des données au Moniteur belge. |
bekendgemaakt. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 4 maart 2018. | Donné à Bruxelles, le 4 mars 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Kamer van Volksvertegenwoordigers | Chambre de représentants |
Sessie 2017-2018 | Session 2017-2018 |
Documenten. - Doc 54 2913/001 tot 005 | Documents. - Doc 54 2913/001 à 005 |
Integraal verslag : 8 februari 2018. | Compte rendu intégral : le 8 février 2018 |