Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 04/07/2005
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening van ambulante activiteiten en de organisatie van openbare markten "
Wet tot wijziging van de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening van ambulante activiteiten en de organisatie van openbare markten Loi modifiant la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice d'activités ambulantes et l'organisation des marchés publics
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
4 JULI 2005. - Wet tot wijziging van de wet van 25 juni 1993 4 JUILLET 2005. - Loi modifiant la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice
betreffende de uitoefening van ambulante activiteiten en de organisatie van openbare markten (1) d'activités ambulantes et l'organisation des marchés publics (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
HOOFDSTUK I. - Voorafgaande bepaling CHAPITRE Ier. - Disposition préliminaire

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

HOOFDSTUK II. - Wijzigingen van de wet van 25 juni 1993 betreffende de CHAPITRE II. - Modifications de la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice
uitoefening van ambulante activiteiten en de organisatie van openbare markten d'activités ambulantes et l'organisation des marchés publics

Art. 2.Het opschrift van de wet van 25 juni 1993 betreffende de

Art. 2.L'intitulé de la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice

uitoefening van ambulante activiteiten en de organisatie van openbare d'activités ambulantes et l'organisation des marchés publics est
markten wordt vervangen als volgt : remplacé par l'intitulé suivant :
« Wet betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante en « Loi sur l'exercice et l'organisation des activités ambulantes et
kermisactiviteiten ». foraines ».

Art. 3.Het opschrift van Hoofdstuk I van dezelfde wet wordt vervangen

Art. 3.L'intitulé du Chapitre Ier de la même loi est remplacé par

als volgt : « Hoofdstuk I : De uitoefening van ambulante en l'intitulé suivant : « Chapitre Ier : De l'exercice des activités
kermisactiviteiten ». ambulantes et foraines ».

Art. 4.In artikel 1 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen

Art. 4.A l'article 1er de la même loi sont apportées les

aangebracht : modifications suivantes :
a) het eerste lid, 4°, wordt vervangen als volgt : a) l'alinéa 1er, 4°, est remplacé par la disposition suivante :
« 4° markt : manifestatie ingericht of voorafgaand toegelaten door de « 4° marché : manifestation créée ou préalablement autorisée par la
gemeente, om op vastgestelde plaatsen en tijdstippen, personen samen commune, rassemblant, en des lieux et en des temps déterminés des
te brengen die er producten of diensten zoals bedoeld in artikel 2, § personnes qui y vendent des produits et des services visés à l'article
1, verkopen. 2, § 1er.
De markt die georganiseerd wordt door de gemeente, hetzij door deze Le marché organisé par la commune, qu'il soit directement géré par
autoriteit zelf beheerd hetzij door deze in concessie gegeven, wordt : cette autorité ou donné en concession par celle-ci, est dénommé : «
« openbare markt » genoemd; marché public ».
Een markt ingericht door een privé initiatief, voorafgaand toegelaten Le marché créé sur initiative privée, préalablement autorisé par la
door de gemeente, wordt : « private markt » genoemd; commune, est dénommé « marché privé »;
b) het eerste lid, 5°, waarvan de huidige tekst het eerste lid, 6°, b) l'alinéa 1er, 5°, dont le texte actuel devient l'alinéa 1er, 6°,
wordt, wordt vervangen als volgt : est remplacé par la disposition suivante :
« 5° kermis : manifestatie ingericht of voorafgaand toegelaten door de « 5° fête foraine : manifestation créée ou préalablement autorisée par
gemeente om, op vastgestelde plaatsen en tijdstippen, de uitbaters van la commune, rassemblant, en des lieux et en des temps déterminés, des
kermisattracties of van vestigingen van kermisgastronomie, die er exploitants d'attractions foraines ou d'établissements de gastronomie
producten of diensten aan de consument verkopen, samen te brengen »; foraine, qui y vendent des services et produits au consommateur »;
c) het artikel wordt aangevuld met het volgende lid : c) l'article est complété par l'alinéa suivant :
« Deze wet is noch van toepassing op pretparken, noch op vaste « La présente loi ne s'applique pas aux parcs d'attractions ni aux
kermisattracties en doet geen afbreuk aan de bepalingen van de wet van attractions foraines sédentaires et ne porte pas atteinte aux
14 juli 1991 op de handelspraktijken en de voorlichting en de dispositions de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du
bescherming van de consument noch aan deze van de wet van 9 februari commerce et sur l'information et la protection du consommateur ni à
1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten. » celles de la loi du 9 février 1994 sur la sécurité des produits et des

Art. 5.Artikel 2 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

services. »

Art. 5.L'article 2 de la même loi est remplacé par les dispositions suivantes :

«

Art. 2.- § 1. Als ambulante activiteit wordt beschouwd elke

«

Art. 2.- § 1er. Est considérée comme activité ambulante, toute

verkoop, te koop aanbieding of uitstalling met het oog op de verkoop vente, offre en vente ou exposition en vue de la vente de produits et
aan de consument van producten en bijkomstig van diensten die op deze accessoirement de services se rapportant à ces produits, au
producten betrekking hebben, door een handelaar buiten de vestigingen consommateur, effectuée par un commerçant en dehors des établissements
vermeld in zijn inschrijving in de Kruispuntbank van Ondernemingen of mentionnés dans son immatriculation à la Banque Carrefour des
door een persoon die niet over een dergelijke vestiging beschikt. Entreprises ou par une personne ne disposant pas d'un établissement du genre.
De Koning kan diensten, waarvan de nadere regels en verkoopsplaatsen Le Roi peut soumettre aux dispositions de la présente loi les services
overeenkomen met deze van ambulante activiteiten, aan de bepalingen dont les modalités et les lieux de vente correspondent à ceux des
van deze wet onderwerpen. activités ambulantes.
§ 2. Als kermisactiviteit wordt beschouwd elke verkoop, te koop § 2. Est considérée comme activité foraine, toute vente, offre en
aanbieding of uitstalling met het oog op de verkoop van diensten aan vente ou exposition en vue de la vente de services au consommateur,
de consument in het kader van de uitbating van kermisattracties of van dans le cadre de l'exploitation d'attractions foraines ou
vestigingen van kermisgastronomie. » d'établissements de gastronomie foraine. »

Art. 6.Artikel 3 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

Art. 6.L'article 3 de la même loi est remplacé par les dispositions

«

Art. 3.- De uitoefening van ambulante en kermisactiviteiten is

suivantes : «

Art. 3.- L'exercice d'activités ambulantes ou foraines est

onderworpen aan een voorafgaande machtiging van de minister of van de subordonné à l'autorisation préalable du ministre ou du fonctionnaire
ambtenaar aan wie hij deze bevoegdheid heeft gedelegeerd. auquel il a délégué cette competence.
De Koning bepaalt de aard van de voorafgaande machtiging in functie
van de activiteit en de rechtspositie van de persoon die ze uitoefent. Le Roi détermine la nature de l'autorisation préalable en fonction de
Hij kan, onder de voorwaarden die Hij vastlegt, bepaalde categorieën l'activité et du statut de la personne qui l'exerce. Il peut dispenser
van aangestelden vrijstellen van de verplichting over de machtiging te certaines catégories de préposés de l'obligation de disposer de
beschikken. Nochtans mag geen enkel vrijgestelde persoon een van de l'autorisation, aux conditions qu'il détermine. Toutefois, nulle
activiteiten bedoeld bij deze wet uitoefenen indien hij niet vergezeld personne dispensée ne peut exercer l'une des activités visées par la
is van een persoon die titularis is van de vereiste machtiging en die présente loi, si elle n'est accompagnée d'une personne titulaire de
de verantwoordelijkheid voor de verkoop op zich neemt. l'autorisation requise, assumant la responsabilité de la vente.
De machtiging is geldig voor de duur van de activiteit. De Koning kan L'autorisation vaut pour la durée de l'activité. Le Roi peut toutefois
evenwel de geldigheidsduur ervan beperken, hetzij wegens de specifieke limiter son temps de validité pour les besoins spécifiques de la
noden eigen aan het beroep, hetzij wegens de motieven van openbare profession ou les motifs d'ordre public qu'Il détermine.
orde, welke Hij vastlegt. De Koning legt de nadere regels van toezicht op de ambulante en Le Roi arrête les modalités de contrôle des activités ambulantes et
kermisactiviteiten vast. foraines.
In het kader van de procedure tot aanvraag van machtiging houdt de Dans le cadre de la procédure de demande d'autorisation, le ministre
minister de aanvrager op de hoogte omtrent de stand van het dossier, informe le demandeur de l'état d'avancement du dossier, dans un délai
binnen een termijn van drie maanden vanaf de datum van de aanvraag. » de trois mois à dater de l'introduction de la demande. »

Art. 7.Artikel 4 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

Art. 7.L'article 4 de la même loi est remplacé par la disposition

«

Art. 4.- § 1. De uitoefening van ambulante activiteiten is

suivante : «

Art. 4.- § 1er. L'exercice des activités ambulantes est autorisé,

toegelaten, overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk II, op de conformément aux dispositions du chapitre II, sur les marchés publics
openbare en private markten, de openbare weg, op de andere plaatsen et privés, la voie publique, en d'autres endroits du domaine public,
van het openbaar domein, op de plaatsen grenzend aan de openbare weg sur les lieux jouxtant la voie publique et sur les parkings
en op de commerciële parkingplaatsen. commerciaux.
Met de openbare weg worden gelijkgesteld, de parkingplaatsen gelegen Sont assimilés à la voie publique, les parkings situés sur la voie
op de openbare weg, de winkelgalerijen, de stations-, luchthaven- en publique, les galeries commerciales, les halls de gare, de métro,
metrohallen en de plaatsen waar kermissen doorgaan. d'aéroport et les lieux sur lesquels se déroulent les fêtes foraines.
Het uitoefenen van ambulante activiteiten is eveneens ten huize van L'exercice des activités ambulantes est également autorisé au domicile
consumenten toegelaten, voor zover deze activiteiten betrekking hebben du consommateur pour autant que ces activités concernent des produits
op producten of diensten voor een totale waarde van minder dan 250 ou des services d'une valeur totale de moins de 250 euros par
euro per consument. De Koning kan afwijking verlenen op dit bedrag consommateur. Le Roi peut, en fonction de certaines nécessités,
voor bepaalde noodwendigheden. accorder une dérogation à ce montant.
De Koning kan, onder de voorwaarden die Hij bepaalt, het Le Roi peut étendre le champ d'exercice des activités ambulantes à
toepassingsgebied van ambulante activiteiten tot andere plaatsen d'autres lieux, aux conditions qu'il détermine.
uitbreiden. § 2. De uitoefening van kermisactiviteiten is toegelaten op kermissen § 2. L'exercice des activités foraines est autorisé, sur les fêtes
en op alle andere plaatsen, overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk foraines et en tout autre lieu, conformément aux dispositions du
II. » chapitre II. »

Art. 8.In artikel 5 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen

Art. 8.A l'article 5 de la même loi sont apportées les modifications

aangebracht : suivantes :
a) 1° wordt vervangen als volgt : a) le 1° est remplacé par la disposition suivante :
« 1° de occasionele verkopen zonder commercieel doel, bepaald door de « 1° les ventes occasionnelles, sans caractère commercial, déterminées
Koning, onder de voorwaarden die Hij bepaalt, inzonderheid de par le Roi, aux conditions qu'il définit et, notamment les ventes
occasionele verkopen door particulieren »; occasionnelles par les particuliers »;
b) 2° wordt vervangen als volgt : b) le 2° est remplacé par la disposition suivante :
« 2° de verkopen tijdens handels-, ambachts- of landbouwbeurzen en « 2° les ventes effectuées dans le cadre des foires commerciales,
tentoonstellingen alsook tijdens occasionele manifestaties artisanales ou agricoles et des expositions ainsi qu'au cours des
georganiseerd of voorafgaand toegelaten door de gemeentelijke overheid manifestations occasionnelles organisées ou préalablement autorisées
die tot doel hebben de lokale handel of het leven in de gemeente te par les autorités communales en vue de promouvoir le commerce local ou
bevorderen, onder de voorwaarden bepaald door de Koning »; la vie de la commune, aux conditions déterminées par le Roi »;
c) 5° wordt vervangen als volgt : c) le 5° est remplacé par la disposition suivante :
« 5° de verkoop uitgeoefend door een handelaar voor zijn winkel of in « 5° la vente, effectuée par un commerçant devant son magasin ou dans
het verlengde ervan, onder de voorwaarden bepaald door de Koning »; le prolongement de celui-ci, aux conditions déterminées par le Roi »;
d) 9°, waarvan de bestaande tekst het 10° wordt, wordt vervangen als d) le 9°, dont le texte actuel devient le 10°, est remplacé par la
volgt : disposition suivante :
« 9° de verkoop door een handelaar in de vestiging van een andere « 9° la vente par un commerçant dans l'établissement d'un autre
handelaar, tijdens de normale openingsuren van deze vestiging, onder commerçant, pendant les heures normales d'ouverture de cet
de voorwaarden bepaald door de Koning. » établissement, aux conditions déterminées par le Roi. »

Art. 9.Artikel 6 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

Art. 9.L'article 6 de la même loi est remplacé par les dispositions suivantes :

«

Art. 6.- § 1. De Koning kan, om redenen van openbare orde,

«

Art. 6.- § 1er. Le Roi peut, pour des motifs d'ordre public, de

volksgezondheid of bescherming van de consument, zonder afbreuk te santé publique ou de protection du consommateur, sans préjudice de la
doen aan de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur
de voorlichting en de bescherming van de consument noch aan de wet van l'information et la protection du consommateur et de la loi du 9
9 februari 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten, février 1994 sur la sécurité des produits et des services, interdire
de verkoop van bepaalde producten en diensten of categorieën van la vente de certains produits et services ou catégories de produits et
producten of diensten tijdens de uitoefening van ambulante of services dans l'exercice des activités ambulantes et foraines, de
kermisactiviteiten verbieden, hetzij in het algemeen, hetzij manière soit généralisée, soit partielle en fonction du lieu
gedeeltelijk in functie van de plaats van de activiteit. Hij kan d'activité. Il peut également apporter des restrictions horaires à
eveneens beperkingen opleggen die betrekking hebben op de uren van l'exercice de tout ou partie de ces activités.
uitoefening op het geheel of op een gedeelte van die activiteiten.
§ 2. De Koning bepaalt de voorwaarden waaraan de houders van een § 2. Le Roi détermine les conditions que doivent remplir les
machtiging moeten voldoen. » titulaires d'une autorisation. »

Art. 10.Artikel 7 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

Art. 10.L'article 7 de la même loi est remplacé par la disposition

«

Art. 7.- De Koning bepaalt de vorm van de machtigingen en stelt de

suivante : «

Art. 7.- Le Roi détermine la forme des autorisations et arrête les

formaliteiten vast inzake aanvraag en aflevering alsook de taksen modalités de demande et de délivrance ainsi que les taxes auxquelles
waaraan deze onderworpen zijn. Deze formaliteiten en taksen worden elles sont soumises. Ces modalités et taxes sont fixées en fonction de
bepaald in functie van de aard van de activiteit, de rechtspositie van la nature de l'activité, du statut de celui qui l'exerce et de la
diegene die ze uitoefent en de duur van de machtiging. » durée de l'autorisation. »

Art. 11.Het opschrift van hoofdstuk II van dezelfde wet wordt

Art. 11.L'intitulé du chapitre II de la même loi est remplacé par

vervangen als volgt : « De organisatie van ambulante en l'intitulé suivant : « De l'organisation des activités ambulantes et
kermisactiviteiten ». foraines ».

Art. 12.Artikel 8 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

Art. 12.L'article 8 de la même loi est remplacé par la disposition

«

Art. 8.- § 1. De organisatie van ambulante en kermisactiviteiten op

suivante : «

Art. 8.- § 1er. L'organisation des activités ambulantes et foraines

de openbare markten en kermissen wordt geregeld bij gemeentelijk sur les marchés et fêtes foraines publics est déterminée par un
reglement. règlement communal.
§ 2. Dit reglement bepaalt : § 2. Ce règlement fixe :
- de plaatsen, dagen en uren van de manifestatie, alsook een plan van - les lieux, jours et heures de la manifestation ainsi que le plan des
de standplaatsen, hun eventuele specialisaties en technische emplacements, leur spécialisation éventuelle et leurs spécifications
specificaties; in voorkomend geval verwijst het naar de beslissing van techniques; il renvoie le cas échéant à la décision du collège des
het college van burgemeester en schepenen die deze bepalingen heeft bourgmestre et échevins arrêtant ces dispositions;
ingesteld; - de voorwaarden bedoeld in het koninklijk besluit genomen ter - les conditions visées dans l'arrêté royal pris en exécution de
uitvoering van artikel 10, § 1; l'article 10, § 1er;
- de termijn van de vooropzeg die moet gegeven worden aan de houders - le délai de préavis à donner aux titulaires d'emplacement en cas de
van een standplaats wanneer de manifestatie of een deel van de suppression définitive de la manifestation ou de partie de ses
standplaatsen definitief wordt opgeheven; deze termijn mag niet korter emplacements; ce délai ne peut être inférieur à un an. En cas
zijn dan een jaar. In geval van absolute noodzakelijkheid en in de d'absolue nécessité et dans d'autres cas déterminés par le Roi, le
andere gevallen door de Koning vastgelegd, is de termijn niet van délai n'est pas d'application.
toepassing. Om de diversiteit van het aanbod op peil te houden, kan het reglement Le règlement peut limiter le nombre d'emplacements par entreprise de
het aantal standplaatsen beperken per onderneming ». manière à maintenir la diversité de l'offre. »

Art. 13.Artikel 9 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

Art. 13.L'article 9 de la même loi est remplacé par la disposition

«

Art. 9.- § 1. De organisatie van ambulante en kermisactiviteiten op

suivante : «

Art. 9.- § 1er. L'organisation des activités ambulantes et foraines

het openbaar domein, buiten de openbare markten en kermissen, wordt sur le domaine public, en dehors des marchés et fêtes foraines
geregeld bij gemeentelijk reglement. publics, est déterminée par un règlement communal.
§ 2. Het reglement bepaalt, in overeenstemming met het koninklijk § 2. Le règlement arrête, conformément à l'arrêté royal pris en
besluit genomen ter uitvoering van artikel 10, § 1, wijze waarop het exécution de l'article 10, § 1er, les modalités d'occupation du
openbaar domein wordt bezet, ongeacht of deze bezetting verwezenlijkt
wordt op een tijdelijk vaste dan wel op een rondtrekkende wijze. domaine public, que cette occupation se réalise de manière
Het reglement kan de plaatsen, de dagen en uren bepalen waarop temporairement sédentaire ou déambulatoire.
ambulante activiteiten, alsook hun specialisatie, uitgeoefend mogen Le règlement peut déterminer les lieux, jours et heures d'exercice des
worden. Het kan het aantal standplaatsen beperken per onderneming om activités ambulantes ainsi que leur spécialisation. Il peut limiter le
de diversiteit van het aanbod op peil te houden. nombre d'emplacements par entreprise, pour maintenir la diversité de
§ 3. Het reglement betreffende de organisatie van kermisactiviteiten l'offre. § 3. Le règlement relatif à l'organisation des activités foraines sur
op het openbaar domein, buiten de kermissen, bepaalt de wijze van le domaine public, en dehors des fêtes foraines, détermine les
toekenning van de machtiging nodig voor de uitoefening van deze modalités d'octroi de l'autorisation requise pour l'exercice de ces
activiteiten op deze plaats, overeenkomstig het koninklijk besluit activités en ce lieu, conformément à l'arrêté royal pris en exécution
genomen ter uitvoering van artikel 10, § 1. de l'article 10, § 1er.
§ 4. De aangevraagde machtiging om een activiteit uit te oefenen kan § 4. L'autorisation d'exercice de l'activité sollicitée peut être
geweigerd worden op grond van motieven bepaald bij artikel 6, § 1, of refusée pour les motifs visés à l'article 6, § 1er, ou si l'activité
indien de activiteit van aard is om het bestaande commercieel- of est de nature à mettre en péril l'offre commerciale ou foraine
kermisaanbod in gevaar te brengen. » existante. »

Art. 14.Artikel 10 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

Art. 14.L'article 10 de la même loi est remplacé par la disposition

«

Art. 10.- § 1. De Koning bepaalt de voorwaarden inzake toekenning

suivante : «

Art. 10.- § 1er. Le Roi détermine les conditions d'attribution et

en inname van de standplaatsen op de openbare markten en kermissen en d'occupation des emplacements sur les marchés et fêtes foraines
op het openbaar domein alsook hun betalingswijze. Hij bepaalt eveneens publics et sur le domaine public ainsi que leur mode de paiement. Il
de voorwaarden waaraan de stopzetting, de onderverhuring of de arrête également les conditions auxquelles la cession, la
opschorting van bezetting van de standplaats onderworpen zijn. sous-location ou la suspension d'occupation d'emplacement sont
§ 2. De gemeentelijke overheid maakt de ontwerpen van reglementen van autorisées. § 2. L'autorité communale transmet les projets de règlement
de organisatie van ambulante en kermisactiviteiten op de openbare markten en kermissen alsook op het openbaar domein over aan de minister, vóór de goedkeuring in de gemeenteraad. Hetzelfde geldt voor alle wijzigingen aan het reglement. De minister beschikt over een termijn van vijftien dagen, vanaf de ontvangst van het ontwerp, om zijn opmerkingen inzake de overeenstemming van het reglement met de huidige wet mee te delen. Bij ontstentenis van een antwoord binnen deze termijn, wordt het advies van de minister geacht zonder opmerkingen te zijn. De gemeente bezorgt het reglement over aan de minister binnen een maand na de goedkeuring ervan. d'organisation des activités ambulantes et foraines sur les marchés et fêtes foraines publics ainsi que sur le domaine public au ministre, avant approbation par le conseil communal. Il en va de même pour toute modification du règlement. Le ministre dispose d'un délai de quinze jours, à dater de la réception du projet pour faire part à la commune de ses observations quant à la conformité du règlement à la présente loi. A défaut de réponse dans ce délai, l'avis du ministre est réputé sans observations. La commune communique le règlement au ministre dans le délai d'un mois suivant son adoption.
§ 3. De Koning legt de nadere regels vast volgens dewelke de controle § 3. Le Roi fixe les modalités de contrôle de l'organisation des
van de organisatie van ambulante en kermisactiviteiten dient te gebeuren. » activités ambulantes et foraines. »

Art. 15.In dezelfde wet wordt een artikel 10bis ingevoegd, luidende :

Art. 15.Un article 10bis, rédigé comme suit, est inséré dans la même loi :

«

Art. 10bis.- De organisatie van de privémarkten en kermissen

«

Art. 10bis.- L'organisation de marchés privés et de fêtes foraines

ontstaan uit privé-initiatief is onderworpen aan een voorafgaande d'initiative privée est soumise à l'autorisation préalable de la
machtiging van de gemeente, evenals de organisatie van elke ambulante commune, de même que l'organisation de toute activité ambulante sur
activiteit op de plaatsen die grenzen aan de openbare weg of op
commerciële parkingplaatsen alsook elke kermisactiviteit op les lieux jouxtant la voie publique ou sur les parkings commerciaux
privé-terrein. De machtiging kan geweigerd worden op grond van ainsi que de toute activité foraine en un lieu privé. L'autorisation
motieven bepaald bij artikel 6, § 1, of indien de activiteit waarvoor peut être refusée pour les motifs visés à l'article 6, § 1er, ou si
zij werd aangevraagd van aard is om het bestaande commercieel- of l'activité pour laquelle elle est sollicitée est de nature à mettre en
kermisaanbod in gevaar te brengen. » péril l'offre commerciale ou foraine existante. »

Art. 16.Het opschrift van Hoofdstuk III van dezelfde wet wordt

Art. 16.L'intitulé du Chapitre III de la même loi est remplacé par

vervangen als volgt : « Hoofdstuk III. - Controle- en strafbepalingen l'intitulé suivant : « Chapitre III. - Des dispositions de contrôle et
en waarschuwingsprocedure ». pénales et de la procédure d'avertissement ».

Art. 17.In dezelfde wet wordt een artikel 10ter ingevoegd, luidende :

Art. 17.Un article 10ter, rédigé comme suit, est inséré dans la même loi :

«

Art. 10ter.- Wanneer vastgesteld wordt dat een handeling een

«

Art. 10ter.- Lorsqu'il est constaté qu'un acte constitue une

inbreuk betekent op deze wet of één van haar uitvoeringsbesluiten, kan infraction à la présente loi ou à un de ses arrêtés d'exécution,
de ambtenaar, aangesteld in toepassing van artikel 11, § 1, aan de overtreder een waarschuwing richten waarbij hij aangemaand wordt om aan deze handeling een einde te stellen. De waarschuwing wordt ter kennis gebracht aan de overtreder, hetzij bij een overhandiging van een kopie van het proces-verbaal tijdens de vaststelling der feiten hetzij bij een aangetekend schrijven met ontvangstbewijs binnen een termijn van drie weken vanaf de vaststelling der feiten. De waarschuwing vermeldt : a) de ten laste gelegde feiten of de wettelijke bepaling(en) die overtreden werden; l'agent commissionné en application de l'article 11, § 1er, peut adresser au contrevenant un avertissement le mettant en demeure de mettre fin à cet acte. L'avertissement est notifié au contrevenant, soit par la remise d'une copie du procès-verbal lors de la constatation des faits, soit par lettre recommandée avec accusé de réception, dans un délai de trois semaines à dater de la constatation des faits. L'avertissement mentionne : a) les faits imputés et la ou les dispositions légales enfreintes;
b) de termijn waarbinnen de inbreuk moet ophouden; b) le délai dans lequel il doit être mis fin à l'infraction;
c) dat, wanneer er aan de waarschuwing geen gevolg wordt gegeven, de c) qu'au cas où il n'est pas donné suite à l'avertissement, les agents
ambtenaren, aangesteld in toepassing van artikel 13, § 3, het commissionnés en application de l'article 13, § 3, pourront appliquer
reglement inzake minnelijke schikking, voorzien in hetzelfde artikel, le règlement par voie de transaction prévu au même article. »
kunnen toepassen ».

Art. 18.In artikel 11 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen

Art. 18.A l'article 11 de la même loi, sont apportées les

aangebracht : modifications suivantes :
a) in § 1, worden de woorden « de gerechtelijke agenten bij de a) au § 1er, les mots « les agents judiciaires près les parquets, la
parketten, de rijkswacht, de gemeentelijke politie » vervangen door de gendarmerie, les agents de la police communale » sont remplacés par
woorden : « de leden van het operationeel kader van de federale les mots « les membres du cadre opérationnel de la police fédérale et
politie en de lokale politie »; de la police locale »;
b) § 2, 1°, wordt vervangen als volgt : b) le § 2, 1°, est remplacé par la disposition suivante :
« 1° hebben vrije toegang tot de plaatsen waar ambulante en « 1° ont libre accès aux endroits où se déroulent des activités
kermisactiviteiten plaats hebben en mogen de voertuigen waarmee ambulantes ou foraines et peuvent visiter les véhicules transportant
producten en materiaal vervoerd worden, onderzoeken »; les produits et le matériel »;
c) in § 2, 3°, worden de woorden « of van het materiaal » ingevoegd c) au § 2, 3°, sont insérés les mots « ou du matériel » entre les mots
tussen de woorden « zich de herkomst van de producten » en de woorden « se faire indiquer la provenance des produits » et les mots « et de
« te doen meedelen »; se faire fournir le matériel »;
d) in § 3, worden de woorden « van de gemeentelijke politie of van de d) au § 3, les mots « de la police communale ou de la gendarmerie »,
rijkswacht » vervangen door de woorden « van de lokale politie of van sont remplacés par les mots « de la police locale ou de la police
de federale politie ». fédérale ».

Art. 19.In artikel 12 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen

Art. 19.A l'article 12 de la même loi, sont apportées les

aangebracht : modifications suivantes :
a) in het tweede lid, worden de woorden « een ambulante activiteit a) à l'alinéa 2, les mots « lorsqu'ils constatent qu'une activité
zonder machtiging uitgeoefend wordt » vervangen door de woorden « een ambulante est exercée sans autorisation » sont remplacés par les mots
ambulante of kermisactiviteit uitgeoefend wordt door een persoon die « lorsqu'ils constatent qu'une activité ambulante ou foraine est
niet beschikt over de vereiste machtiging of door een aangestelde, exercée par une personne qui ne dispose pas de l'autorisation requise
vrijgesteld van machtiging, zonder vergezeld te zijn van een titularis ou par un préposé dispensé d'autorisation non accompagné d'une
van deze machtiging »; personne titulaire de l'autorisation adéquate »;
b) in het vierde lid, worden de woorden « en de diensten » ingevoegd b) à l'alinéa 4, sont insérés les mots « et les services » entre les
tussen de woorden « als de overtreder ervan afziet de producten » en mots « si le contrevenant renonce à vendre les marchandises » et les
de woorden « te verkopen ». mots « ou à utiliser le matériel ».

Art. 20.In artikel 13 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen

Art. 20.A l'article 13 de la même loi, sont apportées les

aangebracht : modifications suivantes :
a) § 1, 1°, wordt vervangen als volgt : a) le § 1er, 1°, est remplacé par la disposition suivante :
« 1° de personen die een ambulante of kermisactiviteit uitoefenen « 1° les personnes qui exercent une activité ambulante ou foraine sans
zonder te beschikken over de vereiste machtiging of die hun activiteit disposer de l'autorisation requise ou qui poursuivent l'exercice de
verder zetten nadat hun machtiging werd ingetrokken, alsook de l'activité après que l'autorisation leur ait été retirée ainsi que les
aangestelden, vrijgesteld van machtiging, die de activiteit uitoefenen préposés dispensés d'autorisation qui exercent l'activité sans être
zonder vergezeld te zijn van een titularis van deze machtiging »; accompagnés d'une personne titulaire de l'autorisation adéquate »;
b) § 1, 2°, wordt vervangen als volgt : b) le § 1er, 2°, est remplacé par la disposition suivante :
« 2° de personen die aangestelden in dienst hebben die niet beschikken « 2° les personnes qui emploient des préposés qui ne disposent pas de
over de vereiste machtiging of de vrijgestelden van machtiging die de l'autorisation requise ou les dispensés d'autorisation qui exercent
activiteit uitoefenen zonder vergezeld te zijn van een titularis van l'activité non accompagnés d'une personne titulaire de l'autorisation
deze machtiging »; adéquate »;
c) in § 1, 3°, wordt het woord « activiteiten » vervangen door de c) au § 1er, 3°, sont insérés les mots « et foraines » entre les mots
« activités ambulantes » et les mots « ou celles qui sont mentionnées
woorden « of kermisactiviteiten »; dans leur autorisation »;
d) in § 1, 4°, worden de woorden « of kermisactiviteit » ingevoegd d) au § 1er, 4°, sont insérés les mots « ou foraine » entre les mots «
tussen de woorden « ambulante werkzaamheid » en de woorden « activité ambulante » et les mots « qui refusent d'indiquer la
verhinderen hun opdracht te volbrengen, die weigeren de herkomst van
de producten op te geven »; provenance des produits »;
e) in § 1, 5°, vervallen de woorden « op de openbare markten » en « e) au § 1er, 5°, les mots « sur les marchés publics » et « du chapitre
van hoofdstuk II »; II » sont supprimés;
f) § 1, 6°, wordt vervangen als volgt : f) le § 1er, 6° est remplacé par la disposition suivante :
« 6° de door de gemeenteoverheid gemachtigde ambtenaren en « 6° les agents et les particuliers, délégués par les autorités
particulieren, die de standplaatsen toewijzen met het oog op de communales, qui attribuent des emplacements en vue de l'exercice d'une
uitoefening van een ambulante of kermisactiviteit, in overtreding met activité ambulante ou foraine, en violation des prescriptions de la
de voorschriften van deze wet of haar uitvoeringsbesluiten »; présente loi ou de ses arrêtés d'exécution »;
g) in § 1, 7°, worden de woorden « de markten » vervangen door de g) au § 1er, 7°, les mots « des marchés » sont remplacés par les mots
woorden « ambulante en kermisactiviteiten »; « des activités ambulantes et foraines »;
h) in § 2, eerste lid, worden de woorden « ambulante activiteit zonder h) au § 2, alinéa 1er, les mots « activité ambulante pratiquée sans
machtiging » vervangen door de woorden « ambulante of kermisactiviteit autorisation » sont remplacés par les mots « activité ambulante ou
door een persoon die niet beschikt over de vereiste machtiging of door foraine pratiquée par une personne qui ne dispose pas de
een aangestelde, vrijgesteld van machtiging, zonder vergezeld te zijn l'autorisation requise ou par un préposé dispensé d'autorisation non
van een titularis van deze machtiging »; accompagné d'une personne titulaire de l'autorisation adéquate »;
i) het artikel wordt aangevuld met een § 4, luidende : i) l'article est complété par un § 4, rédigé comme suit :
« § 4. Wanneer toepassing wordt gemaakt van artikel 10ter, wordt het « § 4. En cas d'application de l'article 10ter, le procès-verbal visé
in artikel 11, § 1, bedoeld proces-verbaal aan de procureur des à l'article 11, § 1er, n'est transmis au procureur du Roi que
Konings pas toegezonden, wanneer aan de waarschuwing geen gevolg is lorsqu'il n'a pas été donné suite à l'avertissement.
gegeven. Wanneer toepassing wordt gemaakt van artikel 13, § 3, wordt het En cas d'application de l'article 13, § 3, le procès-verbal n'est
proces-verbaal aan de procureur des Konings pas toegezonden, wanneer transmis au procureur du Roi que lorsque le contrevenant n'a pas
de overtreder niet op het voorstel tot minnelijke schikking is accepté la proposition de transaction. »
ingegaan ».

Art. 21.In artikel 14 van dezelfde wet worden volgende wijzigingen

Art. 21.A l'article 14 de la même loi, sont apportées les

aangebracht : modifications suivantes :
a) in het eerste deel van de zin die het artikel vormt, wordt het a) au premier membre de la phrase formant l'article, les mots « ou
woord « activiteit » vervangen door de woorden « of kermisactiviteit foraine » sont insérés entre les mots « activité ambulante » et le
»; double point;
b) in 1°, worden de woorden « listige kunstgrepen » vervangen door de b) au 1°, dans le texte néerlandais, les mots « listige kunstgrepen »
woorden « frauduleuze handelingen »; sont remplacés par les mots « frauduleuze handelingen »;
c) in 2°, worden de woorden « van Hoofdstuk II » en « op de openbare c) au 2°, les mots « sur les marchés publics » et « du Chapitre II »
markten » opgeheven en vervangt men het woord « en » tussen de woorden sont supprimés et entre les mots « de la présente loi » et les mots «
« van deze wet » en « van de uitvoeringsbesluiten » door het woord « à ses arrêtés d'exécution », le mot « et » est remplacé par le mot «
of »; ou »;
d) in 3° en 4°, worden de woorden « ambulante activiteit » vervangen d) au 3° et au 4°, les mots « activité ambulante » sont remplacés par
door de woorden « ambulante of kermisactiviteit » en de woorden « in les mots « activité ambulante ou foraine » et les mots « personnes
artikel 3, tweede lid, 2° en 5° van deze wet bedoelde personen » visées à l'article 3, deuxième alinéa, 2° et 5° de cette loi » par le
vervangen door het woord « aangestelde ». mot « préposé ».

Art. 22.Artikel 15 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

Art. 22.L'article 15 de la même loi est remplacé par la disposition

«

Art. 15.- § 1. De machtigingen tot het uitoefenen van ambulante

suivante : «

Art. 15.- § 1er. Les autorisations d'activités ambulantes en cours

activiteiten die bij de inwerkingtreding van deze wet geldig zijn, de validité à la date d'entrée en vigueur de la présente loi demeurent
blijven geldig voor de erin vermelde activiteiten en producten. valables pour les modes d'activités et les produits qui y sont mentionnés.
De natuurlijke personen die voor eigen rekening of als Les personnes physiques qui exercent une activité ambulante pour leur
verantwoordelijke belast met het dagelijks bestuur van een propre compte ou en qualité de responsables de la gestion journalière
rechtspersoon een ambulante activiteit uitoefenen en die, bij wijze d'une personne morale exerçant également une activité ambulante et qui
van een afwijkende maatregel, over een machtiging beschikken voor de disposent, par mesure dérogatoire, d'une autorisation les habilitant à
verkoop van producten bepaald bij de artikelen 10 tot 12 van het vendre des produits visés aux articles 10 à 12 de l'arrêté royal du 3
koninklijk besluit van 3 april 1995 tot uitvoering van de wet, kunnen, avril 1995 d'exécution de la loi, pourront, à l'entrée en vigueur de
bij de inwerkingtreding van deze wet, bij het stopzetten van hun la présente loi, à la cessation de leur activité ambulante, remettre
ambulante activiteit, hun handel overdragen aan hun bloedverwanten en
aanverwanten van de 1ste en 2de graad, alsook aan hun aangestelden die leur commerce à leur parents et alliés au 1er et au 2e degré ainsi
houder zijn van een machtiging voor de verkoop van deze producten, op qu'à leurs préposés, titulaires d'une autorisation pour la vente de
het ogenblik van de stopzetting van de activiteiten door hun ces produits au moment de la cessation d'activités de leur employeur.
werkgever. De overnemers verkrijgen, bij het voorleggen van de Les cessionnaires obtiendront, sur production des documents,
documenten, vastgelegd door de Koning, die hun hoedanigheid aantonen, déterminés par le Roi, prouvant leur qualité, l'autorisation leur
de machtiging die hen toelaat ambulante activiteiten uit te oefenen permettant d'exercer l'activité ambulante pour les produits mentionnés
voor de producten vermeld op de machtiging van de persoon wiens sur celle de la personne dont ils reprennent l'activité. Ils devront,
activiteit zij overnemen. Zij moeten bovendien voldoen aan de andere en outre, satisfaire aux autres conditions d'exercice de l'activité.
voorwaarden tot uitoefening van de activiteit. § 2. Les exploitants d'attractions foraines et d'établissements de
§ 2. De uitbaters van kermisattracties en vestigingen van kermisgastronomie met bediening aan tafel, die op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet, over een inschrijving in de Kruispuntbank van Ondernemingen voor één of beide activiteiten beschikken, verkrijgen, op hun verzoek, de vereiste machtiging voor de voortzetting van hun activiteit. Hun aangestelden verkrijgen, eveneens, op hun verzoek, de machtiging, in zover die van hen wordt vereist, om deze activiteit verder bij hun werkgever uit te oefenen, op voorwaarde dat zij het bewijs kunnen voorleggen dat ze deze activiteit bij deze werkgever uitoefenden op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet. De Koning legt de documenten, die dit bewijzen, vast. De uitbaters van kermisattracties en vestigingen van kermisgastronomie alsook hun aangestelden beschikken over een termijn van drie maanden om zich in orde te stellen met de beschikkingen opgenomen in het eerste en tweede lid ». gastronomie foraine avec service à table, titulaires, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, d'une immatriculation à la Banque Carrefour des Entreprises pour l'une de ces activités ou pour les deux, obtiendront, à leur demande, l'autorisation requise pour la poursuite de leur activité. Leurs préposés obtiendront, également, à leur demande, l'autorisation, pour autant qu'elle leur soit requise, de poursuivre leur activité chez leur employeur, à la condition qu'ils puissent apporter la preuve qu'ils l'exerçaient chez celui-ci au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi. Le Roi déterminera les documents faisant foi de cette qualité. Les exploitants d'attractions foraines et d'établissements de gastronomie foraine ainsi que leurs préposés disposeront d'un délai de trois mois pour se conformer aux dispositions des alinéas 1er et 2. »

Art. 23.Artikel 16 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

Art. 23.L'article 16 de la même loi est remplacé par la disposition

«

Art. 16.- De gemeente beschikt over een termijn van één jaar, vanaf

suivante : «

Art. 16.- La commune dispose d'un délai d'un an à partir de la date

de datum van de inwerkingtreding van deze wet, om de nieuwe d'entrée en vigueur de la présente loi pour adopter les nouveaux
reglementen die hierin voorzien worden aan te nemen en de bestaande règlements que celle-ci prévoit et adapter les règlements existants,
reglementen eventueel aan te passen ». s'il y a lieu. »

Art. 24.Artikel 17 van dezelfde wet wordt aangevuld met een tweede

Art. 24.L'article 17 de la même loi est complété par un alinéa 2,

lid, luidende : libellé comme suit :
« De besluiten die genomen worden in uitvoering van deze wet worden « Les arrêtés pris en exécution de la présente loi sont soumis à
voor advies voorgelegd aan de Hoge Raad van de Zelfstandigen en de l'avis du Conseil supérieur des Indépendants et des P.M.E. et à celui
K.M.O. en aan de Raad voor het Verbruik. » du Conseil de la Consommation. »
HOOFDSTUK III. - Slotbepaling CHAPITRE III. - Disposition finale

Art. 25.Uitgezonderd dit artikel treedt deze wet in werking op een

Art. 25.A l'exception du présent article, le Roi fixe la date

door de Koning te bepalen datum. d'entrée en vigueur de la présente loi.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 4 juli 2005. Donné à Bruxelles, le 4 juillet 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Energie, Le Ministre de l'Economie, de l'Energie,
Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
De Minister van Middenstand en Landbouw, La Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota's Notes
(1) Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : (1) Documents de la Chambre des représentants :
51-1534-2004/2005 : 51-1534-2004/2005 :
Nr. 1 : Wetsontwerp. N° 1. Projet de loi.
Nrs. 2 en 3. Amendementen. nos 2 et 3. Amendements.
Nr. 4. Verslag. N° 4. Rapport.
Nr. 5. Tekt aangenomen door de commissie. N° 5. Texte adopté par la commission.
Nr. 6. Amendement. N° 6. Amendement.
Nr. 7. Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat. N° 7. Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat.
Integraal Verslag : 24 maart 2005. Compte rendu intégral : 24 mars 2005.
Stukken van de Senaat : Document du Sénat :
3-1112-2004/2005 : 3-1112-2004/2005 :
Nr. 1. Ontwerp geëvoceerd door de Senaat. N° 1. Projet évoqué par le Sénat.
Nr. 2. Amendementen. N° 2. Amendements.
Nr. 3. Verslag. N° 3. Rapport.
Nr. 4. Beslissing om niet te amenderen. N° 4. Décision de ne pas amender.
Handelingen van de Senaat : 19 mei 2005. Annales du Sénat : 19 mai 2005.
^