Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 04/04/2019
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen waarbij voor bepaalde persoonsverzekeringen een recht om vergeten te worden wordt ingevoerd "
Wet tot wijziging van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen waarbij voor bepaalde persoonsverzekeringen een recht om vergeten te worden wordt ingevoerd Loi modifiant la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances et instaurant un droit à l'oubli pour certaines assurances de personnes
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
4 APRIL 2019. - Wet tot wijziging van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen waarbij voor bepaalde persoonsverzekeringen een recht om vergeten te worden wordt ingevoerd (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

4 AVRIL 2019. - Loi modifiant la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances et instaurant un droit à l'oubli pour certaines assurances de personnes (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition générale
74 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

la Constitution.
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de wet van 4 april 2014 CHAPITRE 2. - Modifications de la loi du 4 avril 2014 relative aux
betreffende de verzekeringen assurances

Art. 2.In deel 4, titel 2, hoofdstuk 1, van de wet van 4 april 2014

Art. 2.Dans la partie 4, titre 2, chapitre 1er, de la loi du 4 avril

betreffende de verzekeringen, wordt een nieuwe afdeling Ibis 2014 relative aux assurances, il est inséré une nouvelle section Ibis,
ingevoegd, die de artikelen 61/1 tot 61/4 bevat, luidende : comportant les articles 61/1 à 61/4, intitulée :
"Afdeling Ibis. - Recht om vergeten te worden.". "Section Ibis. - Droit à l'oubli.".

Art. 3.In afdeling Ibis van deel 4, titel 2, hoofdstuk 1, van

Art. 3.Dans la section Ibis de la partie 4, titre 2, chapitre 1er, de

dezelfde wet, ingevoegd bij artikel 2, wordt een artikel 61/1 la même loi, insérée par l'article 2, il est inséré un article 61/1,
ingevoegd, luidende : rédigé comme suit :
"

Art. 61/1.De bepalingen van deze afdeling zijn van toepassing op

"

Art. 61/1.Les dispositions de la présente section sont applicables

verzekeringsovereenkomsten die de terugbetaling van het kapitaal aux contrats d'assurance qui garantissent le remboursement du capital
waarborgen : :
a) van een hypothecair krediet zoals bedoeld in artikel 224; a) d'un crédit hypothécaire tel que visé à l'article 224;
b) van een beroepskrediet.". b) d'un crédit professionnel.".

Art. 4.In dezelfde afdeling Ibis wordt een artikel 61/2 ingevoegd,

Art. 4.Dans la même section Ibis, il est inséré un article 61/2,

luidende : rédigé comme suit :
"

Art. 61/2.§ 1. Personen die getroffen werden of worden door een

"

Art. 61/2.§ 1er. Les personnes qui sont ou ont été atteintes d'une

kankeraandoening, ongeacht het type, en die een verzekering zoals pathologie cancéreuse, quel que soit le type, et qui veulent
bepaald in artikel 61/1 willen aangaan, moeten die aandoening melden contracter une assurance telle que visée à l'article 61/1, doivent
aan hun verzekeraar overeenkomstig artikel 58. déclarer cette pathologie à leur assureur conformément à l'article 58.
Het is de verzekeringsonderneming echter verboden om bij het Il est toutefois interdit à l'entreprise d'assurances, à l'expiration
verstrijken van een termijn van tien jaar na het succesvol beëindigen d'un délai de dix ans après la fin d'un traitement réussi et en
van de behandeling en voor zover er geen herval plaatsvond binnen deze l'absence de rechute dans ce délai, de prendre en compte cette
termijn, deze kankeraandoening in acht te nemen bij het bepalen van de pathologie cancéreuse pour déterminer l'état de santé actuel, tel que
huidige gezondheidstoestand, zoals vermeld in artikel 61. prévu à l'article 61.
Onder het succesvol beëindigen van de behandeling wordt begrepen de Par la fin d'un traitement réussi, on entend la date de la fin du
datum waarop de actieve behandeling van de kankeraandoening werd traitement actif de la pathologie cancéreuse, en l'absence d'une
beëindigd, in afwezigheid van een nieuwe opstoot van kanker. nouvelle apparition du cancer.
De verzekeringsonderneming mag deze kankeraandoening niet uitsluiten L'entreprise d'assurances ne peut exclure du contrat d'assurance cette
uit het verzekeringscontract of de verzekering weigeren omwille van pathologie cancéreuse ou refuser l'assurance en raison de ladite
deze kankeraandoening. pathologie cancéreuse.
§ 2. De Koning kan de termijn, bedoeld in paragraaf 1 aanpassen, met § 2. Le Roi peut adapter le délai, visé au paragraphe 1er notamment en
name in functie van leeftijdscategorieën en/of het type van kankeraandoeningen.". fonction de catégories d'âge et/ou types d'affection cancéreuse.".

Art. 5.In dezelfde afdeling Ibis wordt een artikel 61/3 ingevoegd,

Art. 5.Dans la même section Ibis, il est inséré un article 61/3,

luidende : rédigé comme suit :
"

Art. 61/3.§ 1. De Koning kan in een referentierooster een aantal

"

Art. 61/3.§ 1er. Le Roi peut déterminer dans une grille de référence

types van kankeraandoeningen definiëren, waarvoor de termijn bedoeld certains types de cancer, pour lesquels le délai visé à l'article 61/2
in artikel 61/2, wordt verkort. est réduit.
Het is de verzekeringsonderneming verboden om na deze verkorte termijn Après ce délai réduit, il est interdit à l'entreprise d'assurances de
rekening te houden met deze aandoening bij het bepalen van de huidige tenir compte de ces affections lors de la détermination de l'état de
gezondheidstoestand. santé actuel.
§ 2. De Koning kan eveneens in een referentierooster een aantal § 2. Le Roi peut également déterminer, dans une grille de référence un
chronische ziektes definiëren waarvoor, desgevallend, gekoppeld aan de certain nombre de maladies chroniques pour lesquelles, le cas échéant,
nadere regels : selon certaines modalités :
1° de verzekeringsonderneming geen bijpremies mag aanrekenen, noch in 1° l'entreprise d'assurances ne peut imputer aucune surprime, ni
een uitsluiting mag voorzien of de overeenkomst mag weigeren ten prévoir une exclusion ou refuser de conclure le contrat en raison de
gevolge van deze aandoening; cette affection;
2° de verzekeringsonderneming een bijpremie kan aanrekenen ten gevolge 2° l'entreprise d'assurance peut imputer une surprime en raison de
van deze aandoening, waarbij de Koning eveneens het niveau bepaalt cette affection. Le Roi détermine également le niveau auquel cette
waarop deze bijpremie medisch en verzekeringstechnisch verantwoord is. surprime est justifiée au regard de la technique médicale et assurantielle.
§ 3. De Koning kan, op voorstel van het Federaal Kenniscentrum voor de § 3. Le Roi peut, sur proposition du Centre Fédéral d'Expertise des
Gezondheidszorg en na advies van het Opvolgingsbureau voor de Soins de Santé et après avis du Bureau du suivi de la tarification
tarifering bedoeld in artikel 217, het referentierooster aanpassen met
bepaalde types van kankeraandoeningen, waarbij hij desgevallend de visé à l'article 217, adapter la grille de référence à certains types
nadere regels bepaalt volgens dewelke de termijnen bedoeld in artikel d'affections cancéreuses, le cas échéant en déterminant les modalités
61/2, kunnen worden verkort. suivant lesquelles, le délai visé à l'article 61/2, peut être réduit.
§ 4. De Koning kan, op voorstel van het Federaal Kenniscentrum voor de § 4. Le Roi peut, sur proposition du Centre Fédéral d'Expertise des
Gezondheidszorg en na advies van het Opvolgingsbureau voor de Soins de Santé et après avis du Bureau du suivi de la tarification
tarifering bedoeld in artikel 217, het referentierooster eveneens visé à l'article 217, également adapter la grille de référence pour
aanpassen voor bepaalde chronische aandoeningen, en kan bepalen na des affections chroniques particulières, et déterminer après quels
welke termijnen en volgens welke nadere regels : délais et suivant quelles modalités :
1° de verzekeringsonderneming geen bijpremies mag aanrekenen, noch in 1° l'entreprise d'assurances ne peut imputer aucune surprime, ni
een uitsluiting mag voorzien of de overeenkomst mag weigeren ten prévoir une exclusion ou refuser de conclure le contrat en raison de
gevolge van deze aandoening; cette affection;
2° de verzekeringsonderneming een bijpremie kan aanrekenen ten gevolge 2° l'entreprise d'assurance peut imputer une surprime en raison de
van deze aandoening waarbij de Koning eveneens het niveau bepaalt cette affection. Le Roi détermine également le niveau auquel cette
waarop deze bijpremie medisch en verzekeringstechnisch verantwoord is. surprime est justifiée au regard de la technique médicale et assurantielle.
§ 5. De nadere regels, de termijnen en het niveau van de bijpremie, § 5. Les modalités, les délais et le niveau de la surprime, visés aux
als bedoeld in de paragrafen 1 tot 4, moeten medisch en paragraphes 1 à 4 doivent être justifiés objectivement et
verzekeringstechnisch objectief en redelijk verantwoord zijn op basis raisonnablement, au regard de la technique médicale et assurantielle,
van wetenschappelijke gegevens. sur base de données scientifiques.
§ 6. Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg evalueert het § 6. Tous les deux ans, le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de
referentierooster tweejaarlijks in functie van de medische vooruitgang Santé évalue la grille de référence en fonction du progrès médical et
en de beschikbare wetenschappelijke gegevens inzake de aandoeningen, des données scientifiques disponibles relatives aux pathologies visées
bedoeld in de artikelen 61/2, § 1, en in paragraaf 2 van dit artikel. à l'article 61/2, § 1, et au paragraphe 2 du présent article. Il
Het deelt zijn voorstel van aanpassing van het referentierooster mee communique sa proposition d'adaptation de la grille de référence au
aan het Opvolgingsbureau voor de tarifering, bedoeld in artikel 217. Bureau du suivi de la tarification visé à l'article 217. Celui-ci
Dit laatste zendt het voorstel, vergezeld van zijn advies, door aan de transmet la proposition accompagnée de son avis au ministre ayant les
minister bevoegd voor verzekeringen, evenals aan de minister bevoegd assurances dans ses attributions ainsi qu'au ministre ayant les
voor Sociale Zaken. De Koning kan, in voorkomend geval, het Affaires Sociales dans ses attributions. Le Roi peut, le cas échéant,
referentierooster aanpassen.". adapter la grille de référence.".

Art. 6.In dezelfde afdeling Ibis wordt een artikel 61/4 ingevoegd,

Art. 6.Dans la même section Ibis, il est inséré un article 61/4,

luidende : rédigé comme suit :
"

Art. 61/4.Onverminderd de bevoegdheid van de hoven en rechtbanken,

"

Art. 61/4.Sans préjudice de la compétence des cours et tribunaux,

worden de geschillen met betrekking tot de toepassing van de les litiges relatifs à l'application des dispositions de la présente
bepalingen van deze afdeling door de meest gerede partij eerst section sont d'abord soumis, par la partie la plus diligente, au
voorgelegd aan het Opvolgingsbureau voor de tarifering bedoeld in Bureau du suivi de la tarification, visé à l'article 217. Le Bureau du
artikel 217. Het Opvolgingsbureau voor de tarifering geeft zijn advies suivi de la tarification donne son avis dans un délai de quinze jours
binnen vijftien werkdagen vanaf de ontvangst van het volledige ouvrables prenant cours à la date de la réception du dossier complet.
dossier. Op eenvoudig verzoek van het Bureau, zendt de Sur simple demande du Bureau, l'entreprise d'assurances transmet son
verzekeringsonderneming haar dossier door.". dossier.".
HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling CHAPITRE 3. - Disposition finale

Art. 7.Deze wet treedt in werking op de eerste dag van de tiende

Art. 7.La présente loi entre en vigueur le premier jour du dixième

maand na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad en is van mois qui suit sa publication au Moniteur belge et s'applique aux
toepassing op nieuwe overeenkomsten gesloten vanaf deze datum. nouveaux contrats conclus à partir de cette date.
Elk uitvoeringsbesluit treedt in werking op de eerste dag van de Chaque arrêté d'exécution entre en vigueur le premier jour du dixième
tiende maand na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad en is mois qui suit sa publication au Moniteur belge et s'applique aux
van toepassing op nieuwe overeenkomsten gesloten vanaf deze datum. nouveaux contrats conclus à partir de cette date.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 4 april 2019. Donné à Bruxelles, le 4 avril 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
K. PEETERS K. PEETERS
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
_______ _______
Nota Note
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers : (1) Chambre des représentants :
(www.dekamer.be) (www.lachambre.be)
Stukken : 54-3524 (2018/2019) Documents : 54-3524 (2018/2019)
Integraal Verslag : 28 maart 2019. Compte rendu intégral : 28 mars 2019.
^