Wet met betrekking tot de geregelde luchtvervoerders | Loi relative aux transporteurs aériens réguliers |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE |
3 MEI 1999. - Wet met betrekking tot de geregelde luchtvervoerders | 3 MAI 1999. - Loi relative aux transporteurs aériens réguliers |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtingen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Art. 2.Een aanwijziging voor de exploitatie van een geregelde |
Art. 2.Une désignation en vue de l'exploitation d'un service aérien |
luchtvaartdienst met een niet tot de Europese Economische Ruimte | régulier à destination d'un pays n'appartenant pas à l'Espace |
behorend land als bestemming, kan toegekend worden aan elke | économique européen peut être accordée à tout transporteur aérien |
luchtvervoerder die houder is van een exploitatievergunning door | titulaire d'une licence d'exploitation délivrée par la Belgique |
België afgeleverd volgens de Europese wetgeving. | conformément à la législation européenne. |
Art. 3.De in artikel 2 bedoelde aanwijzing geschiedt door de minister |
Art. 3.La désignation visée à l'article 2 est effectuée par le |
belast met het bestuur van de luchtvaart, volgens de door de Koning | ministre chargé de l'administration de l'aéronautique, suivant les |
vastgestelde regels die rekening houden met volgende elementen : | règles établies par le Roi, qui tiennent compte des éléments suivants |
- het naleven van de bilaterale overeenkomsten met betrekking tot het luchtvervoer, | : - le respect des conventions bilatérales sur le transport aérien, |
- het belang van de gebruikers, | - l'intérêt des usagers, |
- de door de luchtvervoerder gerealiseerde of te realiseren | - les investissements réalisés ou à réaliser par le transporteur |
investeringen voor de exploitatie van de diensten waarvoor hij vraagt | aérien pour l'exploitation des services pour lesquels il demande à |
aangewezen te worden, | être désigné, |
- de gevolgen van deze exploitatie op de ontwikkeling van België als | - les effets de cette exploitation sur le développement de la Belgique |
centrum van economische activiteit en tewerkstelling in de | comme centre d'activité économique et d'emploi dans l'industrie du |
luchtvervoerssector, | transport aérien, |
- de beperking van de milieuhinder, | - la limitation des nuisances environnementales, |
- de inzetbaarheid van de betrokken vloot om tegemoet te komen aan de | - la possibilité de voir la flotte concernée utilisée pour rencontrer |
behoeften van de overheid in crisistijd. | les besoins des pouvoirs publics en temps de crise. |
Daarenboven stelt de Koning de regels vast inzake gunning, uitwerking, | En outre, le Roi fixe les règles d'attribution, de mise en oeuvre, de |
duur en stopzetting van de aanwijzing. Bij de aanwijzing worden | durée et de cessation de la désignation. La désignation est assortie |
voorwaarden gesteld met betrekking tot de voornoemde elementen. | de conditions relatives aux éléments précités. |
Art. 4.Wanneer een medeverdragsluitende Staat een aanwijzing weigert, |
Art. 4.En cas de refus par l'Etat co-contractant d'une désignation, |
kan de minister belast met het bestuur van de luchtvaart deze aanwijzing intrekken, zonder schadeloosstelling voor de betrokken luchtvervoerder, en een andere vervoerder aanwijzen. Art. 5.Indien de aangewezen luchtvervoerder niet meer voldoet aan de voorwaarden die hij heeft aanvaard bij zijn aanwijzing, kan de minister deze aanwijzing zonder schadeloosstelling schorsen of intrekken. De intrekking van de aanwijzing kan enkel gebeuren na het horen van de aangewezen luchtvervoerder en bij wijze van een gemotiveerde beslissing. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
le ministre chargé de l'administration de l'aéronautique peut retirer celle-ci sans indemnité pour le transporteur aérien concerné et désigner un autre transporteur aérien. Art. 5.Si le transporteur aérien désigné ne satisfait plus aux conditions acceptées lors de sa désignation, le ministre peut suspendre ou retirer celle-ci sans indemnité. La désignation ne peut être retirée que par la voie d'une décision motivée après que le transporteur aérien désigné a été entendu. Promulguons, la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 3 mei 1999. | Donné à Bruxelles, le 3 mai 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Vervoer, | Le Ministre des Transports, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
________ | _________ |
Nota's | Notes |
(1) Zitting 1998-1999. | (1) Session 1998-1999. |
Kamer van volksvertegenwoordigers. | Chambre des représentants. |
Parlementaire bescheiden. - Wetsontwerp, nr. 1871/1. - Amendementen, | Documents parlementaires. - Projet de loi, n° 1871/1. - Amendements, |
nr. 1871/2. - Verslag, nr. 1871/3. - Tekst aangenomen door de | n° 1871/2. - Rapport, n° 1871/3. - Texte adopté par la Commission de |
Commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de | l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, n° |
Overheidsbedrijven, nr. 1871/4. - Tekst aangenomen in plenaire | 1871/4. - Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat, n° |
vergadering en overgezonden aan de Senaat, nr. 1871/5. | 1871/5. |
Parlementaire handelingen. - Bespreking. Vergadering van 27januari | Annales parlementaires. - Discussion. Séance du 27janvier 1999. - |
1999. - Aanneming. Vergadering van 28 januari 1999. | Adoption. Séance du 28 janvier 1999. |
Senaat. | Sénat. |
Parlementaire bescheiden. - Wetsontwerp overgezonden door de Kamer van | Documents parlementaires. - Projet de loi transmis par la Chambre des |
volksvertegenwoordigers, nr. 1-1249/1. - Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. | représentants, n° 1-1249/1. - Projet non évoqué par le Sénat. |
Parlementaire handelingen. - Vergadering van 25 februari 1999. | Annales parlementaires. - Séance du 25 février 1999. |