← Terug naar "Wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970. - Duitse vertaling "
Wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970. - Duitse vertaling | Lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970. - Traduction allemande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
3 JUNI 1970. - Wetten betreffende de schadeloosstelling voor | 3 JUIN 1970. - Lois relatives à la réparation des dommages résultant |
beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970. - Duitse vertaling | des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970. - Traduction allemande |
De hierna volgende tekst is de officieuze gecoördineerde Duitse versie | Le texte qui suit constitue la version coordonnée officieuse - au 31 |
- op 31 december 2002 - van de wetten betreffende de | décembre 2002 - en langue allemande des lois relatives à la réparation |
schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd bij het | des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées par |
koninklijk besluit van 3 juni 1970 (Belgisch Staatsblad van 27 | l'arrêté royal du 3 juin 1970 (Moniteur belge du 27 août 1970), telles |
augustus 1970), zoals ze achtereenvolgens werden gewijzigd bij : | qu'elles ont été modifiées successivement par : |
- de wet van 10 oktober 1967 houdende het Gerechtelijk Wetboek | - la loi du 10 octobre 1967 contenant le Code judiciaire (Moniteur |
(Belgisch Staatsblad van 31 oktober 1967); | belge du 31 octobre 1967); |
- de wet van 12 mei 1971 tot wijziging van de wet van 10 oktober 1967 | - la loi du 12 mai 1971 modifiant la loi du 10 octobre 1967 contenant |
houdende het Gerechtelijk Wetboek (Belgisch Staatsblad van 26 mei | le Code judiciaire (Moniteur belge du 26 mai 1971); |
1971); - de wet van 6 juli 1973 tot wijziging van artikel 61 van de op 3 juni | - la loi du 6 juillet 1973 modifiant l'article 61 des lois relatives à |
la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles et | |
1970 gecoördineerde wetten betreffende de schadeloosstelling voor en | à la prévention de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970 (Moniteur |
de voorkoming van beroepsziekten (Belgisch Staatsblad van 24 augustus 1973); | belge du 24 août 1973); |
- de wet van 16 juli 1974 tot koppeling van sociale uitkeringen aan de | - la loi du 16 juillet 1974 portant liaison de certaines prestations |
evolutie van het algemeen welzijn (Belgisch Staatsblad van 24 juli | sociales à l'évolution du bien-être général (Moniteur belge du 24 |
1974); | juillet 1974); |
- het koninklijk besluit van 30 maart 1978 waarbij de wetten | - l'arrêté royal du 30 mars 1978 mettant en concordance les lois |
betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd | relatives à la réparation des maladies professionnelles, coordonnées |
bij koninklijk besluit van 3 juni 1970, in overeenstemming worden | par l'arrêté royal du 3 juin 1970, avec la loi du 27 juin 1969 |
gebracht met de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet | |
van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der | révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité |
arbeiders en met de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 (Belgisch | sociale des travailleurs et la loi du 10 avril 1971 sur les accidents |
Staatsblad van 23 mei 1978); | du travail (Moniteur belge du 23 mai 1978); |
- het koninklijk besluit nr. 9 van 23 oktober 1978 tot wijziging en | - l'arrêté royal n° 9 du 23 octobre 1978 modifiant et complétant les |
aanvulling van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor | lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies |
beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 (Belgisch Staatsblad van | professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 (Moniteur belge du 21 |
21 december 1978); | décembre 1978); |
- het koninklijk besluit nr. 15 van 23 oktober 1978 tot verlenging van | - l'arrêté royal n° 15 du 23 octobre 1978 prolongeant les délais de |
de verjaringstermijnen van de strafvordering die in sommige sociale | prescription de l'action publique figurant dans certaines lois |
wetten zijn ingeschreven (Belgisch Staatsblad van 9 november 1978); | sociales (Moniteur belge du 9 novembre 1978); |
- de programmawet 1981 van 2 juli 1981 (Belgisch Staatsblad van 8 juli | - la loi-programme 1981 du 2 juillet 1981 (Moniteur belge du 8 juillet |
1981); | 1981); |
- het koninklijk besluit nr. 24 van 23 maart 1982 tot wijziging van de | - l'arrêté royal n° 24 du 23 mars 1982 modifiant les lois relatives à |
wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, | la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, |
gecoördineerd op 3 juni 1970 (Belgisch Staatsblad van 25 maart 1982); | coordonnées le 3 juin 1970 (Moniteur belge du 25 mars 1982); |
- het koninklijk besluit nr. 133 van 30 december 1982 tot wijziging | - l'arrêté royal n° 133 du 30 décembre 1982 modifiant les lois |
van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, | relatives à la réparation des dommages résultant des maladies |
gecoördineerd op 3 juni 1970 (Belgisch Staatsblad van 12 januari | professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 (Moniteur belge du 12 |
1983); | janvier 1983); |
- de herstelwet van 31 juli 1984 (Belgisch Staatsblad van 10 augustus | - la loi de redressement du 31 juillet 1984 (Moniteur belge du 10 août |
1984); | 1984); |
- het koninklijk besluit van 22 april 1985 tot uitvoering van artikel | - l'arrêté royal du 22 avril 1985 portant exécution de l'article 12 de |
12 van het koninklijk besluit nr. 179 van 30 december 1982 betreffende | l'arrêté royal n° 179 du 30 décembre 1982 relatif aux expériences |
de experimenten voor aanpassing van de arbeidstijd in de ondernemingen | d'aménagement du temps de travail dans les entreprises en vue d'une |
met het oog op een herverdeling van de beschikbare arbeid (Belgisch Staatsblad van 30 april 1985); | redistribution du travail disponible (Moniteur belge du 30 avril 1985); |
- de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen (Belgisch | - la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales (Moniteur |
Staatsblad van 6 augustus 1985); | belge du 6 août 1985); |
- het koninklijk besluit nr. 476 van 19 november 1986 tot wijziging | - l'arrêté royal n° 476 du 19 novembre 1986 modifiant les modalités de |
van de modaliteiten van de tenlasteneming van de aanvullende | prise en charge des allocations complémentaires instaurées par |
uitkeringen ingesteld bij het koninklijk besluit van 9 december 1965 | l'arrêté royal du 9 décembre 1965 déterminant le montant et les |
tot vaststelling van het bedrag en van de voorwaarden betreffende de | |
toekenning van een aanvullende uitkering aan sommige in Frankrijk | conditions d'octroi d'une allocation complémentaire à certains |
tewerkgestelde grens- of seizoenarbeiders en aan hun weduwen (Belgisch | travailleurs frontaliers ou saisonniers occupés en France et à leurs |
Staatsblad van 4 december 1986); | veuves (Moniteur belge du 4 décembre 1986); |
- het koninklijk besluit nr. 528 van 31 maart 1987 tot wijziging van | - l'arrêté royal n° 528 du 31 mars 1987 modifiant le financement du |
de financiering van het Fonds voor de beroepsziekten en tot aanpassing | Fonds des maladies professionnelles et adaptant les règles relatives |
van de regelen betreffende het Fonds voor het financieel evenwicht van | au Fonds pour l'équilibre financier de la sécurité sociale (Moniteur |
de sociale zekerheid (Belgisch Staatsblad van 16 april 1987); | belge du 16 avril 1987); |
- het koninklijk besluit nr. 529 van 31 maart 1987 tot wijziging van | - l'arrêté royal n° 529 du 31 mars 1987 modifiant les lois relatives à |
de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, | la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, |
gecoördineerd op 3 juni 1970 (Belgisch Staatsblad van 16 april 1987); | coordonnées le 3 juin 1970 (Moniteur belge du 16 avril 1987); |
- de programmawet van 30 december 1988 (Belgisch Staatsblad van 5 | - la loi-programme du 30 décembre 1988 (Moniteur belge du 5 janvier |
januari 1989); | 1989); |
- de programmawet van 22 december 1989 (Belgisch Staatsblad van 30 | - la loi-programme du 22 décembre 1989 (Moniteur belge du 30 décembre |
december 1989); | 1989); |
- de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen (Belgisch | - la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales |
Staatsblad van 9 januari 1991); | (Moniteur belge du 9 janvier 1991); |
- de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen | - la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et |
(Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1991); | diverses (Moniteur belge du 1er août 1991); |
- de wet van 26 juni 1992 houdende sociale en diverse bepalingen | - la loi du 26 juin 1992 portant des dispositions sociales et diverses |
(Belgisch Staatsblad van 30 juni 1992); | (Moniteur belge du 30 juin 1992); |
- de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen | - la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et |
(Belgisch Staatsblad van 9 januari 1993); | diverses (Moniteur belge du 9 janvier 1993); |
- het koninklijk besluit van 9 september 1993 waarbij de wetten | - l'arrêté royal du 9 septembre 1993 mettant en concordance les lois |
betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd | relatives à la réparation des maladies professionnelles, coordonnées |
op 3 juni 1970, in overeenstemming worden gebracht met de wet van 27 | le 3 juin 1970, avec la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du |
juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 | 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et la |
betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en met de | |
arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 (Belgisch Staatsblad van 13 | loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail (Moniteur belge du |
oktober 1993); | 13 octobre 1993); |
- de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen (Belgisch | - la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales (Moniteur |
Staatsblad van 31 maart 1994); | belge du 31 mars 1994); |
- de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen | - la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et |
(Belgisch Staatsblad van 23 december 1994); | diverses (Moniteur belge du 23 décembre 1994); |
- de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen (Belgisch | - la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales (Moniteur |
Staatsblad van 30 april 1996); | belge du 30 avril 1996); |
- het koninklijk besluit van 26 mei 1997 tot wijziging van de wetten | - l'arrêté royal du 26 mai 1997 modifiant les lois relatives à la |
betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd | réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, |
op 3 juni 1970, in uitvoering van artikel 3, § 1, 4°, en § 2, van de | coordonnées le 3 juin 1970, en exécution de l'article 3, § 1er, 4°, et |
wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire | § 2 de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions |
voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en | budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et |
Monetaire Unie (Belgisch Staatsblad van 27 juni 1997); | monétaire européenne (Moniteur belge du 27 juin 1997); |
- het koninklijk besluit van 24 november 1997 tot uitvoering, voor de | - l'arrêté royal du 24 novembre 1997 portant exécution, pour |
beroepsziekteverzekering in de private sector, van sommige bepalingen | l'assurance maladies professionnelles dans le secteur privé, de |
van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest » van de | certaines dispositions de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « |
sociaal verzekerde (Belgisch Staatsblad van 23 december 1997); | la charte » de l'assuré social (Moniteur belge du 23 décembre 1997); |
- de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen (Belgisch | - la loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales |
Staatsblad van 3 maart 1998); | (Moniteur belge du 3 mars 1998); |
- de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen (Belgisch | - la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales |
Staatsblad van 6 februari 1999); | (Moniteur belge du 6 février 1999); |
- de wet van 4 mei 1999 houdende fiscale en andere bepalingen | - la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales et autres |
(Belgisch Staatsblad van 4 juni 1999); | (Moniteur belge du 4 juin 1999); |
- de wet van 6 april 2000 houdende wijziging van artikel 53, derde | - la loi du 6 avril 2000 modifiant l'article 53, alinéa 3, des lois |
lid, van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor | relatives à la réparation des dommages résultant des maladies |
beroepsziekten gecoördineerd op 3 juni 1970 (Belgisch Staatsblad van | professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 (Moniteur belge du 21 |
21 juni 2000); | juin 2000); |
- de wet van 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en andere | - la loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales, |
bepalingen (Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2000); | budgétaires et diverses (Moniteur belge du 31 août 2000); |
- de wet van 23 maart 2001 tot wijziging van de wetgeving betreffende | - la loi du 23 mars 2001 modifiant la législation relative au congé |
het verlof voor de uitoefening van een politiek mandaat, wat de | pour l'exercice d'un mandat politique, en ce qui concerne le |
burgemeester, schepenen, de voorzitter en de leden van het bureau van | bourgmestre, les échevins, le président et les membres du bureau des |
de districtsraden en OCMW-voorzitter betreft en tot invoering van een | |
suppletief sociaal statuut voor de OCMW-voorzitter (Belgisch | conseils de district et le président du CPAS et instaurant un statut |
Staatsblad van 5 april 2001); | social supplétif pour le président du CPAS (Moniteur belge du 5 avril |
- het koninklijk besluit van 10 juni 2001 tot wijziging van artikel 49 | 2001); - l'arrêté royal du 10 juin 2001 modifiant l'article 49 des lois |
van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, | relatives à la réparation des dommages résultant des maladies |
gecoördineerd op 3 juni 1970 (Belgisch Staatsblad van 31 juli 2001); | professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 (Moniteur belge du 31 |
- de programmawet (I) van 24 december 2002 (Belgisch Staatsblad van 31 | juillet 2001); - la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 (Moniteur belge du 31 |
december 2002). | décembre 2002). |
Deze officieuze gecoördineerde Duitse versie is opgemaakt door de | Cette version coordonnée officieuse en langue allemande a été établie |
Centrale dienst voor Duitse vertaling bij het | par le Service central de traduction allemande auprès du Commissariat |
Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy. | d'arrondissement adjoint à Malmedy. |