← Terug naar "Wet houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België en de Volksrepubliek China inzake de overbrenging van gevonniste personen, opgemaakt te Beijing op 31 oktober 2016 (2) "
Wet houdende instemming met het Verdrag tussen het Koninkrijk België en de Volksrepubliek China inzake de overbrenging van gevonniste personen, opgemaakt te Beijing op 31 oktober 2016 (2) | Loi portant assentiment au Traité entre le Royaume de Belgique et la République populaire de Chine sur le transfèrement des personnes condamnées, fait à Pékin le 31 octobre 2016 (2) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
3 DECEMBER 2018. - Wet houdende instemming met het Verdrag tussen het | 3 DECEMBRE 2018. - Loi portant assentiment au Traité entre le Royaume |
Koninkrijk België en de Volksrepubliek China inzake de overbrenging | de Belgique et la République populaire de Chine sur le transfèrement |
van gevonniste personen, opgemaakt te Beijing op 31 oktober 2016 (1)(2) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
des personnes condamnées, fait à Pékin le 31 octobre 2016 (1)(2) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
Art. 2.Het Verdrag tussen het Koninkrijk België en de Volksrepubliek |
la Constitution. Art. 2.Le Traité entre le Royaume de Belgique et la République |
China inzake de overbrenging van gevonniste personen, opgemaakt te | populaire de Chine sur le transfèrement des personnes condamnées, fait |
Beijing op 31 oktober 2016, zal volkomen gevolg hebben. | à Pékin le 31 octobre 2016, sortira son plein et entier effet. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 3 december 2018. | Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers | (1) Chambre des Représentants |
(www.dekamer.be): | (www.lachambre.be) : |
Stukken: nr. 54-3313 | Documents: n° 54-3313 |
Integraal verslag: 24/10/2018 | Rapport intégral: 24/10/2018 |
(2) Het verdrag treedt in werking op 4 juni 2021, overeenkomstig zijn | (2) Le traité entre en vigueur le 4 juin 2021, conformément à son |
artikel 20, 1. | article 20, 1. |
abra} | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |