← Terug naar "Wet betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten. - Officieuze coördinatie in het Duits - Deel II "
Wet betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten. - Officieuze coördinatie in het Duits - Deel II | Loi relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers. - Coordination officieuse en langue allemande - Partie II |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
2 AUGUSTUS 2002. - Wet betreffende het toezicht op de financiële | 2 AOUT 2002. - Loi relative à la surveillance du secteur financier et |
sector en de financiële diensten. - Officieuze coördinatie in het | aux services financiers. - Coordination officieuse en langue allemande |
Duits - Deel II | - Partie II |
De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van | Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue |
de hoofdstukken 3 tot 7 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het | allemande des chapitres 3 à 7 de la loi du 2 août 2002 relative à la |
toezicht op de financiële sector en de financiële diensten (Belgisch | surveillance du secteur financier et aux services financiers (Moniteur |
Staatsblad van 4 september 2002), zoals ze laatst werd gewijzigd bij | belge du 4 septembre 2002), telle qu'elle a été modifiée en dernier |
de wet van 17 december 2017 tot wijziging van de wet van 2 augustus | lieu par la loi du 17 décembre 2017 modifiant la loi du 2 août 2002 |
2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële | |
diensten teneinde het beroep te regelen dat kan worden ingesteld tegen | relative à la surveillance du secteur financier et aux services |
bepaalde beslissingen van de FSMA, genomen krachtens de wet over de | financiers en vue de régler les recours contre certaines décisions |
infrastructuren voor de markten voor financiële instrumenten (Belgisch | prises par la FSMA en vertu de la loi relative aux infrastructures des |
Staatsblad van 28 december 2017). | marchés d'instruments financiers (Moniteur belge du 28 décembre 2017). |
Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale | Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le |
dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. | Service central de traduction allemande à Malmedy. |