← Terug naar  "Wet betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten. - Officieuze coördinatie in het Duits - Deel II "
                    
                        
                        
                
              | Wet betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten. - Officieuze coördinatie in het Duits - Deel II | Loi relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers. - Coordination officieuse en langue allemande - Partie II | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | 
| 2 AUGUSTUS 2002. - Wet betreffende het toezicht op de financiële | 2 AOUT 2002. - Loi relative à la surveillance du secteur financier et | 
| sector en de financiële diensten. - Officieuze coördinatie in het | aux services financiers. - Coordination officieuse en langue allemande | 
| Duits - Deel II | - Partie II | 
| De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van | Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue | 
| de hoofdstukken 3 tot 7 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het | allemande des chapitres 3 à 7 de la loi du 2 août 2002 relative à la | 
| toezicht op de financiële sector en de financiële diensten (Belgisch | surveillance du secteur financier et aux services financiers (Moniteur | 
| Staatsblad van 4 september 2002), zoals ze laatst werd gewijzigd bij | belge du 4 septembre 2002), telle qu'elle a été modifiée en dernier | 
| de wet van 17 december 2017 tot wijziging van de wet van 2 augustus | lieu par la loi du 17 décembre 2017 modifiant la loi du 2 août 2002 | 
| 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële | |
| diensten teneinde het beroep te regelen dat kan worden ingesteld tegen | relative à la surveillance du secteur financier et aux services | 
| bepaalde beslissingen van de FSMA, genomen krachtens de wet over de | financiers en vue de régler les recours contre certaines décisions | 
| infrastructuren voor de markten voor financiële instrumenten (Belgisch | prises par la FSMA en vertu de la loi relative aux infrastructures des | 
| Staatsblad van 28 december 2017). | marchés d'instruments financiers (Moniteur belge du 28 décembre 2017). | 
| Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale | Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le | 
| dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. | Service central de traduction allemande à Malmedy. |