← Terug naar "Wet houdende de bekrachtiging van de volgende koninklijke besluiten aangenomen : "
Wet houdende de bekrachtiging van de volgende koninklijke besluiten aangenomen : | Loi portant confirmation des arrêtés royaux suivants : |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
2 APRIL 2004. - Wet houdende de bekrachtiging van de volgende koninklijke besluiten aangenomen : | 2 AVRIL 2004. - Loi portant confirmation des arrêtés royaux suivants : |
a) het koninklijk besluit van 15 mei 2003 betreffende de | a) l'arrêté royal du 15 mai 2003 relatif aux conseils d'entreprise et |
ondernemingsraden en de comités voor preventie en bescherming op het | aux comités pour la prévention et la protection au travail; |
werk; b) het koninklijk besluit van 15 mei 2003 tot vaststelling van de | b) l'arrêté royal du 15 mai 2003 fixant la date des élections pour la |
datum van de verkiezingen voor de aanwijzing van de afgevaardigden van | désignation des délégués du personnel des conseils d'entreprise et des |
het personeel bij de ondernemingsraden en bij de comités voor | comités pour la prévention et la protection au travail; |
preventie en bescherming op het werk; | |
c) het koninklijk besluit van 15 mei 2003 tot vaststelling van de | c) l'arrêté royal du 15 mai 2003 déterminant les modalités de calcul |
berekeningswijze van het gemiddelde van de uitzendkrachten die door | de la moyenne des travailleurs intérimaires occupés par un utilisateur |
een gebruiker worden tewerkgesteld (1) | (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Art. 2.Worden bekrachtigd met uitwerking op de datum van hun |
Art. 2.Sont confirmés avec effet à la date de leur entrée en vigueur |
inwerkingtreding : | : |
1° het koninklijk besluit van 15 mei 2003 betreffende de | 1° l'arrêté royal du 15 mai 2003 relatif aux conseils d'entreprise et |
ondernemingsraden en de comités voor preventie en bescherming op het | aux comités pour la prévention et la protection au travail; |
werk; 2° het koninklijk besluit van 15 mei 2003 tot vaststelling van de | 2° l'arrêté royal du 14 mai 2003 fixant la date des élections pour la |
datum van de verkiezingen voor de aanwijzing van de afgevaardigden van | désignation des délégués du personnel des conseils d'entreprise et des |
het personeel bij de ondernemingsraden en bij de comités voor | comités pour la prévention et la protection au travail; |
preventie en bescherming op het werk; | |
3° het koninklijk besluit van 15 mei 2003 tot vaststelling van de | 3° l'arrêté royal du 15 mai 2003 déterminant les modalités de calcul |
berekeningswijze van het gemiddelde van de uitzendkrachten die door | de la moyenne des travailleurs intérimaires occupés par un |
een gebruiker worden tewerkgesteld. | utilisateur. |
Art. 3.Deze wet treedt buiten werking de dag dat de Koning de periode |
Art. 3.La présente loi cesse d'être en vigueur le jour où le Roi fixe |
bepaalt gedurende welke de verkiezingen zullen plaatshebben van de | la période au cours de laquelle auront lieu les élections des |
vertegenwoordigers van het personeel in de ondernemingsraden en de | représentants du personnel au sein des conseils d'entreprise et des |
comités voor preventie en bescherming op het werk, die volgen op deze | comités pour la prévention et la protection au travail qui suivent |
van 2004. | celles de l'année 2004. |
Art. 4.Deze wet treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch |
Art. 4.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au |
Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 2 april 2004. | Donné à Bruxelles, le 2 avril 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Parlementaire verwijzingen : | (1) Références parlementaires : |
Kamer van volksvertegenwoordigers : | Chambre des représentants : |
Stukken : | Documents : |
51 0885/ (2003/2004) | 51 0885/ (2003/2004) |
001 : Wetsontwerp. | 001 : Projet de loi. |
002 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de | 002 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. |
Senaat. Integraal verslag : 18 maart 2004. | Compte rendu intégral : 18 mars 2004. |
Senaat : | Sénat : |
Stukken : | Documents : |
3-570/1 (2003/2004) | 3-570/1 (2003/2004) |
Ontwerp geëvoceerd door de Senaat. | Projet évoqué par le Sénat. |
Aanneming zonder amendering. | Adoption sans amendement. |
Handelingen : 1 april 2004. | Annales : 1er avril 2004. |