Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 02/04/2001
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus en tot wijziging van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 "
Wet tot wijziging van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus en tot wijziging van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 Loi modifiant la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux et modifiant les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN MINISTERE DE L'INTERIEUR
2 APRIL 2001. - Wet tot wijziging van de wet van 7 december 1998 tot 2 AVRIL 2001. - Loi modifiant la loi du 7 décembre 1998 organisant un
organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op
twee niveaus en tot wijziging van de wetten op de Raad van State, service de police intégré, structuré à deux niveaux et modifiant les
gecoördineerd op 12 januari 1973 (1) lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebbezen aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Les Chambres ont adopté et Nous Sactionnons ce qui suit :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling CHAPITRE Ier. - Disposition générale

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de la Constitution.

HOOFDSTUK II. - Wijzigingen van de wet van 7 december 1998 tot CHAPITRE II. - Modifications de la loi du 7 décembre 1998 organisant
organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op un service de police intégré, structuré à deux niveaux
twee niveaus

Art. 2.In de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een

Art. 2.Dans la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, wordt een intégré, structuré à deux niveaux, un article 18ter est inséré, rédigé
artikel 18ter ingevoegd, luidende : comme suit :
«

Art. 18ter.Ongeacht of bij haar bezwaar is ingediend of niet, doet

«

Art. 18ter.Qu'une réclamation ait été introduite auprès d'elle ou

de bestendige deputatie of het college bedoeld in artikel 83quinquies, non, la députation permanente ou le collège visé à l'article
§ 2, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de 83quinquies, § 2, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux
Brusselse instellingen, als administratief rechtscollege uitspraak institutions bruxelloises, se prononce en qualité de juridiction
over de geldigheid van de verkiezing binnen dertig dagen na ontvangst administrative sur la validité des élections dans les trente jours qui
van het dossier en herstelt, in voorkomend geval, de bij het suivent la réception du dossier et corrige, le cas échéant, les
vaststellen van de verkiezingsuitslag begane vergissingen. Indien erreurs commises lors de l'établissement du résultat des élections. Si
binnen deze termijn geen uitspraak is gedaan, wordt de verkiezing als aucune décision n'est prise dans ce délai, l'élection est réputée
regelmatig beschouwd. » régulière. »

Art. 3.In dezelfde wet, wordt een artikel 18quater ingevoegd,

Art. 3.Dans la même loi, il est inséré un article 18quater, rédigé

luidende : comme suit :
«

Art. 18quater.De in artikel 18bis, vijfde lid, bedoelde natuurlijke

«

Art. 18quater.Dans les quinze jours qui suivent la communication ou

en rechtspersonen kunnen bij de Raad van State beroep instellen binnen la notification visée à l'article 18bis, alinéa 6, un recours devant
vijftien dagen na de mededeling of de kennisgeving bedoeld in artikel le Conseil d'Etat est ouvert aux personnes morales et physiques
18bis, zesde lid. De gouverneur kan een zelfde beroep instellen binnen reprises à l'article 18bis, alinéa 5. Le même recours est ouvert au
vijftien dagen na de beslissing van de bestendige deputatie of van het gouverneur dans les quinze jours qui suivent la décision de la
college bedoeld in artikel 83quinquies, § 2, van de bijzondere wet van députation permanente ou du collège visé à l'article 83quinquies, § 2,
12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen of na het de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
verstrijken van de termijn. bruxelloises, ou l'expiration du délai.
Het beroep bij de Raad van State is niet opschortend ten opzichte van
de beslissing van de bestendige deputatie, behoudens wanneer het Le recours auprès du Conseil d'Etat n'est pas suspensif à l'égard de
beroep gericht is tegen een beslissing van de bestendige deputatie of la décision de la députation permanente, sauf s'il est dirigé contre
van het college bedoeld in artikel 83quinquies, § 2, van de bijzondere une décision de la députation permanente ou du collège visé à
wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen l'article 83quinquies, § 2, de la loi spéciale du 12 janvier 1989
die een vernietiging van de verkiezingen of van de verkiezing van een relative aux institutions bruxelloises, qui porte annulation des
of meer leden of opvolgers inhoudt. élections ou de l'élection d'un ou plusieurs membres ou suppléants.
Binnen acht dagen na ontvangst van een beroep, deelt de hoofdgriffier Dans les huit jours de la réception d'un recours, le greffier en chef
van de Raad van State dit mee aan de gouverneur, alsmede aan de du Conseil d'Etat le communique au gouverneur ainsi qu'à la zone
betrokken meergemeentezone en aan de betrokken gemeenteraad. Hij deelt pluricommunale et au conseil communal intéressés. Il leur communique
hen tevens het arrest van de Raad van State mee. » également l'arrêt du Conseil d'Etat. »

Art. 4.In dezelfde wet wordt een artikel 21ter ingevoegd, luidende :

Art. 4.Dans la même loi, il est inséré un article 21ter, rédigé comme suit :

«

Art. 21ter.Le membre du conseil de police élu conformément à

«

Art. 21ter.Het overeenkomstig artikel 18 of 19, tweede lid,

l'article 18 ou 19, alinéa 2, qui conteste qu'il a, en application de
verkozen lid van de politieraad dat betwist dat het met toepassing van
artikel 21bis, eerste lid, als lid van de politieraad ontslag heeft l'article 21bis, alinéa 1er, remis sa démission comme membre du
genomen, kan beroep instellen bij de bestendige deputatie of het conseil de police, peut introduire un recours auprès de la députation
college bedoeld in artikel 83quinquies, § 2, van de bijzondere wet van permanente ou du collège visé à l'article 83quinquies, § 2, de la loi
12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, dat spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises,
hierover als administratief rechtscollege uitspraak doet binnen dertig qui se prononcera en tant que juridiction administrative dans les
dagen na de ontvangst van het beroep. trente jours de la réception du recours.
Het in het eerste lid bedoelde lid van de politieraad kan bij de Raad
van State beroep instellen binnen vijftien dagen na de betekening van
de beslissing van de bestendige deputatie of van het college bedoeld Le membre du conseil de police visé à l'alinéa 1er peut introduire un
in artikel 83quinquies, § 2, van de bijzondere wet van 12 januari
1989. De gouverneur kan een zelfde beroep instellen binnen vijftien recours auprès du Conseil d'Etat dans les quinze jours qui suivent la
dagen na de beslissing van de bestendige deputatie of van het college notification de la décision de la députation permanente ou du collège
bedoeld in artikel 83quinquies, § 2, van de bijzondere wet van 12 visé à l'article 83quinquies, § 2, de la loi spéciale du 12 janvier
januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen. Het beroep bij de Raad van State is niet schorsend. Binnen acht dagen na ontvangst van een beroep, deelt de hoofdgriffier van de Raad van State dit mee aan de gouverneur, alsmede aan de betrokken meergemeentezone en aan de gemeenteraad waarvan de beroeper deel uitmaakt. Hij deelt hen tevens het arrest van de Raad van State mee. »

Art. 5.In dezelfde wet wordt een artikel 21quater ingevoegd, luidende : «

Art. 21quater.De Raad van State beschikt over een termijn van zes

1989 relative aux institutions bruxelloises. Le gouverneur peut introduire un recours similaire dans les quinze jours qui suivent la décision de la députation permanente ou du collège visé à l'article 83quinquies, § 2, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relatives aux institutions bruxelloises. Le recours auprès du Conseil d'Etat n'est pas suspensif. Dans les huit jours de la réception d'un recours, le greffier en chef du Conseil d'Etat le communique au gouverneur ainsi qu'à la zone pluricommunale et au conseil communal auquel appartient le requérant. Il leur communique également l'arrêt du Conseil d'Etat. »

Art. 5.Dans la même loi, il est inséré un article 21quater, rédigé comme suit : «

Art. 21quater.Le Conseil d'Etat dispose d'un délai de six mois

maanden na ontvangst van het verzoekschrift om, volgens de door de après la réception de la requête pour statuer, suivant la procédure
Koning bepaalde rechtspleging, uitspraak te doen over de beroepen déterminée par le Roi, sur les recours introduits en application des
ingediend met toepassing van de artikelen 18quater en 21bis. » articles 18quater et 21bis. »
HOOFDSTUK III. - Wijziging van de wetten op de Raad van State, CHAPITRE III. - Modification des lois sur le Conseil d'Etat,
gecoördineerd op 12 januari 1973 coordonnées le 12 janvier 1973

Art. 6.Artikel 16 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd

Art. 6.L'article 16 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12

op 12 januari 1973, gewijzigd bij de wetten van 5 juli 1976, 8 juli janvier 1973, modifié par les lois du 5 juillet 1976, 8 juillet 1976,
1976, 3 december 1984, 21 augustus 1987 en 7 juli 1994, wordt 3 décembre 1984, 21 août 1987 et 7 juillet 1994, est complété comme
aangevuld als volgt : suit :
« 6° de beroepen als bedoeld bij de artikelen 18quater en 21ter van de « 6° les recours visés aux articles 18quater et 21ter de la loi du 7
wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à
politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. » deux niveaux. »
HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtreding CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur

Art. 7.Deze wet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001.

Art. 7.La présente loi produit ses effets le 1er janvier 2001.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 2 april 2001. Donné à Bruxelles, le 2 avril 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2000-2001 : (1) Session 2000-2001 :
Kamer van volksvertegenwoordigers : Chambre des représentants :
Parlementaire stukken. - 50-1125/1 : Wetsontwerp. - 50-1125/2 : Documents parlementaires. - 50-1125/1 : Projet de loi. - 50-1125/2 :
Verslag. - 50-1125/3 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en Rapport. - 50-1125/3 : Texte adopté en séance plénière et transmis au
overgezonden aan de Senaat. Sénat.
Parlementaire Handelingen. - Integraal verslag : 21 en 22 maart 2001. Annales parlementaires. - Compte rendu intégral : 21 et 22 mars 2001.
Senaat : Sénat :
Parlementaire stukken. - 2-699/1 : Ontwerp overgezonden door de Kamer Documents parlementaires. - 2-699/1 : Projet transmis par la Chambre
van volksvertegenwoordigers. - 2-699/2 : Verslag. - 2-699/3 : Tekst des représentants. - 2-699/2 : Rapport. - 2-699/3 : Texte adopté par
aangenomen door de commissie. - 2-699/4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering. la commission. - 2-699/4 : Texte adopté en séance plénière.
Parlementaire Handelingen. - 29 maart 2001. Annales parlementaires. - 29 mars 2001.
^