← Terug naar "Rentenfonds. - Verslag over de operaties van het boekjaar 2015, bekendgemaakt overeenkomstig artikel
7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat
de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor 1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN
VAN HET RENTENFONDS (zie ook tabel 1 en verklarende bijl(...)"
Rentenfonds. - Verslag over de operaties van het boekjaar 2015, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor 1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN VAN HET RENTENFONDS (zie ook tabel 1 en verklarende bijl(...) | Fonds des Rentes. - Rapport sur les opérations de l'exercice 2015, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels 1. EVOLUTION DES PRINCIPAUX POSTES DU BILAN DU FONDS DES RENTES (voir aussi tableau 1 et annexe exp(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
Rentenfonds. - Verslag over de operaties van het boekjaar 2015, | Fonds des Rentes. - Rapport sur les opérations de l'exercice 2015, |
bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei | publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, |
1945 houdende oprichting van een Rentenfonds | portant création d'un Fonds des Rentes |
Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor | Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, |
controle aan het Rekenhof is voorgelegd, samen met toelichtingen bij | tels qu'ils sont transmis pour contrôle à la Cour des Comptes, ainsi |
het verloop tijdens het boekjaar van de belangrijkste elementen van de | que des commentaires sur l'évolution, au cours de l'exercice, des |
balans, van de portefeuille overheidsfondsen en van de resultaten. | principaux éléments du bilan, du portefeuille de fonds publics et des résultats. |
1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN VAN HET RENTENFONDS (zie | 1. EVOLUTION DES PRINCIPAUX POSTES DU BILAN DU FONDS DES RENTES (voir |
ook tabel 1 en verklarende bijlage) | aussi tableau 1 et annexe explicative) |
La valeur comptable du portefeuille des fonds publics a augmenté, | |
De boekwaarde van de portefeuille overheidsfondsen nam toe van 127,1 | passant de 127,1 millions d'euros à la fin de l'exercice précédent à |
miljoen aan het einde van het vorige boekjaar tot 143,3 miljoen aan | 143,3 millions d'euros à la fin de l'année sous revue. La valeur de |
het einde van dit verslagjaar. De marktwaarde verhoogde ook, maar in | marché a crû, mais dans une moindre mesure, de 134,6 millions d'euros |
mindere mate, van 134,6 miljoen tot 149,6 miljoen. | à 149,6 millions d'euros. |
Het Rentenfonds tekent op elke staatsbon in zodat de | Le Fonds des Rentes souscrit à chaque bon d'Etat, permettant à |
liquiditeitsverschaffer, die op de doorlopende markt actief is, bij | l'apporteur de liquidité opérant sur le marché continu d'acheter des |
het Fonds effecten kan aankopen of ontlenen in de vorm van | titres ou d'en emprunter sous la forme de cessions-rétrocessions |
cessies-retrocessies. Aldus kan de liquiditeitsverschaffer, als hij | auprès du Fonds. Si l'apporteur de liquidité se voit confronté à une |
met een tekort aan effecten in een gegeven staatsbon wordt | |
geconfronteerd, de liquiditeit in die bon op de secundaire markt | pénurie de titres pour un bon d'Etat donné, la liquidité de ce bon |
verbeteren. De portefeuille overheidsfondsen is toegenomen omwille van | peut ainsi être améliorée sur le marché secondaire. Le portefeuille de |
buitenbeursaankopen van staatsbons die afgesloten werden om de hogere | fonds publics s'est accru en raison d'achats hors bourse de bons |
terugbetalingen in verhouding tot de inschrijvingen te compenseren en | d'Etat opérés pour compenser les encaissements supérieurs aux |
om het bedrag van de voorschotten aan de Belgische Staat, die aan een | souscriptions et pour réduire le montant des avances prêtées à l'Etat |
negatieve rente onderhevig waren, te beperken. | belge qui ont été sujettes à des taux négatifs. |
Les avances à l'Etat belge sont passées, par rapport à l'année | |
De voorschotten aan de Belgische Staat daalden jaar-op-jaar van 23,2 | précédente, de 23,2 millions d'euros à 7,7 millions d'euros, compte |
miljoen tot 7,7 miljoen, omwille van de voornoemde | tenu des achats hors bourse précités. Comme en 2014, le bénéfice, |
buitenbeursaankopen. Zoals in 2014 heeft de winst, die nog met 1,3 | encore en diminution de 1,3 million d'euros, n'a pas permis de |
miljoen daalde, geen storting aan de Staat toegelaten. De statutaire | versement à l'Etat. La dotation statutaire à la réserve s'est montée à |
toevoeging aan de reserve bedroeg 0,4 miljoen, tegenover 1,7 | 0,4 million d'euros, contre 1,7 million d'euros en 2014. |
miljoen in 2014. | |
2. SCHOMMELINGEN VAN DE PORTEFEUILLE OVERHEIDSFONDSEN (zie tabel 2) | 2. FLUCTUATIONS DU PORTEFEUILLE DE FONDS PUBLICS (voir tableau 2) |
De nominale waarde van de portefeuille overheidsfondsen is toegenomen | La valeur nominale du portefeuille de fonds publics a augmenté de |
van 126,9 miljoen aan het einde van het voorgaande boekjaar tot | 126,9 millions d'euros à la fin de l'exercice précédent à 142,3 |
142,3 miljoen. | millions d'euros. |
Het Fonds tekende voor 8,2 miljoen in op staatsbons, wat duidelijk | Le Fonds a souscrit aux bons d'Etat pour 8,2 millions d'euros, soit un |
lager uitvalt dan de vorig jaar opgetekende inschrijvingen ten belope | niveau sensiblement inférieur aux souscriptions de l'année précédente, |
van 14,4 miljoen. Het aantal uitgiften van staatsbons nam af van zes | lesquelles s'étaient élevées à 14,4 millions d'euros. Le nombre |
in 2014 naar vijf tijdens dit verslagjaar. Het lage peil van de langetermijnrente was weinig aantrekkelijk voor de privé-beleggers. De inningen van terugbetaalbare effecten beliepen 20,1 miljoen. In 2014 werd 22,4 miljoen geïnd. De terugbetalingen hadden hoofdzakelijk betrekking op staatsbons. De buitenbeurstransacties sloten per saldo af met een netto-aankoopbedrag van 27,2 miljoen. Het betrof operaties van herbeleggingen in staatsbons, voornamelijk van voorschotten aan de Belgische Staat en in mindere mate van liquiditeiten uit op eindvervaldag gekomen effecten. | d'émissions de bons d'Etat est passé de six en 2014 à cinq au cours de l'année sous revue. Le niveau réduit des taux à long terme a été peu attractif pour les investisseurs particuliers. Les encaissements de titres remboursables se sont élevés à 20,1 millions d'euros, contre 22,4 millions d'euros en 2014. Les remboursements proviennent essentiellement de bons d'Etat. Les opérations hors bourse se sont clôturées par un achat net à hauteur de 27,2 million d'euros. Il s'agissait d'opérations de replacement en bons d'Etat principalement des avances prêtées à l'Etat belge et accessoirement des liquidités résultant des emprunts arrivés à échéance finale. |
3. RESULTATEN (zie tabel 3) | 3. RESULTATS (voir tableau 3) |
3.1. Financiële resultaten op de portefeuille | 3.1. Résultats financiers sur le portefeuille |
Op de portefeuille overheidsfondsen werd over het boekjaar een | Au cours de l'exercice, un résultat financier positif de 2,8 millions |
positief financieel resultaat van 2,8 miljoen opgetekend. Het vloeit | d'euros a été enregistré sur le portefeuille de fonds publics. Il se |
uitsluitend voort uit lopende financiële resultaten. | compose uniquement de résultats financiers courants. |
De lopende financiële resultaten op de portefeuille overheidsfondsen | Les résultats financiers courants sur le portefeuille de fonds publics |
worden verkregen door de renteresultaten te verminderen met de | s'obtiennent en déduisant des résultats d'intérêts les intérêts sur |
interesten op de voorschotten van de Belgische Staat, die in het | les avances consenties par l'Etat belge, qui ont par le passé assuré |
verleden de portefeuille gedeeltelijk hebben gefinancierd. Het | partiellement le financement du portefeuille. L'année dernière, le |
Rentenfonds hoefde het voorbije jaar opnieuw geen beroep te doen op | Fonds des Rentes n'a une nouvelle fois pas dû recourir aux avances de |
voorschotten van de Belgische Staat, zodat de portefeuille integraal | l'Etat belge, de sorte que le portefeuille a été intégralement |
uit eigen middelen werd gefinancierd. De interesten op voorschotten | autofinancé. Les intérêts sur les avances à l'Etat belge sont restés |
aan de Belgische Staat bleven verwaarloosbaar. De lopende financiële | négligeables. Les résultats financiers courants et les résultats |
resultaten en de renteresultaten blijven hierdoor aan elkaar gelijk. | d'intérêts demeurent ainsi égaux. |
3.1.1. Renteresultaten | 3.1.1. Résultats d'intérêts |
De renteresultaten bestaan uit, enerzijds, de verworven | Les résultats d'intérêts se composent, d'une part, des intérêts bruts |
bruto-interesten en, anderzijds, het verschil tussen de boekwaarde van | promérités et, d'autre part, de la différence entre la valeur |
de effecten, die dagelijks op basis van hun gemiddeld actuarieel | comptable des titres, recalculée chaque jour en fonction de leur |
rendement wordt herberekend, en hun vorige gemiddelde boekwaarde. De | rendement actuariel moyen, et leur valeur comptable moyenne |
waarderingsverschillen met de vorige inventariswaarde worden ook in de | antérieure. Les différences d'évaluation par rapport à leur précédente |
renteresultaten opgenomen. | |
De renteresultaten van het boekjaar bedroegen 2,8 miljoen, dat is | valeur d'inventaire sont également prises en compte dans les résultats d'intérêts. |
0,6 miljoen minder dan tijdens het voorgaande boekjaar. Deze | Les résultats d'intérêts de l'exercice se sont établis à 2,8 millions |
vermindering vloeit voort uit de daling van de gemiddelde | d'euros, soit 0,6 million de moins qu'au cours de l'exercice |
opbrengstvoet van de portefeuille overheidsfondsen, namelijk van 2,62 | précédent. Ce repli découle de la baisse du taux de rendement moyen du |
% in 2014 tot 2,20 %. | portefeuille de fonds publics, lequel est revenu de 2,62 % en 2014 à 2,20 %. |
3.1.2. Transactieresultaten | 3.1.2. Résultats sur transactions |
De transactieresultaten omvatten de verschillen tussen, enerzijds, de | Les résultats sur transactions se composent des différences entre, |
opbrengst van de tijdens het boekjaar verkochte effecten en, | d'une part, le produit des ventes de titres durant l'exercice et, |
anderzijds, de gemiddelde boekwaarde van die effecten. | d'autre part, la valeur comptable moyenne de ces titres. |
Het Rentenfonds verkocht gedurende onderhavig jaar geen effecten. In | Le Fonds des Rentes n'a pas vendu de titres au cours de l'année sous |
2014 werden transactieresultaten ten belope van ongeveer 0,1 miljoen | revue et donc aucun résultat sur transactions n'a été comptabilisé. En |
geboekt. De vervroegde aflossing van leningen van de Nationale | 2014, des résultats sur transactions de quelque 0,1 million d'euros |
Maatschappij van Buurtspoorwegen lag aan de grondslag van dit batig | avaient été enregistrés, causés par le remboursement anticipé des |
saldo. 3.2. Intresten op voorschotten aan de Belgische Staat | emprunts de la Société Nationale des Chemins de fer Vicinaux. |
Conform de overeenkomst van 1 juli 1994 tussen de Belgische Staat en | 3.2. Intérêts sur les avances consenties à l'Etat belge |
het Rentenfonds betreffende de financiering door de Staat van de | Conformément à la convention du 1er juillet 1994 entre l'Etat belge et |
activiteiten van het Rentenfonds, stelt het Fonds zijn | le Fonds des Rentes relative au financement par l'Etat des activités |
liquiditeitsoverschotten aan het Eonia-rentetarief ter beschikking van | du Fonds des Rentes, celui-ci a mis ses excédents de liquidités à la |
de Belgische Staat. | disposition de l'Etat belge au taux Eonia. |
Het door de Europese Centrale Bank gevoerde monetaire beleid | La politique monétaire de la Banque centrale européenne a entraîné une |
resulteerde in een daling van de gemiddelde opbrengstvoet van de | baisse du taux de rendement moyen des avances consenties à l'Etat |
voorschotten verstrekt aan de Belgische Staat, van 0,16 % in 2014 tot | belge, de 0,16 % en 2014 à -0,10 %. La Banque centrale européenne a |
-0,10 %. De Europese Centrale Bank startte een kwantitatief | initié une politique d'assouplissement quantitatif qui a poussé les |
versoepelingsbeleid dat de geldmarktrentes meer en meer omlaag duwde. | taux du marché monétaire de plus en plus vers le bas. De ce fait, ces |
Hierdoor resulteerden deze voorschotten aan de Belgische Staat in | |
negatieve interesten van ongeveer 22.000, vergeleken met zowat | avances ont enregistré un intérêt négatif d'environ 22.000 euros, |
30.000 positieve interesten in 2014. De negatieve interesten konden | contre des intérêts positifs de quelque 30.000 euros en 2014. Les |
wel sterk beperkt worden door de aankopen van staatsbons die verricht | intérêts négatifs ont pu être fortement limités l'année passée par les |
werden om het peil van de voorschotten aan de Belgische Staat terug te | achats de bons d'Etat qui ont été opérés afin de réduire le niveau des |
dringen. | avances à l'Etat belge. |
3.3. Algemene administratieve kosten | 3.3. Frais généraux administratifs |
De algemene administratieve kosten bestaan uit bezoldigingen, sociale | Les frais généraux administratifs sont constitués des rémunérations, |
lasten en pensioenen, en andere administratieve kosten. | charges sociales et pensions, ainsi que d'autres frais administratifs. |
Het Rentenfonds verleent, overeenkomstig artikel 2, 2° van zijn | Le Fonds des Rentes apporte, conformément à l'article 2, 2°, de sa loi |
organieke wet, technische bijstand op het vlak van het benodigde | organique, son concours technique sur le plan des ressources humaines |
menselijke potentieel voor de activiteiten van het in de Algemene | nécessaires aux activités de l'Agence de la Dette créée au sein de |
Administratie van de Thesaurie opgerichte Agentschap van de Schuld. | l'Administration générale de la Trésorerie. Un montant de 2,3 millions |
Aan de daarmee samenhangende bezoldigingen, sociale lasten en | d'euros a été consacré aux rémunérations, charges sociales et pensions |
pensioenen werd een bedrag van 2,3 miljoen besteed, tegenover 2 | y afférentes, contre 2 millions d'euros en 2014. |
miljoen in 2014. | |
De andere administratieve kosten omvatten in hoofdzaak de beurskosten | Les autres frais administratifs comprennent principalement les frais |
en juridische consultancykosten. De andere administratieve kosten | de bourse et les frais de consultance juridique. Les autres frais |
werden ongeveer gehalveerd van 70.000 tot 32.000 in gevolge de | administratifs ont été environ réduits de moitié de 70.000 euros à |
afwezigheid van juridische consultancykosten dit jaar. | 32.000 euros du fait de l'absence de frais de consultance juridique |
3.4. Waardeverminderingen op de portefeuille overheidsfondsen | cette année. 3.4. Réductions de valeur sur le portefeuille de fonds publics |
Aan het einde van het boekjaar werd een daling van de beurswaarde van | |
de staatsbons opgetekend. Overeenkomstig het boekhoudkundige | Un recul de la valeur boursière des bons d'Etat a été enregistré à la |
voorzichtigheidsbeginsel werd voor de waarden uit de portefeuille | fin de l'exercice comptable. Conformément au principe de prudence |
waarvan aan het einde van het jaar de beurswaarde lager uitviel dan de | comptable, une réduction de valeur a été appliquée aux titres du |
boekwaarde, een waardevermindering toegepast om die met elkaar in | portefeuille présentant, à cette date, une valeur comptable supérieure |
overeenstemming te brengen. Deze waardeverminderingen bedroegen in | à la valeur boursière, de manière à aligner l'une sur l'autre. Ces |
totaal 0,1 miljoen. De staatsbons met een resterende looptijd van | réductions de valeur ont totalisé 0,1 million d'euros. Les bons d'Etat |
meer dan zeven jaar waren volledig verantwoordelijk voor die | d'une durée supérieure à sept ans ont été entièrement responsables de |
waardeverminderingen. | ces réductions de valeur. |
In 2014, daarentegen, werden de resultaten gunstig beïnvloed door een terugname van waardeverminderingen ten belope van 0,3 miljoen. 3.5. Nettowinst van het boekjaar Het boekjaar werd afgesloten met een te bestemmen nettowinst van 0,4 miljoen. Zij vloeit voort uit de financiële resultaten op de portefeuille overheidsfondsen ten belope van 2,8 miljoen, na aftrek van diverse lasten ten bedrage van ongeveer 2,3 miljoen en van waardeverminderingen op deze portefeuille ten belope van 0,1 miljoen. | Au contraire, en 2014, les résultats avaient été favorablement influencés par une reprise de réductions de valeur à concurrence de 0,3 million d'euros. 3.5. Bénéfice net de l'exercice L'exercice comptable s'est clôturé par un bénéfice net à affecter de 0,4 million d'euros. Celui-ci provient des résultats financiers sur le portefeuille de fonds publics, à concurrence de 2,8 millions d'euros, après déduction de charges diverses pour un montant d'environ 2,3 millions d'euros et de réductions de valeur sur ce portefeuille à hauteur de 0,1 million d'euros. En vertu des règles de distribution du résultat net contenues dans |
Krachtens de in artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds opgenomen verdelingsregels voor het nettoresultaat, werd 0,4 miljoen bij de reserve gevoegd. Net zoals in 2014 was de dit jaar vastgestelde nettowinst ontoereikend om een bedrag aan de Schatkist te kunnen storten. Verklarende bijlage BALANS Activa Voorschotten aan de Belgische Staat Als het Rentenfonds overtollige liquiditeiten beschikbaar heeft, worden die aan de Belgische Staat uitgeleend in de vorm van voorschotten. Zij worden voor één bankwerkdag verstrekt en bij hun | l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, 0,4 million d'euros ont été transférés à la réserve. Le bénéfice net constaté l'année passée a été insuffisant, tout comme en 2014, pour pouvoir verser un montant au Trésor. Annexe explicative BILAN Actif Avances consenties à l'Etat belge Lorsque le Fonds des Rentes dispose de liquidités excédentaires, il les prête à l'Etat belge sous la forme d'avances. Elles sont octroyées pour un jour ouvrable bancaire et les intérêts sont payés lors du |
terugbetaling worden de interesten betaald. Tot 30 november 2014 werd | remboursement de l'avance. Jusqu'au 30 novembre 2014, le taux |
de geldende marginale rentevoet van de | applicable était égal au dernier taux marginal en vigueur des |
basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) van de Europese | opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) de la |
Centrale Bank aangerekend. Vanaf 1 december 2014 is de aangerekende | Banque centrale européenne. A partir du 1er décembre 2014, le taux |
rentevoet het Eonia-rentetarief (Euro OverNight Index Average) die | Eonia (Euro OverNight Index Average) a été appliqué tel que publié par |
door Euro Money Markets Institute (EMMI) gepubliceerd wordt. In het | l'Euro Money Markets Institute (EMMI). En cas d'arrêt de la |
geval dat de publicatie van Eonia wordt stopgezet, zal een marktrente | publication de l'Eonia, un taux de marché qui se rapproche le plus de |
die het nauwst bij deze laatste rente aansluit toegepast worden. | ce dernier taux sera appliqué. |
Portefeuille overheidsfondsen | Portefeuille de fonds publics |
De portefeuille overheidsfondsen bestaat hoofdzakelijk uit de | Le portefeuille de fonds publics est constitué principalement des |
staatsleningen die door het Rentenfonds worden gebruikt, hetzij voor | emprunts d'Etat que le Fonds des Rentes utilise soit pour assurer la |
de regulering van de fixingmarkt hetzij om effecten te lenen aan de | régulation sur le marché boursier du fixing soit pour prêter des |
liquiditeitsverschaffer op de doorlopende markt. | titres à l'apporteur de liquidité sur le marché continu. |
De portefeuille wordt gewaardeerd volgens de principes van een | Le portefeuille est valorisé selon les principes qui sont |
beleggingsportefeuille van kredietinstellingen. Bij aankoop worden de | d'application pour le portefeuille de placement des établissements de |
effecten geboekt tegen de aanschaffingsprijs. Naderhand worden zij | crédit. A l'achat, les titres sont comptabilisés au prix |
geëvalueerd op basis van hun gemiddeld actuarieel rendement bij | d'acquisition. Par la suite, ils sont évalués sur la base de leur |
aankoop. Indien de boekwaarde van een lening echter boven haar | rendement actuariel moyen d'acquisition. Toutefois, lorsque la valeur |
beurswaarde uitkomt, wordt het verschil geboekt als waardevermindering | comptable d'un emprunt devient supérieure à sa valeur boursière, la |
teneinde die boekwaarde in overeenstemming te brengen met de | différence est actée en réduction de valeur de manière à aligner sa |
beurswaarde. Wanneer deze waardeverminderingen afnemen of verdwijnen | valeur comptable sur sa valeur boursière. Si ces réductions de valeur |
in het volgende boekjaar, vindt een terugneming van de provisie | diminuent ou disparaissent lors de l'exercice suivant, une reprise de |
plaats. Indien de boekwaarde van de lening daarentegen lager uitvalt | provision a lieu. Par contre, si la valeur comptable de l'emprunt est |
dan haar beurswaarde, dan wordt volgens het voorzichtigheidsbeginsel | inférieure à sa valeur boursière, dans un souci de prudence comptable, |
geen meerwaarde geregistreerd in de resultatenrekening. Overige activa Deze post omvat hoofdzakelijk de tijdens het beschouwde boekjaar te veel betaalde sociale lasten die pas het volgende boekjaar zullen worden terugbetaald. Overlopende rekeningen Deze post omvat voornamelijk de verlopen interesten op overheidsfondsen die maar in de loop van het volgende boekjaar daadwerkelijk kunnen worden geïnd. Passiva Voorschotten van de Belgische Staat | aucune plus-value n'est enregistrée dans le compte de résultats. Autres actifs Sous cet intitulé, sont reprises essentiellement les charges sociales payées en trop au cours de l'exercice sous revue qui seront seulement remboursées l'année suivante. Comptes de régularisation Cette rubrique comprend principalement les intérêts courus sur fonds publics qui ne peuvent réellement être encaissés qu'au cours de l'exercice comptable suivant. Passif Avances consenties par l'Etat belge |
De voorschotten van de Belgische Staat vormen de voornaamste externe | Les avances de l'Etat belge constituent la source principale de |
financieringsbron van de portefeuille overheidsfondsen. Zij worden | financement externe du portefeuille de fonds publics. Elles sont |
voor één bankwerkdag verstrekt en bij hun terugbetaling worden de | octroyées pour un jour ouvrable bancaire et les intérêts sont payés |
interesten betaald. Tot 30 november 2014 werd de geldende marginale | lors du remboursement de l'avance. Jusqu'au 30 novembre 2014, le taux |
applicable était égal au dernier taux marginal en vigueur des | |
rentevoet van de basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) | opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) de la |
van de Europese Centrale Bank aangerekend. Vanaf 1 december 2014 is de | Banque centrale européenne. A partir du 1er décembre 2014, le taux |
aangerekende rentevoet het Eonia-rentetarief (Euro OverNight Index | Eonia (Euro OverNight Index Average) a été appliqué tel que publié par |
Average) die door Euro Money Markets Institute (EMMI) gepubliceerd wordt. In het geval dat de publicatie van Eonia wordt stopgezet, zal een marktrente die het nauwst bij deze laatste rente aansluit toegepast worden. Cessies-retrocessies Deze rekening omvat de tegenwaarde van de effecten die het Rentenfonds ter beschikking stelt van LCH.Clearnet door middel van cessies-retrocessies van effecten. Dit mechanisme is ingevoerd om, bij een te late levering van op de beursrentemarkt verkochte effecten, LCH.Clearnet in staat te stellen de transactie op de geplande datum af te wikkelen. Deel van de winst te storten aan de Belgische Staat | l'Euro Money Markets Institute (EMMI). En cas d'arrêt de la publication de l'Eonia, un taux de marché qui se rapproche le plus de ce dernier taux sera appliqué. Cessions-rétrocessions Dans cette rubrique est enregistrée la contre-valeur des titres du Fonds des Rentes mis à la disposition de LCH.Clearnet dans le cadre de cessions-rétrocessions de titres. Ce mécanisme a été mis en place afin de permettre à LCH.Clearnet de pallier une éventuelle absence de livraison, à la date de liquidation prévue, de titres vendus sur le |
Het deel van de winst dat aan de Staat toekomt, is de op de balans | marché boursier des rentes. |
vastgestelde nettowinst verminderd met het bedrag dat statutair bij de | Part de bénéfice à verser à l'Etat belge |
reserve moet worden gevoegd. Het wordt op 31 maart van het jaar dat volgt op het beschouwde boekjaar aan de Schatkist uitgekeerd. Overige passiva In deze post zijn in hoofdzaak de bezoldigingen en sociale lasten opgenomen betreffende het beschouwde boekjaar die pas gedurende het volgende jaar zullen worden betaald. Overlopende rekeningen Deze post omvat de nog te betalen interesten op voorschotten van de Belgische Staat. Voorziening voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen Deze voorziening dekt de contractuele verplichtingen met betrekking tot het personeel, die in de loop van een jaar zijn ontstaan maar pas in een volgend boekjaar worden uitgekeerd. Dotatie van de Schatkist Deze post bevat het bedrag dat door de Schatkist krachtens artikel 9 | La part de bénéfice de l'Etat, à verser au Trésor le 31 mars de l'année qui suit l'exercice comptable, correspond au solde du bénéfice net constaté au bilan après déduction du montant destiné statutairement à la réserve. Autres passifs Sous cette rubrique sont repris notamment les rémunérations et charges sociales relatives à l'exercice considéré mais qui ne seront payées qu'au cours de l'année suivante. Comptes de régularisation Cette rubrique comprend les intérêts à payer sur les avances consenties par l'Etat belge. Provision pour pensions et obligations similaires Cette provision couvre les engagements contractuels relatifs au personnel, constitués au cours d'un exercice mais qui ne seront déboursés que lors d'un exercice ultérieur. Dotation du Trésor public Ce poste reprend le montant que l'Etat belge a alloué au Fonds des |
van de wet van 19 juni 1959 aan het Rentenfonds is toegekend. Reserve Krachtens artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds wordt ieder jaar normaliter een deel van de nettowinst ten belope van maximaal 3 % van de dotatie, hetzij ongeveer 2 miljoen, bij de reserve gevoegd. POSTEN BUITEN BALANSTELLING Te liquideren contantverrichtingen op effecten De gesloten contantaankopen en -verkopen van effecten waarvan de afwikkelingstermijn nog niet is verstreken, worden opgenomen tegen hun boekwaarde. Gegeven waarborgen De rekening « activa bezwaard met zakelijke zekerheden voor eigen rekening » bevat de nominale waarde van de effecten die ter beschikking zijn gesteld van LCH.Clearnet in het kader van de in de passiefrekeningen van de balans beschreven cessies-retrocessies en die in pand zijn gegeven in het kader van het verrekeningsstelsel beheerd door LCH.Clearnet om de goede afloop van de transacties te garanderen. Waarden van derden in bewaarneming De rekening « op termijn te leveren euro's » bevat de tegenwaarde van de terug te storten contanten aan LCH.Clearnet bij de afwikkeling van de met deze laatste gesloten cessies-retrocessies. | Rentes en application de l'article 9 de la loi du 19 juin 1959. Réserve En vertu de l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, la réserve est normalement alimentée d'une part du bénéfice net à concurrence de maximum 3 % de la dotation par an, soit environ 2 millions d'euros. POSTES HORS BILAN Opérations au comptant de titres en voie de liquidation Les achats et les ventes de titres conclus au comptant dont le délai de liquidation n'est pas encore écoulé sont repris pour leur valeur comptable. Garanties données Dans le poste « actifs grevés de sûretés réelles pour compte propre » figure la valeur nominale des titres cédés à LCH.Clearnet dans le cadre des cessions-rétrocessions décrites ci-avant dans les comptes de passif du bilan et gagés dans le cadre du système de compensation opéré par LCH.Clearnet afin de garantir la bonne fin des opérations. Valeurs de tiers reçues en dépôt Le poste « euros à livrer à terme » reprend la contre-valeur des espèces à remettre à LCH.Clearnet lors du dénouement des cessions-rétrocessions avec cette dernière. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |