← Terug naar "Verslag over de operaties van het boekjaar 2010, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet
van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van
het Rentenfonds zoals zij voor controle aan h Een jaarverslag, uitgegeven door het Rentenfonds en in normale omstandigheden
beschikbaar omstreeks(...)"
Verslag over de operaties van het boekjaar 2010, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor controle aan h Een jaarverslag, uitgegeven door het Rentenfonds en in normale omstandigheden beschikbaar omstreeks(...) | Rapport sur les opérations de l'exercice 2010, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels qu'ils sont transmis Un rapport annuel, édité par le Fonds des Rentes et normalement disponible vers le mois de mai 2011(...) |
---|---|
RENTENFONDS Verslag over de operaties van het boekjaar 2010, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor controle aan het Rekenhof is voorgelegd, samen met toelichtingen bij het verloop tijdens het boekjaar van de belangrijkste elementen van de balans, van de portefeuille overheidsfondsen en van de resultaten. Een jaarverslag, uitgegeven door het Rentenfonds en in normale omstandigheden beschikbaar omstreeks mei 2011, zal bovendien een overzicht geven van de ontwikkelingen op de Belgische secundaire markten van de overheidsfondsen. Tevens zullen de activiteiten worden beschreven die het Fonds, in het kader van zijn regelgevende en toezichthoudende bevoegdheden, heeft verricht. Het zal ook een statistische bijlage bevatten. 1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN VAN HET RENTENFONDS (zie | FONDS DES RENTES Rapport sur les opérations de l'exercice 2010, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels qu'ils sont transmis pour contrôle à la Cour des Comptes, ainsi que des commentaires sur l'évolution, au cours de l'exercice, des principaux éléments du bilan, du portefeuille de fonds publics et des résultats. Un rapport annuel, édité par le Fonds des Rentes et normalement disponible vers le mois de mai 2011, donnera en outre un aperçu des développements intervenus sur les marchés secondaires belges des fonds publics. Il décrira également les activités exercées par le Fonds dans le cadre de ses compétences de réglementation et de contrôle et contiendra une annexe statistique. 1. EVOLUTION DES PRINCIPAUX POSTES DU BILAN DU FONDS DES RENTES (voir |
ook tabel 1 en verklarende bijlage) | aussi tableau 1 et annexe explicative) |
De boekwaarde van de portefeuille overheidsfondsen is verminderd van | La valeur comptable du portefeuille des fonds publics a diminué, |
euro 151,1 miljoen aan het einde van het vorige boekjaar tot euro | revenant de 151,1 millions d'euros à la fin de l'exercice précédent à |
138,1 miljoen aan het einde van het verslagjaar. Wegens de | 138,1 millions d'euros à la fin de l'année sous revue. Les cours ayant |
baissé durant la période sous revue, la valeur boursière s'est | |
teruglopende koersen tijdens de beschouwde periode is de beurswaarde | contractée dans des proportions encore plus importantes, à savoir de |
nog sterker ingekrompen, te weten met euro 15,7 miljoen tot euro 140,1 | 15,7 millions d'euros, pour s'établir à 140,1 millions d'euros. |
miljoen. Het Rentenfonds houdt van elke staatsbon een portefeuille aan zodat de | Le Fonds des Rentes conserve un portefeuille dans chaque bon d'Etat |
liquiditeitsverschaffer, die op de doorlopende markt actief is, bij | permettant à l'apporteur de liquidité, qui est actif sur le marché |
het Fonds effecten kan aankopen of ontlenen in de vorm van | continu, d'acheter des titres ou d'en emprunter sous la forme de |
cessies-retrocessies. Aldus kan de liquiditeitsverschaffer, als hij | cessions-rétrocessions auprès du Fonds. Si l'apporteur de liquidité se |
met een tekort aan effecten in een gegeven staatsbon wordt | voit confronté à une pénurie de titres pour un bon d'Etat donné, la |
geconfronteerd, de liquiditeit in die bon op de secundaire markt | liquidité de ce bon est ainsi préservée sur le marché secondaire. |
vrijwaren. Omdat het Fonds in elke bon een in omvang vergelijkbare | Puisque le Fonds dispose pour chaque bon d'un stock de titres de |
voorraad aanhoudt en er tijdens het verslagjaar minder bons zijn | taille comparable et que l'on a dénombré moins d'émissions de bons que |
uitgegeven dan er op eindvervaldag zijn terugbetaald daalde de | de remboursements à l'échéance finale au cours de l'année sous revue, |
portefeuille van het Rentenfonds, die vooral uit staatsbons bestaat. | le portefeuille du Fonds des Rentes, constitué essentiellement de bons |
d'Etat, s'est contracté. | |
Wegens de vermindering van de portefeuille van het Rentenfonds | En raison de la diminution du portefeuille du Fonds des Rentes, les |
overtroffen vanaf begin september de eigen middelen doorgaans de te | fonds propres ont généralement excédé le portefeuille de titres à |
financieren effectenportefeuille. Conform de overeenkomst van 1 juli | financer à partir de début septembre. Conformément à la convention du |
1994 tussen de Belgische Staat en het Rentenfonds betreffende de | 1er juillet 1994 entre l'Etat belge et le Fonds des Rentes relative au |
financiering door de Staat van de activiteiten van het Rentenfonds, | financement par l'Etat des activités du Fonds des Rentes, le Fonds a |
stelde het Fonds deze liquiditeitsoverschotten ter beschikking van de | mis ces excédents de liquidités à la disposition de l'Etat belge. A la |
Belgische Staat. Eind 2010 verstrekte het Fonds euro 3,6 miljoen | fin de 2010, le Fonds a consenti 3,6 millions d'euros d'avances à |
voorschotten aan de Belgische Staat, terwijl het nog euro 10 miljoen | l'Etat belge, alors qu'il avait encore fait appel à 10 millions |
voorschotten vanwege de Belgische Staat ontving eind 2009. | d'euros d'avances par l'Etat belge à la fin de 2009. |
De tijdens het boekjaar gerealiseerde winst van euro 1,8 miljoen werd, | Conformément à la répartition statutaire des bénéfices, le bénéfice de |
overeenkomstig de statutaire winstverdeling, integraal bij de reserve | 1,8 million d'euros réalisé durant l'exercice a été intégralement |
gevoegd. | transféré à la réserve. |
2. SCHOMMELINGEN VAN DE PORTEFEUILLE OVERHEIDSFONDSEN (zie tabel 2) | 2. FLUCTUATIONS DU PORTEFEUILLE DE FONDS PUBLICS (voir tableau 2) |
De nominale waarde van de portefeuille overheidsfondsen is verder | La valeur nominale du portefeuille de fonds publics a continué de se |
afgenomen van euro 152,4 miljoen aan het einde van het voorgaande | réduire de 152,4 millions d'euros à la fin de l'exercice précédent à |
boekjaar tot euro 140,7 miljoen. | 140,7 millions d'euros. |
Sinds de overheveling van de staatsbons naar de doorlopende markt | Depuis le transfert des bons d'Etat au marché continu, le Fonds des |
treedt het Rentenfonds op de fixingmarkt enkel nog regulerend op in | Rentes n'exerce plus son rôle de régulateur sur le marché du fixing |
een beperkt aantal perpetuele leningen, lotenleningen en leningen met | que sur un nombre limité d'emprunts perpétuels et d'emprunts à lots et |
trekkingen. Deze marktregulerende operaties, die maar één maal per | à tirages. Ces interventions de régulation du marché, qui ne se |
week plaatsvinden, gaven aanleiding tot een beperkte nettoverkoop van | déroulent qu'une fois par semaine, ont donné lieu à une vente nette |
effecten voor een bedrag van euro 0,3 miljoen. Het jaar voordien | réduite de titres d'un montant de 0,3 million d'euros. L'année |
hadden deze operaties maar een marginale invloed op de omvang van de | précédente, ces interventions n'avaient influencé que de manière |
portefeuille. | marginale la taille du portefeuille. |
Het Fonds tekende voor euro 20,6 miljoen in op staatsbons, wat lager | Le Fonds a souscrit aux bons d'Etat pour 20,6 millions d'euros, soit |
uitvalt dan de vorig jaar opgetekende inschrijvingen ten belope van | moins que les souscriptions enregistrées l'année précédente, qui |
euro 25,8 miljoen. De vermindering van het aantal uitgegeven | s'élevaient à 25,8 millions d'euros. La diminution du nombre de bons |
staatsbons van tien in 2009 naar acht tijdens het verslagjaar | d'Etat émis, qui est revenu de dix en 2009 à huit durant l'année sous |
verklaart het geringere bedrag aan intekeningen door het Rentenfonds. | revue, explique la baisse du montant des souscriptions par le Fonds des Rentes. |
De inningen van terugbetaalbare effecten bleven praktisch onveranderd. | Les encaissements de titres remboursables n'ont pratiquement pas varié |
Ze beliepen euro 30,9 miljoen vergeleken met euro 30,4 miljoen in | : ils se sont élevés à 30,9 millions d'euros, contre 30,4 millions |
2009. | d'euros en 2009. |
De buitenbeurstransacties sloten met een nettoverkoop van euro 1,1 | Les opérations hors bourse se sont clôturées par une vente nette de |
miljoen. In het voorgaande jaar was een verkoopsaldo van euro 0,9 | 1,1 million d'euros, contre un solde vendeur de 0,9 million d'euros |
miljoen opgetekend. Het betreft buitenbeursoperaties die het Fonds, | l'année précédente. Il s'agit d'opérations hors bourse auxquelles le |
vooral op verzoek van de liquiditeitsverschaffer, heeft uitgevoerd om | Fonds a procédé, essentiellement à la demande de l'apporteur de |
de vlotte werking van de doorlopende markt te ondersteunen. | liquidité, en vue de soutenir le bon fonctionnement du marché continu. |
3. RESULTATEN (zie tabel 3) | 3. RESULTATS (voir tableau 3) |
3.1 Financiële resultaten op de portefeuille | 3.1 Résultats financiers sur le portefeuille |
Op de portefeuille overheidsfondsen werd over het boekjaar een | Au cours de l'exercice, un résultat financier positif de 5,2 millions |
positief financieel resultaat van euro 5,2 miljoen opgetekend. Het | d'euros a été enregistré sur le portefeuille de fonds publics. Il |
vloeit voort uit ongeveer euro 5,2 miljoen lopende financiële | résulte d'environ 5,2 millions d'euros de résultats financiers ainsi |
resultaten alsook uit een beperkt bedrag aan transactiewinsten die | que d'un montant limité de bénéfices non récurrents sur transactions. |
niet recurrent zijn. | |
De lopende financiële resultaten op de portefeuille overheidsfondsen | Les résultats financiers courants sur le portefeuille de fonds publics |
worden verkregen door de renteresultaten te verminderen met de | s'obtiennent en déduisant des résultats d'intérêts les intérêts sur |
interesten op de voorschotten van de Belgische Staat, die de | les avances consenties par l'Etat belge, qui ont assuré partiellement |
portefeuille gedeeltelijk hebben gefinancierd. Het met eigen middelen | le financement du portefeuille. La part autofinancée du portefeuille a |
gefinancierde deel van de portefeuille heeft voor euro 5,1 miljoen | contribué à concurrence de 5,1 millions d'euros aux résultats |
bijgedragen tot de lopende financiële resultaten. Ofschoon het | financiers courants. Bien que le rendement moyen du portefeuille ait |
gemiddelde rendement van de portefeuille de gemiddelde | été largement supérieur au coût de financement moyen sur les avances |
financieringsvoet op de ontleende voorschotten van de Belgische Staat | consenties par l'Etat belge, la contribution de la part du |
ruim overtrof, bleef de bijdrage van het met vreemde middelen | portefeuille financée par des moyens externes est demeurée limitée à |
gefinancierde deel beperkt tot euro 0,1 miljoen omdat, in | 0,1 million d'euros parce qu'en moyennes journalières, seule une |
daggemiddelden uitgedrukt, maar een klein deel van de portefeuille | petite partie du portefeuille a été financée de la sorte. |
aldus werd gefinancierd. | |
De lopende financiële resultaten gingen met euro 0,3 miljoen achteruit | Les résultats financiers courants ont régressé de 0,3 million d'euros |
ten opzichte van het voorgaande boekjaar omdat de terugval van de | par rapport à l'exercice précédent étant donné que le fléchissement de |
renteresultaten met euro 0,5 miljoen onvoldoende werd gecompenseerd | 0,5 million d'euros des résultats d'intérêts a été insuffisamment |
door de inkrimping van de financieringskosten met euro 0,2 miljoen. | compensé par le recul de 0,2 million d'euros des coûts de financement. |
3.1.1 Renteresultaten | 3.1.1 Résultats d'intérêts |
Les résultats d'intérêts se composent, d'une part, des intérêts bruts | |
De renteresultaten bestaan uit, enerzijds, de verworven | promérités et, d'autre part, de la différence entre la valeur |
bruto-interesten en, anderzijds, het verschil tussen de boekwaarde van | comptable des titres, recalculée chaque jour d'après leur rendement |
de effecten, die dagelijks op basis van hun gemiddelde actuariële | actuariel moyen, et leur valeur comptable moyenne antérieure. Les |
rendement is herberekend, en hun vorige gemiddelde boekwaarde. De | différences d'évaluation par rapport à leur précédente valeur |
waarderingsverschillen met de vorige inventariswaarde worden ook in de | d'inventaire sont également prises en compte dans les résultats |
renteresultaten opgenomen. | d'intérêts. |
De renteresultaten van het boekjaar bedroegen euro 5,2 miljoen, dat is | Les résultats d'intérêts de l'exercice ont atteint 5,2 millions |
euro 0,5 miljoen minder dan tijdens het voorgaande boekjaar. Deze | d'euros, soit 0,5 million d'euros de moins qu'au cours de l'exercice |
vermindering vloeit zowel voort uit de daling van de omvang van de | précédent. Ce repli découle à la fois de la réduction de la taille du |
portefeuille als uit de daling van de gemiddelde opbrengstvoet van de | portefeuille et de la baisse du taux de rendement moyen de ce dernier, |
portefeuille, namelijk van 3,70 pct. in 2009 tot 3,56 pct. | lequel est revenu de 3,70 p.c. en 2009 à 3,56 p.c. |
3.1.2 Interesten op voorschotten van de Belgische Staat | 3.1.2 Intérêts sur les avances consenties par l'Etat belge |
De Europese Centrale Bank handhaafde heel het jaar de rentevoet van de | La Banque centrale européenne a maintenu le taux d'intérêt des |
basisherfinancieringstransacties op 1 pct. De door het Rentenfonds | opérations principales de refinancement à 1 p.c. durant toute l'année. |
verschuldigde gemiddelde financieringsvoet op de ontleende | Le taux moyen de financement dû par le Fonds des Rentes sur les |
avances consenties par l'Etat belge s'est de ce fait établi à 1 p.c., | |
voorschotten van de Belgische Staat liep hierdoor terug van 1,29 pct. | contre 1,29 p.c. en 2009. Conjuguée à l'arrêt du recours à ces avances |
in 2009 tot 1 pct. Samen met de uitdoving van het beroep van het Fonds | par le Fonds, cette baisse a entraîné un nouveau repli des intérêts |
op die voorschotten resulteerde dit in een verdere afname van de | dus sur celles-ci, lesquels sont revenus de 0,2 million d'euros en |
hierop verschuldigde interesten van euro 0,2 miljoen in 2009 tot | 2009 à 40.000 euros. |
nagenoeg euro 40.000. | |
3.1.3 Transactieresultaten | 3.1.3 Résultats sur transactions |
De transactieresultaten omvatten de verschillen tussen, enerzijds, de | Les résultats sur transactions se composent des différences entre, |
opbrengst van de tijdens het boekjaar verkochte effecten en, | d'une part, le produit des ventes de titres durant l'exercice et, |
anderzijds, de gemiddelde boekwaarde van die effecten. | d'autre part, la valeur comptable moyenne de ces titres. |
Het Rentenfonds voert voortaan nog maar een relatief beperkt volume | Comme le Fonds des Rentes ne réalise désormais qu'un volume |
aan operaties uit op de fixingmarkt zowel als buiten beurs waardoor de | relativement limité d'opérations sur le marché du fixing et hors |
impact van de transactieresultaten op de financiële resultaten van de | bourse, l'incidence des résultats sur transactions sur les résultats |
portefeuille gevoelig aan belang heeft ingeboet. De | financiers du portefeuille a sensiblement diminué. Les résultats sur |
transactieresultaten leverden een batig saldo op van ruim euro 31.000 | transactions se sont clôturés par un bénéfice de quelque 31.000 euros, |
vergeleken met euro 43.000 het jaar voordien. | contre 43.000 euros l'année précédente. |
3.2 Interesten op voorschotten aan de Belgische Staat | 3.2 Intérêts sur les avances consenties à l'Etat Belge |
Het Rentenfonds verstrekte vanaf begin september voorschotten aan de | Depuis le début de septembre, le Fonds des Rentes a consenti des |
Belgische Staat. De financieringsovereenkomst tussen de Belgische | avances à l'Etat belge. La convention de financement conclue entre |
Staat en het Rentenfonds bepaalt dat die eveneens tegen de rentevoet | l'Etat belge et le Fonds des Rentes stipule que le taux d'intérêt |
auquel il prête est également le taux marginal des opérations | |
van de basisherfinancieringstransacties van de Europese Centrale Bank | principales de refinancement de la Banque centrale européenne. Ces |
worden verleend. Deze voorschotten leverden het Rentenfonds ruim euro | avances ont rapportées environ 3.000 euros d'intérêts au Fonds des |
3.000 aan interesten op. | Rentes. |
3.3 Algemene administratieve kosten | 3.3 Frais généraux administratifs |
De algemene administratieve kosten bestaan uit bezoldigingen, sociale | Les frais généraux administratifs sont constitués des rémunérations, |
lasten en pensioenen, en andere administratieve kosten. | charges sociales et pensions, ainsi que d'autres frais administratifs. |
Het Rentenfonds verleent, overeenkomstig artikel 2, 2° van zijn | Le Fonds des Rentes apporte, conformément à l'article 2, 2° de sa loi |
organieke wet, technische bijstand in het vlak van het benodigde | organique, son concours technique sur le plan des ressources humaines |
menselijke potentieel voor de activiteiten van het in de Administratie | nécessaires aux activités de l'Agence de la dette créée au sein de |
van de thesaurie opgerichte Agentschap van de Schuld. Aan de daarmee | l'Administration générale de la trésorerie. Un montant de 1,6 million |
samenhangende bezoldigingen, sociale lasten en pensioenen werd een | d'euros a été consacré aux rémunérations, charges sociales et pensions |
bedrag van euro 1,6 miljoen besteed. | y afférentes. |
De andere administratieve kosten, goed voor euro 0,4 miljoen, omvatten | Les autres frais administratifs, qui se sont montés à 0,4 million |
in hoofdzaak de kosten verbonden aan het toezicht op de | d'euros, comprennent principalement les coûts liés à la surveillance |
gereglementeerde buitenbeursmarkt van de lineaire obligaties, de | du marché réglementé hors bourse des obligations linéaires, des titres |
gesplitste effecten en de schatkistcertificaten, alsook de | scindés et des certificats de trésorerie, ainsi que les frais de |
beurskosten. | bourse. |
3.4 Waardeverminderingen op de portefeuille overheidsfondsen | 3.4 Réductions de valeur sur le portefeuille de fonds publics |
De stijging van de rentevoeten leidde tot een daling van de | La hausse des taux d'intérêt a induit un recul de la valeur boursière |
beurswaarde van de obligaties. Overeenkomstig het boekhoudkundige | des obligations. Conformément au principe de prudence comptable, une |
voorzichtigheidsbeginsel werd voor de waarden uit de portefeuille | réduction de valeur a été appliquée aux titres du portefeuille |
waarvan aan het einde van het jaar de beurswaarde lager uitviel dan de | présentant, à la fin de l'année, une valeur comptable supérieure à la |
boekwaarde een waardevermindering toegepast om die met elkaar in | valeur boursière, de manière à aligner l'une sur l'autre. Ces |
overeenstemming te brengen. Deze waardeverminderingen totaliseerden euro 1,4 miljoen. | réductions de valeur ont totalisé 1,4 million d'euros. |
3.5 Nettowinst van het boekjaar | 3.5 Bénéfice net de l'exercice |
Het boekjaar werd afgesloten met een te bestemmen nettowinst van euro | L'exercice comptable s'est clôturé par un bénéfice net à affecter de |
1,8 miljoen. Zij vloeit voort uit de financiële resultaten op de | 1,8 million d'euros. Celui-ci provient des résultats financiers sur le |
portefeuille overheidsfondsen ten belope van euro 5,2 miljoen alsook | portefeuille de fonds publics, à concurrence de 5,2 millions d'euros, |
ainsi que d'un faible montant d'intérêts perçus sur les avances | |
een klein bedrag aan interesten op de voorschotten aan de Belgische | consenties à l'Etat belge, après déduction des réductions de valeur |
Staat, na aftrek van waardeverminderingen op de portefeuille voor euro | sur le portefeuille à hauteur de 1,4 million d'euros et de charges |
1,4 miljoen en van diverse lasten ten bedrage van euro 2 miljoen. | diverses pour un montant de 2 millions d'euros. |
Artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds bepaalt dat de geboekte | L'article 6 des statuts du Fonds des Rentes dispose que le bénéfice |
nettowinst ten belope van 3 pct. van de dotatie, d.i. bijna euro 2,1 miljoen, bij de reserve wordt gevoegd en het saldo aan de Schatkist wordt gestort. Bijgevolg werd de te bestemmen nettowinst van euro 1,8 miljoen volledig bij de reserve gevoegd. Verklarende bijlage BALANS Activa Voorschotten aan de Belgische Staat Als het Rentenfonds overtollige liquiditeiten beschikbaar heeft worden die aan de Belgische Staat uitgeleend in de vorm van voorschotten. Zij worden voor één bankwerkdag verstrekt en bij hun terugbetaling worden de interesten betaald. De rentevoet die aangerekend wordt is de | net enregistré est transféré à la réserve à concurrence de 3 p.c. de la dotation, soit près de 2,1 millions d'euros, et que le solde est versé au Trésor. Ainsi, l'intégralité du bénéfice net à affecter, qui s'élève à 1,8 million d'euros, a été transférée à la réserve. Annexe explicative BILAN Actif Avances consenties à l'Etat Belge Lorsque le Fonds des Rentes dispose de liquidités excédentaires, il les prête à l'Etat belge sous la forme d'avances. Elles sont octroyées pour un jour ouvrable bancaire et les intérêts sont payés lors du remboursement de l'avance. Le taux applicable est égal au dernier taux |
geldende marginale rentevoet van de basisherfinancieringstransacties | marginal en vigueur des opérations principales de refinancement |
(MRO-Marginal Rate) van de Europese Centrale Bank. | (MRO-Marginal Rate) de la Banque centrale européenne. |
Portefeuille overheidsfondsen | Portefeuille de fonds publics |
De portefeuille overheidsfondsen bestaat hoofdzakelijk uit de | Le portefeuille de fonds publics est constitué principalement des |
staatsleningen die door het Rentenfonds worden gebruikt hetzij voor de | emprunts d'Etat que le Fonds des Rentes utilise soit pour assurer la |
regulering van de fixingmarkt hetzij om effecten te lenen aan de | régulation sur le marché boursier du fixing soit pour prêter des |
liquiditeitsverschaffer op de doorlopende markt. | titres à l'apporteur de liquidité sur le marché continu. |
De portefeuille wordt gewaardeerd volgens de principes van een | Le portefeuille est valorisé selon les principes qui sont |
beleggingsportefeuille van kredietinstellingen. Bij aankoop worden de | d'application pour le portefeuille de placement des établissements de |
effecten geboekt tegen de aanschaffingsprijs. Naderhand worden zij | crédit. A l'achat, les titres sont comptabilisés au prix |
geëvalueerd op basis van hun gemiddelde actuariële rendement bij | d'acquisition. Par la suite, ils sont évalués sur la base de leur |
aankoop. Indien echter de boekwaarde van een lening boven haar | rendement actuariel moyen d'acquisition. Toutefois, lorsque la valeur |
beurswaarde uitkomt, wordt het verschil geboekt als waardevermindering | comptable d'un emprunt devient supérieure à sa valeur boursière, la |
teneinde die boekwaarde in overeenstemming te brengen met de | différence est actée en réduction de valeur de manière à aligner sa |
beurswaarde. Wanneer deze waardeverminderingen afnemen of verdwijnen | valeur comptable sur sa valeur boursière. Si ces réductions de valeur |
in het volgende boekjaar, vindt een terugneming van de provisie | diminuent ou disparaissent lors de l'exercice suivant, une reprise de |
plaats. Daarentegen, indien de boekwaarde van de lening lager uitvalt | provision a lieu. Par contre, si la valeur comptable de l'emprunt est |
dan haar beurswaarde, dan wordt volgens het voorzichtigheidsbeginsel | inférieure à sa valeur boursière, dans un souci de prudence comptable, |
geen meerwaarde geregistreerd in de resultatenrekening. | aucune plus-value n'est enregistrée dans le compte de résultats. |
Overige activa | Autres actifs |
Deze post omvat hoofdzakelijk de tijdens het beschouwde boekjaar | Sous cet intitulé, sont repris essentiellement les lots tirés au cours |
getrokken loten die pas het volgende jaar worden uitbetaald. | de l'exercice sous revue mais payés l'année suivante. |
Overlopende rekeningen | Comptes de régularisation |
Deze post omvat voornamelijk de verlopen interesten op | Cette rubrique comprend principalement les intérêts courus sur fonds |
overheidsfondsen die maar in de loop van het volgende boekjaar | publics qui ne peuvent réellement être encaissés qu'au cours de |
daadwerkelijk kunnen worden geïnd. | l'exercice comptable suivant. |
Passiva | Passif |
Voorschotten van de Belgische Staat | Avances consenties par l'Etat belge |
De voorschotten van de Belgische Staat vormen de voornaamste externe | Les avances de l'Etat belge constituent la source principale de |
financieringsbron van de portefeuille overheidsfondsen. Zij worden | financement externe du portefeuille de fonds publics. Elles sont |
voor één bankwerkdag verstrekt en bij hun terugbetaling worden de | octroyées pour un jour ouvrable bancaire et les intérêts sont payés |
interesten betaald. De rentevoet die aangerekend wordt is de geldende | lors du remboursement de l'avance. Le taux applicable est égal au |
marginale rentevoet van de basisherfinancieringstransacties | dernier taux marginal en vigueur des opérations principales de |
(MRO-Marginal Rate) van de Europese Centrale Bank. | refinancement (MRO-Marginal Rate) de la Banque centrale européenne. |
Cessies-retrocessies | Cessions-rétrocessions |
Deze rekening omvat de tegenwaarde van de effecten die het Rentenfonds | Dans cette rubrique est enregistrée la contre-valeur des titres du |
ter beschikking stelt van LCH.Clearnet in het kader van de | Fonds des Rentes mis à la disposition de LCH.Clearnet dans le cadre de |
cessies-retrocessies van effecten. Dit mechanisme is ingevoerd om, bij | |
een te late levering van op de beursrentemarkt verkochte effecten, | cessions-rétrocessions de titres. Ce mécanisme a été mis en place afin |
LCH.Clearnet in staat te stellen de transactie op de geplande datum af | de permettre à LCH.Clearnet de pallier une éventuelle absence de |
te wikkelen. Deel van de winst te storten aan de Belgische Staat | livraison, à la date de liquidation prévue, de titres vendus sur le |
Het deel van de winst dat aan de Staat toekomt is de op de balans | marché boursier des rentes. |
vastgestelde nettowinst verminderd met het bedrag dat statutair bij de | Part de bénéfice à verser à l'Etat belge |
reserve moet worden gevoegd. Het wordt op 31 maart van het jaar dat volgt op het beschouwde boekjaar aan de Schatkist uitgekeerd. Overige passiva In deze post zijn in hoofdzaak de bezoldigingen en sociale lasten opgenomen betreffende het beschouwde boekjaar die pas gedurende het volgende jaar zullen worden betaald. Overlopende rekeningen Deze post omvat de nog te betalen interesten op voorschotten van de Belgische Staat. Voorziening voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen Deze voorziening dekt de contractuele verplichtingen met betrekking tot het personeel, die in de loop van een jaar zijn ontstaan maar pas in een volgend boekjaar worden uitgekeerd. Dotatie van de Schatkist Deze post bevat het bedrag dat door de Schatkist krachtens artikel 9 | La part de bénéfice de l'Etat, à verser au Trésor le 31 mars de l'année qui suit l'exercice comptable, correspond au solde du bénéfice net constaté au bilan après déduction du montant destiné statutairement à la réserve. Autres passifs Sous cette rubrique sont repris notamment les rémunérations et charges sociales relatives à l'exercice considéré mais qui ne seront payées qu'au cours de l'année suivante. Comptes de régularisation Cette rubrique comprend les intérêts à payer sur les avances consenties par l'Etat belge. Provision pour pensions et obligations similaires Cette provision couvre les engagements contractuels relatifs au personnel, constitués au cours d'un exercice mais qui ne seront déboursés que lors d'un exercice ultérieur. Dotation du Trésor public Ce poste reprend le montant que l'Etat belge a alloué au Fonds des |
van de wet van 19 juni 1959 aan het Rentenfonds is toegekend. | Rentes en application de l'article 9 de la loi du 19 juin 1959. |
Reserve | Réserve |
Krachtens artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds wordt ieder | En vertu de l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, la réserve |
jaar normaliter een bedrag ten belope van 3 pct. van de dotatie, | est normalement alimentée à concurrence de 3 p.c. de la dotation par |
hetzij ongeveer euro 2 miljoen, bij de reserve gevoegd. POSTEN BUITEN BALANSTELLING Te liquideren contantverrichtingen op effecten De gesloten contantaankopen en -verkopen van effecten waarvan de afwikkelingstermijn nog niet is verstreken worden opgenomen tegen hun boekwaarde. Gegeven waarborgen De rekening « activa bezwaard met zakelijke zekerheden voor eigen rekening » bevat de nominale waarde van de effecten die ter beschikking zijn gesteld van LCH.Clearnet in het kader van de in de passiefrekeningen van de balans beschreven cessies-retrocessies en die in pand zijn gegeven in het kader van het verrekeningsstelsel beheerd door LCH.Clearnet om de goede afloop van de transacties te garanderen. Waarden van derden in bewaarneming De rekening « op termijn te leveren euro's » bevat de tegenwaarde van de terug te storten contanten aan LCH.Clearnet bij de afwikkeling van de met deze laatste gesloten cessies-retrocessies. | an, soit environ 2 millions d'euros. POSTES HORS BILAN Opérations au comptant de titres en voie de liquidation Les achats et les ventes de titres conclus au comptant dont le délai de liquidation n'est pas encore écoulé sont repris pour leur valeur comptable. Garanties données Dans le poste « actifs grevés de sûretés réelles pour compte propre » figure la valeur nominale des titres cédés à LCH.Clearnet dans le cadre des cessions-rétrocessions décrites ci-avant dans les comptes de passif du bilan et gagés dans le cadre du système de compensation opéré par LCH.Clearnet afin de garantir la bonne fin des opérations. Valeurs de tiers reçues en dépôt Le poste « euros à livrer à terme » reprend la contre-valeur des espèces à remettre à LCH.Clearnet lors du dénouement des cessions-rétrocessions avec cette dernière. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |