← Terug naar "Vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 2 oktober
2017 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 13/12/2023 wordt de
vergunning voor het exploiteren van een bewakingson De vergunning wordt verleend voor een termijn van vijf jaar. Deze
vergunning heeft betrekking op(...)"
| Vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 13/12/2023 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingson De vergunning wordt verleend voor een termijn van vijf jaar. Deze vergunning heeft betrekking op(...) | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 13/12/2023, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est accordée à C L'autorisation est délivrée pour une période de cinq ans. L'autorisation porte sur les activités(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| Vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming in | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application |
| toepassing van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private | de la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et |
| en bijzondere veiligheid | particulière |
| Bij besluit van 13/12/2023 wordt de vergunning voor het exploiteren | Par arrêté du 13/12/2023, l'autorisation d'exploiter une entreprise de |
| van een bewakingsonderneming verleend aan CLOSE PROTECTION GUARD BV | gardiennage est accordée à CLOSE PROTECTION GUARD SRL dont le numéro |
| met ondernemingsnummer 0804034879. | d'entreprise est 0804034879. |
| De vergunning wordt verleend voor een termijn van vijf jaar. | L'autorisation est délivrée pour une période de cinq ans. |
| Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten | L'autorisation porte sur les activités de: |
| bestaande uit: | |
| Statische bewaking van roerende of onroerende goederen, met inbegrip | Gardiennage statique de biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris |
| van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere | des activités de gardiennage statique exercées dans des endroits où |
| bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn ; | aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent ; |
| Bescherming van personen; | Protection de personnes ; |
| Winkelinspectie; | Inspection de magasin ; |
| Evenementenbewaking (= elke vorm van statische bewaking van de | Gardiennage d'évènements (= toute forme de gardiennage statique de |
| goederen, van toezicht op en controle van het publiek met het oog op | biens, de surveillance et de contrôle du public en vue d'assurer le |
| het verzekeren van het veilig en vlot verloop van evenementen); | déroulement sûr et fluide d'évènements) ; |
| Bewaking uitgaansmilieu (= elke vorm van statische bewaking, controle | Gardiennage milieu de sorties (= toute forme de gardiennage statique, |
| en toezicht op het publiek in plaatsen, behorend tot het | de contrôle et de surveillance du public dans des lieux appartenant au |
| uitgaansmilieu); | milieu de sorties) ; |
| Toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van | Surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la |
| de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen, | sécurité dans des lieux accessibles ou non au public, comme prévu dans |
| zoals bedoeld in artikel 3, 13° van de wet van 2 oktober 2017. | l'article 3, 13° de la loi de 2 octobre 2017. |
| Deze activiteiten worden ongewapend uitgeoefend. | Ces activités s'effectuent sans arme. |