← Terug naar "Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 2 oktober
2017 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Vergunning Bij besluit van 15 mei
2019 wordt de vergunning voor het organiseren va Deze
vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit: - statische b(...)"
Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Vergunning Bij besluit van 15 mei 2019 wordt de vergunning voor het organiseren va Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten bestaande uit: - statische b(...) | Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et particulière. - Autorisation Par arrêté du 15 mai 2019, l'autorisation d'organiser un service interne de gar L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en: - gardiennage statique de biens m(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in | Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en |
toepassing van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private | application de la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité |
en bijzondere veiligheid. - Vergunning | privée et particulière. - Autorisation |
Bij besluit van 15 mei 2019 wordt de vergunning voor het organiseren | Par arrêté du 15 mai 2019, l'autorisation d'organiser un service |
van een interne bewakingsdienst verleend voor een termijn van vijf | interne de gardiennage est accordée pour une période de cinq ans à |
jaar aan het AGENTSCHAP PLANTENTUIN MEISE met ondernemingsnummer | l'AGENTSCHAP PLANTENTUIN MEISE dont le numéro d'entreprise est |
0540.708.286. | 0540.708.286. |
Deze vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten | L'autorisation porte sur l'exercice d'activités consistant en: |
bestaande uit: | |
- statische bewaking van roerende of onroerende goederen met | - gardiennage statique de biens mobiliers ou immobiliers, à |
uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er | l'exclusion des activités de gardiennage statique exercées dans des |
geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn; | endroits où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent ; |
- toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren | - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de |
van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen, zoals | la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public, comme prévue |
bedoeld in artikel 3, 13° van de wet van 2 oktober 2017. | dans l'article 3, 13° de la loi du 2 octobre 2017. |
Deze activiteiten worden ongewapend en zonder hond uitgeoefend. | Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien. |