← Terug naar "Vergunningen tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april
1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Weigeringen Bij ministerieel besluit
van 30/09/2013 de vergunning voor het organi Bij ministerieel besluit van 30/09/2013
de vergunning voor het organiseren van een interne bewa(...)"
| Vergunningen tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Weigeringen Bij ministerieel besluit van 30/09/2013 de vergunning voor het organi Bij ministerieel besluit van 30/09/2013 de vergunning voor het organiseren van een interne bewa(...) | Autorisations d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Refus Par arrêté du 30/09/2013, l'autorisation d' organiser un service interne de gardiennag Par arrêté du 30/09/2013, l'autorisation d' organiser un service interne de gardiennage est ref(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| Vergunningen tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in | Autorisations d'organiser un service interne de gardiennage en |
| toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en | application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée |
| bijzondere veiligheid. - Weigeringen | et particulière. - Refus |
| Bij ministerieel besluit van 30/09/2013 de vergunning voor het | Par arrêté du 30/09/2013, l'autorisation d' organiser un service |
| organiseren van een interne bewakingsdienst aan ATELIER ROISIN NV (n° | interne de gardiennage est refusé à la SA ATELIER ROISIN (n° BCE |
| BCE 0422316719) geweigerd. | 0422316719). |
| Bij ministerieel besluit van 30/09/2013 de vergunning voor het | Par arrêté du 30/09/2013, l'autorisation d' organiser un service |
| organiseren van een interne bewakingsdienst aan S.A.S. TRANSPORTS | interne de gardiennage est refusée à la S.A.S. TRANSPORTS PATRICK |
| PATRICK SOHIER waarvan het nummer bij het handelsregister van het | SOHIER, dont le numéro d'immatriculation au Registre de Commerce |
| Frankrijk 1992B00164 is, geweigerd. | français est le 1992B00164. |