← Terug naar "Vergunningen tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april
1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Weigeringen Bij ministerieel besluit
van 30/09/2013 de vergunning voor het organi Bij ministerieel besluit van 30/09/2013
de vergunning voor het organiseren van een interne bewa(...)"
Vergunningen tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Weigeringen Bij ministerieel besluit van 30/09/2013 de vergunning voor het organi Bij ministerieel besluit van 30/09/2013 de vergunning voor het organiseren van een interne bewa(...) | Autorisations d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Refus Par arrêté du 30/09/2013, l'autorisation d' organiser un service interne de gardiennag Par arrêté du 30/09/2013, l'autorisation d' organiser un service interne de gardiennage est ref(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Vergunningen tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in | Autorisations d'organiser un service interne de gardiennage en |
toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en | application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée |
bijzondere veiligheid. - Weigeringen | et particulière. - Refus |
Bij ministerieel besluit van 30/09/2013 de vergunning voor het | Par arrêté du 30/09/2013, l'autorisation d' organiser un service |
organiseren van een interne bewakingsdienst aan ATELIER ROISIN NV (n° | interne de gardiennage est refusé à la SA ATELIER ROISIN (n° BCE |
BCE 0422316719) geweigerd. | 0422316719). |
Bij ministerieel besluit van 30/09/2013 de vergunning voor het | Par arrêté du 30/09/2013, l'autorisation d' organiser un service |
organiseren van een interne bewakingsdienst aan S.A.S. TRANSPORTS | interne de gardiennage est refusée à la S.A.S. TRANSPORTS PATRICK |
PATRICK SOHIER waarvan het nummer bij het handelsregister van het | SOHIER, dont le numéro d'immatriculation au Registre de Commerce |
Frankrijk 1992B00164 is, geweigerd. | français est le 1992B00164. |