← Terug naar "Vergunningen tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april
1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 25/06/2012 wordt de
vergunning tot het exploiteren van een bewakingsond De vergunning
heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescher(...)"
Vergunningen tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 25/06/2012 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsond De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescher(...) | Autorisations d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 25/06/2012, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est accordée à l L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mob(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Vergunningen tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 25/06/2012 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de BVBA INTERNATIONAL-GUARDING (nr. KBO 0842.426.885) en met handelsbenaming INTER-GUARD (en/of INTER-GUARD Belgique). De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm; - bescherming van personen; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met inbegrip de activiteiten van winkelinspecteurs en met uitsluiting van bewakingsagenten op werkposten gelegen in een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid. Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen derden of andere bewakingsagent geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm en, kunnen met hond worden uitgeoefend, overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking. Deze activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend De vergunning draagt het nummer 16.0248.03 en wordt verleend voor een termijn van vijf jaar. Bij besluit van 09/07/2012 wordt de vergunning tot het exploiteren van | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Autorisations d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 25/06/2012, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est accordée à la SPRL INTERNATIONAL-GUARDING, (n° BCE 0842.426.885) et dont la dénomination commerciale est INTER-GUARD (et/ou INTER-GUARD Belgique). L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce compris les activités de gardiennage statique exercées dans des endroits où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - protection de personnes; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non, au public en ce compris les activités d'inspecteur de magasin et à l'exclusion des des postes de travail situés dans un café, bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse. Seules les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce compris les activités de gardiennage statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme peuvent s'effectuer avec chien dans le respect de l'arrête royal du 15 mars 2010 réglant certaines méthodes de gardiennage. Ces activités s'effectuent sans arme et sans cheval. L'autorisation est délivrée pour une période de cinq ans et porte le numéro 16.0248.03. Par arrêté du 09/07/2012, l'autorisation d'exploiter une entreprise de |
een bewakingsonderneming verleend aan de BVBA SECURITY TEAM SERVICES | gardiennage est accordée à la SPRL SECURITY TEAM SERVICES en abrégé |
afgekort S.T.S (KBO nr. 0842.735.604) voor een periode van vijf jaar | S.T.S. (n° BCE 0842.735.604) pour une période de cinq ans et porte le |
en met het nummer 16.0249.06. | numéro 16.0249.06. |
De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : | L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : |
- Toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met | - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à |
uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm, met inbegrip | l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention |
van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere | après alarme, en ce compris les activités de gardiennage statique dans |
bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn; | les lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé |
être présent; | |
- bescherming van personen; | - protection de personnes; |
- toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren | - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de |
van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke | la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris |
plaatsen met inbegrip van bewakingsagenten op werkposten gelegen in | les activités effectuées à un poste de travail situés dans un café, |
een café, bar, kansspelinrichting of dansgelegenheid en de | bar, établissement de jeux de hasard ou lieu où l'on danse et les |
activiteiten van winkelinspecteurs | activités d'inspecteur de magasin. |
Deze activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend. | Ces activités s'effectuent sans arme et sans cheval. |
Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of | Seules les activités de surveillance et protection de biens mobiliers |
onroerende goederen,met uisluiting van de activiteiten van mobiele | ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et |
bewaking en interventie na alarm en met inbegrip van statische | d'intervention après alarme et en ce compris les activités de |
bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen derden of andere | gardiennage statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de |
bewakingsagent geacht worden aanwezig te zijn, kunnen met hond worden | gardiennage ou tiers n'est censé être présent peuvent s'effectuer avec |
uitgeoefend, overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 | chien dans le respect de l'arrête royal du 15 mars 2010 réglant |
tot regeling van bepaalde methodes van bewaking. | certaines méthodes de gardiennage. |