← Terug naar "Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990
tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Wijzigingen Bij besluit van 8 september
2010 wordt artikel 2 van het ministerieel besl «
Artikel 2 De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activitei(...)"
Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Wijzigingen Bij besluit van 8 september 2010 wordt artikel 2 van het ministerieel besl « Artikel 2 De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activitei(...) | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Modifications Par arrêté du 8 septembre 2010, l'article 2 de l'arrêté ministériel du 9 décembre 2 « Article 2 L'autorisation visée à l'article 1 er porte sur l'exercice d'activités con(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application |
toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en | de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et |
bijzondere veiligheid. - Wijzigingen | particulière. - Modifications |
Bij besluit van 8 september 2010 wordt artikel 2 van het ministerieel | Par arrêté du 8 septembre 2010, l'article 2 de l'arrêté ministériel du |
besluit van 9 december 2008 tot vergunning van FOCUS SECURITY BVBA | 9 décembre 2008 autorisant FOCUS SECURITY SPRL d'exploiter une |
voor het exploiteren van een bewakingsonderneming vervangen door de volgende bewoordingen : | entreprise de gardiennage est remplacé par le libellé suivant : |
« Artikel 2 | « Article 2 |
De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen | L'autorisation visée à l'article 1er porte sur l'exercice d'activités |
van activiteiten bestaande uit : | consistant en : |
- toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met | - surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, en ce |
inbegrip van bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen derden of | compris les activités de gardiennage sur les lieux où aucun tiers ou |
andere bewakingsagenten geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip | autre agent de gardiennage sont censés être présents, en ce compris le |
van mobiele bewaking en interventie na alarm; | gardiennage mobile et intervention après alarme; |
- bescherming van personen; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen met inbegrip van bewakingsagenten op werkposten die een café of dansgelegenheid uitmaken en winkelinspecteurs. Deze activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend. De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen derden of andere bewakingsagenten geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm kunnen uitgeoefend worden met hond. Het gebruik van honden dient conform het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking te gebeuren. » Bij besluit van 5 oktober 2010 wordt artikel 1 van het ministerieel | - protection de personnes; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris les activités effectuées dans des cafés ou endroits où l'on danse et les activités d'inspecteurs de magasin. Ces activités s'effectuent sans arme et sans cheval. Les activités de surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage sur les lieux où aucun tiers ou autre agent de gardiennage sont censés être présents, à l'exclusion de gardiennage mobile et intervention après alarme peuvent s'effectuer avec chien. L'utilisation de chiens doit avoir lieu conformément à l'arrêté royal du 15 mars 2010 réglant certaines méthodes de gardiennage. » Par arrêté du 5 octobre 2010, l'article 1er de l'arrêté ministériel du |
besluit van 26 mei 2010 tot vergunning van de "BVBA BARTEL DIDIER | 26 mai 2010 autorisant la "SPRL BARTEL DIDIER SECURITY" a été modifié |
SECURITY" als volgt gewijzigd : | comme suit : |
« De vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming wordt | « L'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de BDS |
verleend aan BVBA BDS SECURITY, waarvan de maatschappelijke zetel | SECURITY SPRL, dont le siège social est établi rue Arthur Demoulin 11, |
gevestigd is te 6142 Leernes, rue Arthur Demoulin 11, vernieuwd voor | à 6142 Leernes, est renouvelée pour une période de cinq ans à partir |
een periode van vijf jaar vanaf 26 mei 2009 en draagt het nummer | du 26 mai 2009 et porte le numéro 16.0130.05 |
16.0130.05. | Le siège d'exploitation de l'entreprise est sis chaussée de Waterloo |
De exploitatiezetel is gelegen Waterloosesteenweg 198, te 1640 | 198, à 1640 Rhode-Saint-Genèse. » |
Sint-Genesius-Rode. » | |
Bij besluit van 24 november 2010 wordt artikel 2 van het besluit van | Par arrêté du 24 novembre 2010, l'article 2 de l'arrêté du 25 août |
25 augustus 2009 tot vergunning van SFINX SECURITY BVBA voor het | 2009 autorisant SFINX SECURITY SPRL d'exploiter une entreprise de |
exploiteren van een bewakingsonderneming vervangen door volgende bewoordingen : | gardiennage est remplacé par le libellé suivant : |
« Artikel 2 | « L'article 2 |
§ 1. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het | § 1er. L'autorisation visée à l'article 1er porte sur l'exercice |
uitoefenen van activiteiten bestaande uit : | d'activités consistant à : |
- toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met | - surveillance et protection des biens mobiliers ou immobiliers, en ce |
inbegrip van bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen derden of | compris des activités de gardiennage sur les lieux où aucun tiers ou |
andere bewakingsagenten geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - bescherming van personen; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen met inbegrip van bewakingsagenten op werkposten die een café of dansgelegenheid uitmaken en winkelinspecteurs. § 2. Deze activiteiten worden ongewapend, zonder hond en zonder paard uitgeoefend. » Bij besluit van 10 januari 2011 is het artikel 2 van het besluit van 10 november 2010 tot vergunning als bewakingsonderneming de heer DELRUE, Luc, wordt de handelsbenaming gewijzigd naar "VigiProtect Security", als volgt gewijzigd : « De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm en met inbegrip van activiteiten van statische bewaking op plaatsen waar er geen andere bewakingsagenten of derden geacht worden aanwezig te zijn; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met inbegrip van de activiteiten van bewakingsagent op werkposten die een café of dansgelegenheid uitmaken en van de activiteiten van winkelsinspecteur; | autre agent de gardiennage ne sont censés être présents et à l'exclusion de gardiennage mobile et intervention après alarme; - protection de personnes; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris les activités effectuées dans des cafés ou endroits où l' on danse et des activités d'inspecteurs de magasin. § 2. Ces activités s'effectuent sans armes, sans chien et sans cheval. » Par arrêté du 10 janvier 2010, l'arrêté du 10 novembre 2009 autorisant M. DELRUE, Luc, à exploiter une entreprise de gardiennage sous la dénomination commerciale "VigiProtect Security", est modifié comme suit :. « L'autorisation porte sur les activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme, en ce compris les activités de gardiennage statique dans des lieux où aucun agent ou tiers n'est censé être présent; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans les lieux accessibles ou non au public en ce compris les activités effectuées dans des café ou lieux où l'on danse et les activités d'inspecteurs de magasin; |
- verrichten van de vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben op de onmiddellijk waarneembare toestand van goederen die zich bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid of van de houder van een overheidsconcessie; - begeleiding van groepen van personen met het oog op de verkeersveiligheid. Deze activiteiten worden zonder paard en ongewapend uitgeoefend. Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen kunnen met hond worden uitgeoefend, overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 maart 2010 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking. » Bij besluit van 10 januari 2011 wordt het besluit van 9 juli 2010 tot vergunning van de BVBA H-SECURITE voor het exploiteren van een bewakingsonderneming als volgt gewijzigd : « De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van activiteiten van statische bewaking op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaatsen met inbegrip van de activiteiten van winkelinspecteurs en met uitsluiting van bewakingsagenten op werkposten die een café of dansgelegenheid uitmaken; - verrichten van de vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben op de onmiddellijk waarneembare toestand van goederen die zich bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid | - réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le domaine public sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire d'une concession publique; - accompagnement de groupe de personnes en vue de la sécurité routière. Ces activités s'effectuent sans cheval et sans arme. Seules les activités de surveillance et protection de biens ou immobiliers peuvent s'effectuer avec chien dans le respect de l'arrêté royal du 15 mars 2010 réglant certaines méthodes de gardiennage. » Par arrêté du 11 janvier 2010, l'arrêté du 9 juillet 2010 autorisant la SPRL H-SECURITE, à exploiter une entreprise de gardiennage est modifié comme suit : « L'autorisation porte sur les activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce compris les activités de gardiennage statique dans des lieux où aucun agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans les lieux accessibles ou non au public en ce compris les activités d'inspecteur de magasin et à l'exclusion des activités exercées dans des café ou lieux où l'on danse; - réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le domaine public sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire |
of van de houder van een overheidsconcessie. » | d'une concession publique. » |