← Terug naar "Privé-tewerkstellingsagentschap. - Vergunningen Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest van 7 mei 2010, ontvangt SPORTING MANAGEMENT NV, Vechmaallaan 52, 3870 Heers, een gelijkgestelde
vergunning als privé-tewerkstellings - Bemiddeling van betaalde sportbeoefenaars. Deze
vergunning wordt toegekend voor een duur van (...)"
Privé-tewerkstellingsagentschap. - Vergunningen Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 7 mei 2010, ontvangt SPORTING MANAGEMENT NV, Vechmaallaan 52, 3870 Heers, een gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellings - Bemiddeling van betaalde sportbeoefenaars. Deze vergunning wordt toegekend voor een duur van (...) | Agence d'emploi privée. - Autorisations Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mai 2010, SPORTING MANAGEMENT SA, Vechmaallaan 52, 3870 Heers, reçoit l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exerci - Placement de sportifs rémunérés. La présente autorisation est accordée pour une durée d'un an(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Privé-tewerkstellingsagentschap. - Vergunningen | Agence d'emploi privée. - Autorisations |
Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 7 | Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mai |
mei 2010, ontvangt SPORTING MANAGEMENT NV, Vechmaallaan 52, 3870 | 2010, SPORTING MANAGEMENT SA, Vechmaallaan 52, 3870 Heers, reçoit |
Heers, een gelijkgestelde vergunning als | l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour |
privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende | l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale |
activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | : |
- Bemiddeling van betaalde sportbeoefenaars. | - Placement de sportifs rémunérés. |
Deze vergunning wordt toegekend voor een duur van één jaar en draagt | La présente autorisation est accordée pour une durée d'un an et porte |
het identificatienummer B-AB10.019. | le numéro d'identification B-AB10.019. |
Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 7 | Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mai |
mei 2010, ontvangt SALES CONSULT NV, Belgicastraat 7, bus 1, 1930 | 2010, SALES CONSULT SA, Belgicastraat 7, bte 1, 1930 Zaventem, reçoit |
Zaventem, een gelijkgestelde vergunning als | l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour |
privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende | l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale |
activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | : |
- Werving en selectie. | - Recrutement et sélection. |
Deze vergunning wordt toegekend voor een duur van één jaar en draagt | La présente autorisation est accordée pour une durée d'un an et porte |
het identificatienummer B-AB10.016. | le numéro d'identification B-AB10.016. |
Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 7 | Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mai |
mei 2010, ontvangt LIMAREX NV, Luikersteenweg 167, 3500 Hasselt, een | 2010, LIMAREX SA, Luikersteenweg 167, 3500 Hasselt, reçoit |
gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de | l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour |
uitoefening van de volgende activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk | l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale |
Gewest : | : |
- Werving en selectie. | - Recrutement et sélection. |
Deze vergunning wordt toegekend voor een duur van één jaar met ingang | La présente autorisation est accordée pour une durée d'un an à partir |
van 29 juni 2010 en draagt het identificatienummer B-AB06.017. | du 29 juin 2010 et porte le numéro d'identification B-AB06.017. |
Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 7 | Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mai |
mei 2010, ontvangt INQUEST BVBA, Brusselstraat 51, 2018 Antwerpen, een | 2010, INQUEST SPRL, Brusselstraat 51, 2018 Antwerpen, reçoit |
gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de | l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour |
uitoefening van de volgende activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk | l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale |
Gewest : | : |
- Werving en selectie. | - Recrutement et sélection. |
Deze vergunning wordt toegekend voor een duur van één jaar en draagt | La présente autorisation est accordée pour une durée d'un an et porte |
het identificatienummer B-AB07.003. | le numéro d'identification B-AB07.003. |
Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 7 | Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mai |
mei 2010, ontvangt HR ONE GROUP CVBA, Mechelsesteenweg 531, 3020 | 2010, HR ONE GROUP SCRL, Mechelsesteenweg 531, 3020 Herent, reçoit |
Herent, een gelijkgestelde vergunning als | l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour |
privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende | l'exercice des activités suivantes dans la Région de |
activiteiten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | Bruxelles-Capitale : |
- Outplacement; | - Outplacement; |
- Werving en selectie. | - Recrutement et sélection. |
Deze vergunningen worden toegekend voor een duur van één jaar en | Les présentes autorisations sont accordées pour une durée d'un an et |
dragen het identificatienummer B-AB10.018. | portent le numéro d'identification B-AB10.018. |
Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 7 | Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mai |
mei 2010, ontvangt ACCENT CONSTRUCT NV, Beversesteenweg 576, 8800 | 2010, ACCENT CONSTRUCT SA, Beversesteenweg 576, 8800 Roeselare, reçoit |
Roeselare, een gelijkgestelde vergunning als | l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour |
privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende | l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale |
activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | : |
- Terbeschikkingstelling van uitzendkrachten aan ondernemingen die | - Mise à disposition de travailleurs intérimaires dans les entreprises |
vallen onder het Paritair Comité nr. 124 van het bouwbedrijf. | relevant de la commission paritaire n°124 de la construction. |
Deze vergunning wordt toegekend voor een duur van één jaar en draagt | La présente autorisation est accordée pour une durée d'un an et porte |
het identificatienummer B-AB10.015. | le numéro d'identification B-AB10.015. |
Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 7 | Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mai |
mei 2010, ontvangt AD LABOREM BVBA, Lindestraat 8, 9890 Gavere, een | 2010, AD LABOREM SPRL, Lindestraat 8, 9890 Gavere, reçoit |
gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de | l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour |
uitoefening van de volgende activiteit in het Brussels Hoofdstedelijk | l'exercice de l'activité suivante dans la Région de Bruxelles-Capitale |
Gewest : | : |
- Werving en selectie. | - Recrutement et sélection. |
Deze vergunning wordt toegekend voor een duur van één jaar en draagt | La présente autorisation est accordée pour une durée d'un an et porte |
het identificatienummer B-AB10.017. | le numéro d'identification B-AB10.017. |