← Terug naar "Vergunning voor de aanleg van elektriciteitskabels EB-2008-0013-A Bij ministerieel
besluit van 1 februari 2010 wordt een vergunning toegekend aan de NV ELECTRAWINDS - DEPRET - WE POWER
- ASPIRAVI afgekort « NV ELDEPASCO »
"
Vergunning voor de aanleg van elektriciteitskabels EB-2008-0013-A Bij ministerieel besluit van 1 februari 2010 wordt een vergunning toegekend aan de NV ELECTRAWINDS - DEPRET - WE POWER - ASPIRAVI afgekort « NV ELDEPASCO » | Autorisation de pose de câbles d'énergie électrique EB-2008-0013-A Un arrêté ministériel du 1 er février 2010 octroie à la SA ELECTRAWINDS - DEPRET - WE POWER - ASPIRAVI en abrégé « SA ELDEPASCO » , (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Vergunning voor de aanleg van elektriciteitskabels | Autorisation de pose de câbles d'énergie électrique |
EB-2008-0013-A | EB-2008-0013-A |
Bij ministerieel besluit van 1 februari 2010 wordt een vergunning | Un arrêté ministériel du 1er février 2010 octroie à la SA ELECTRAWINDS |
toegekend aan de NV ELECTRAWINDS - DEPRET - WE POWER - ASPIRAVI | - DEPRET - WE POWER - ASPIRAVI en abrégé « SA ELDEPASCO » |
afgekort « NV ELDEPASCO » (voorheen t.h.v. ELDEPASCO) voor de aanleg | (anciennement l'a.c.m. ELDEPASCO), une autorisation de pose d'un câble |
van een elektriciteitskabel van 150 kV voor de aansluiting op het | d'énergie électrique de 150 kV pour le raccordement au réseau |
elektriciteitsnet van de installaties voor productie van elektriciteit | électrique des installations de production d'électricité à partir des |
uit wind die het voorwerp uitmaken van de domeinconcessie (Bank zonder | vents faisant l'objet de la concession domaniale (Bank zonder Naam) |
Naam) afgeleverd bij ministerieel besluit van 15 mei 2006 alsook van | délivrée par l'arrêté ministériel du 15 mai 2006, ainsi que des câbles |
elektriciteitskabels van 33 kV tussen deze installaties. | d'énergie électrique de 33 kV entre ces installations. |