Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vergunning van --
← Terug naar "Hoge Raad voor de audiovisuele sector College voor vergunning en controle. - Vergunning. - Beslissing van 17 juni 2008 Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om vergunning ingediend door « Radio UMH ASBL », voor het ui Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, inzonderheid op de artikelen(...)"
Hoge Raad voor de audiovisuele sector College voor vergunning en controle. - Vergunning. - Beslissing van 17 juni 2008 Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om vergunning ingediend door « Radio UMH ASBL », voor het ui Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, inzonderheid op de artikelen(...) Conseil supérieur de l'audiovisuel Collège d'autorisation et de contrôle. - Autorisation. - Décision du 17 juin 2008 Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation par Radio UMH ASBL pour l'édition d'un ser Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion, et en particulier ses articles 7, 54, 55, 56(...)
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP Hoge Raad voor de audiovisuele sector College voor vergunning en controle. - Vergunning. - Beslissing van 17 juni 2008 Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om vergunning ingediend door « Radio UMH ASBL », voor het uitgeven van een klankradio-omroepdienst via analoge terrestrische radiogolven (dossier nr. 59). MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE Conseil supérieur de l'audiovisuel Collège d'autorisation et de contrôle. - Autorisation. - Décision du 17 juin 2008 Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation par Radio UMH ASBL pour l'édition d'un service de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne (dossier n° 59).
Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion, et en
inzonderheid op de artikelen 7, 54, 55, 56, 100, 104 en 105; particulier ses articles 7, 54, 55, 56, 100, 104 et 105;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre
december 2007 tot vaststelling van de offerteaanvraag voor de 2007 fixant l'appel d'offres pour l'attribution des radiofréquences
toewijzing van radiofrequenties voor de uitzending van de pour la diffusion de services de radiodiffusion sonore en mode
klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven; analogique par voie hertzienne;
Gelet op de aanbeveling van het College voor vergunning en controle Vu la recommandation du Collège d'autorisation et de contrôle du 14
van 14 februari 2008 betreffende de verscheidenheid en het evenwicht février 2008 relative à la diversité et à l'équilibre des formats de
van de radioformaten in de behandeling van de offertes met toepassing radios dans le traitement des offres en application de l'article 56,
van artikel 56, tweede lid, van het decreet van 27 februari 2003 alinéa 2, du décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion;
betreffende de radio-omroep; Gelet op de aanbeveling van het College voor vergunning en controle Vu la recommandation du Collège d'autorisation et de contrôle du 29
van 29 augustus 2007 betreffende de verscheidenheid van het août 2007 relative à la diversité du paysage radiophonique et à
radiolandschap en de toegang van het publiek tot een pluriform aanbod l'accès du public à une offre plurielle en radiodiffusion sonore;
van klankradio-omroepdienst;
Gelet op de aanvraag van « Radio UMH ASBL » die, in haar dossier, de Vu la demande de Radio UMH ASBL qui a postulé, dans son dossier,
toewijzing vereist heeft, in volgorde van voorkeur van de hierna l'attribution, par ordre de préférence des lots identifiés ci-après,
geïdentificeerde groepen, die verbonden zijn aan een zone in functie associés chacun à une zone en fonction de la recommandation
van de bovenvermelde aanbeveling van 14 februari 2008 : susmentionnée du 14 février 2008 :
1. MONS 106.9 (Grande ville Mons) 1. MONS 106.9 (Grande ville Mons)
2. MONS 91 (Grande ville Mons) 2. MONS 91 (Grande ville Mons)
3. BOUSSU 107.5 (Grande ville Mons) 3. BOUSSU 107.5 (Grande ville Mons)
Overwegende dat overeenkomstig artikel 100, § 1, van het decreet van Considérant qu'en vertu de l'article 100, § 1er, du décret du 27
27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, de toewijzing van février 2003 sur la radiodiffusion, l'assignation des radiofréquences
radiofrequenties of netwerken van radiofrequenties het gebruik van ou réseaux de radiofréquences emporte l'usage de toutes les
alle technische kenmerken die ermee verbonden zijn inhoudt; caractéristiques techniques y afférentes;
Gelet op de beraadslaging van het College voor vergunning en controle Vu la délibération du Collège d'autorisation et de contrôle du 17
van 17 april 2008 waarbij het dossier van de aanvrager ontvankelijk avril 2008 déclarant recevable le dossier du demandeur;
wordt verklaard;
Na onderzoek van de stukken en gegevens die door de aanvrager werden Après examen des pièces et éléments d'information transmis par le
overgezonden; demandeur;
Na onderzoek van de stukken en gegevens die door de andere kandidaten Après examen des pièces et éléments d'information transmis par les
voor de toewijzing van deze groepen werden overgezonden; autres candidats à l'assignation de ces lots;
Gelet op de redenen die uiteengezet werden tijdens de beraadslaging Vu les motifs exposés dans la délibération du Collège d'autorisation
van het College voor vergunning en controle van 17 juni 2008; et de contrôle du 17 juin 2008;
Het College voor vergunning en controle beslist dat Radio UMH ASBL Le Collège décide d'autoriser Radio UMH ASBL à éditer le service de
ertoe gemachtigd wordt de klankradio-omroepdienst Radio UMH via radiodiffusion sonore Radio UMH par voie hertzienne terrestre
analoge terrestrische radiogolven, uit te geven en beslist haar de analogique et de lui assigner la radiofréquence « MONS 106.9 », à
radiofrequentie « MONS 106.9 » toe te wijzen vanaf 22 juli 2008 voor compter du 22 juillet 2008 pour une durée de neuf ans.
een periode van negen jaar.
Overeenkomstig artikel 133, § 5, van voormeld decreet wordt deze Conformément à l'article 133, § 5, du décret précité, la présente
vergunning in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. autorisation est publiée au Moniteur belge.
Gedaan te Brussel, 17 juni 2008. Fait à Bruxelles, le 17 juin 2008.
M. JANSSEN, M. JANSSEN,
Voorzitter Président
^