← Terug naar "Hoge Raad voor de audiovisuele sector College voor vergunning en controle. - Vergunning. -
Beslissing van 17 juni 2008 Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om
vergunning ingediend door « Radio Charlemagn'rie Herstal Gelet op het decreet van 27 februari
2003 betreffende de radio-omroep, inzonderheid op de artikelen(...)"
Hoge Raad voor de audiovisuele sector College voor vergunning en controle. - Vergunning. - Beslissing van 17 juni 2008 Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om vergunning ingediend door « Radio Charlemagn'rie Herstal Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, inzonderheid op de artikelen(...) | Conseil supérieur de l'audiovisuel Collège d'autorisation et de contrôle. - Autorisation. - Décision du 17 juin 2008 Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation par Radio Charlemagn'rie Herstal ASBL pour Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion, et en particulier ses articles 7, 54, 55, 56(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP Hoge Raad voor de audiovisuele sector College voor vergunning en controle. - Vergunning. - Beslissing van 17 juni 2008 Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om vergunning ingediend door « Radio Charlemagn'rie Herstal ASBL », voor het uitgeven van een klankradio-omroepdienst via analoge terrestrische | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE Conseil supérieur de l'audiovisuel Collège d'autorisation et de contrôle. - Autorisation. - Décision du 17 juin 2008 Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation par Radio Charlemagn'rie Herstal ASBL pour l'édition d'un service de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie |
radiogolven (dossier nr. 73). | hertzienne (dossier n° 73). |
Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, | Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion, et en |
inzonderheid op de artikelen 7, 54, 55, 56, 100, 104 en 105; | particulier ses articles 7, 54, 55, 56, 100, 104 et 105; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre |
december 2007 tot vaststelling van de offerteaanvraag voor de | 2007 fixant l'appel d'offres pour l'attribution des radiofréquences |
toewijzing van radiofrequenties voor de uitzending van de | pour la diffusion de services de radiodiffusion sonore en mode |
klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven; | analogique par voie hertzienne; |
Gelet op de aanbeveling van het College voor vergunning en controle | Vu la recommandation du Collège d'autorisation et de contrôle du 14 |
van 14 februari 2008 betreffende de verscheidenheid en het evenwicht | février 2008 relative à la diversité et à l'équilibre des formats de |
van de radioformaten in de behandeling van de offertes met toepassing | radios dans le traitement des offres en application de l'article 56, |
van artikel 56, tweede lid, van het decreet van 27 februari 2003 | alinéa 2, du décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion; |
betreffende de radio-omroep; Gelet op de aanbeveling van het College voor vergunning en controle | Vu la recommandation du Collège d'autorisation et de contrôle du 29 |
van 29 augustus 2007 betreffende de verscheidenheid van het | août 2007 relative à la diversité du paysage radiophonique et à |
radiolandschap en de toegang van het publiek tot een pluriform aanbod | l'accès du public à une offre plurielle en radiodiffusion sonore; |
van klankradio-omroepdienst; | |
Gelet op de aanvraag van « Radio Charlemagn'rie Herstal ASBL » die, in | Vu la demande de Radio Charlemagn'rie Herstal ASBL qui a postulé, dans |
haar dossier, de toewijzing vereist heeft, in volgorde van voorkeur | son dossier, l'attribution, par ordre de préférence des lots |
van de hierna geïdentificeerde groepen, die verbonden zijn aan een | identifiés ci-après, associés chacun à une zone en fonction de la |
zone in functie van de bovenvermelde aanbeveling van 14 februari 2008 : | recommandation susmentionnée du 14 février 2008 : |
1. HERSTAL 107 (Doublon Herstal) | 1. HERSTAL 107 (Doublon Herstal) |
2. HERSTAL 107.4 (Doublon Herstal) | 2. HERSTAL 107.4 (Doublon Herstal) |
Overwegende dat overeenkomstig artikel 100, § 1, van het decreet van | Considérant qu'en vertu de l'article 100, § 1er, du décret du 27 |
27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, de toewijzing van | février 2003 sur la radiodiffusion, l'assignation des radiofréquences |
radiofrequenties of netwerken van radiofrequenties het gebruik van | ou réseaux de radiofréquences emporte l'usage de toutes les |
alle technische kenmerken die ermee verbonden zijn inhoudt; | caractéristiques techniques y afférentes; |
Gelet op de beraadslaging van het College voor vergunning en controle | Vu la délibération du Collège d'autorisation et de contrôle du 17 |
van 17 april 2008 waarbij het dossier van de aanvrager ontvankelijk | avril 2008 déclarant recevable le dossier du demandeur; |
wordt verklaard; | |
Na onderzoek van de stukken en gegevens die door de aanvrager werden | Après examen des pièces et éléments d'information transmis par le |
overgezonden; | demandeur; |
Na onderzoek van de stukken en gegevens die door de andere kandidaten | Après examen des pièces et éléments d'information transmis par les |
voor de toewijzing van deze groep werden overgezonden; | autres candidats à l'assignation de ces lots; |
Gelet op de redenen die uiteengezet werden tijdens de beraadslaging | Vu les motifs exposés dans la délibération du Collège d'autorisation |
van het College voor vergunning en controle van 17 juni 2008; | et de contrôle du 17 juin 2008; |
Het College voor vergunning en controle beslist dat Radio | |
Charlemagn'rie Herstal ASBL ertoe gemachtigd wordt de | Le Collège décide d'autoriser Radio Charlemagn'rie Herstal ASBL à |
klankradio-omroepdienst RCH - Basse Meuse via analoge terrestrische | éditer le service de radiodiffusion sonore RCH - Basse Meuse par voie |
radiogolven, uit te geven en beslist haar de radiofrequentie « HERSTAL | hertzienne terrestre analogique et de lui assigner la radiofréquence « |
107 » toe te wijzen vanaf 22 juli 2008 voor een periode van negen | HERSTAL 107 », à compter du 22 juillet 2008 pour une durée de neuf |
jaar. | ans. |
Overeenkomstig artikel 133, § 5, van voormeld decreet wordt deze | Conformément à l'article 133, § 5, du décret précité, la présente |
vergunning in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. | autorisation est publiée au Moniteur belge. |
Gedaan te Brussel, 17 juni 2008. | Fait à Bruxelles, le 17 juin 2008. |
M. JANSSEN, | M. JANSSEN, |
Voorzitter | Président |