← Terug naar "Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990
tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Wijzigingen Bij besluit van 24 augustus
2009 wordt artikel 2 van het ministerieel besl « Artikel 2 § 1. De in artikel 1 bedoelde vergunning
heeft betrekking op het uitoefenen van(...)"
Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Wijzigingen Bij besluit van 24 augustus 2009 wordt artikel 2 van het ministerieel besl « Artikel 2 § 1. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van(...) | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Modifications Par arrêté du 24 août 2009, l'article 2 de l'arrêté ministériel du 16 août 2008 aut « Article 2 § 1. L'autorisation visée à l'article 1 er porte sur l'exercice d'act(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application |
toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en | de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et |
bijzondere veiligheid. - Wijzigingen | particulière. - Modifications |
Bij besluit van 24 augustus 2009 wordt artikel 2 van het ministerieel | |
besluit van 16 december 2008 tot vergunning van de onderneming | Par arrêté du 24 août 2009, l'article 2 de l'arrêté ministériel du 16 |
SECURITAS TRANSPORT AVIATION SECURITY NV voor het exploiteren van een | août 2008 autorisant l'entreprise SECURITAS TRANSPORT AVIATION |
bewakingsonderneming vervangen door de volgende bewoordingen : | SECURITY SA d'exploiter une entreprise de gardiennage est remplacé par |
le libellé suivant : | |
« Artikel 2 | « Article 2 |
§ 1. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het | § 1. L'autorisation visée à l'article 1er porte sur l'exercice |
uitoefenen van activiteiten bestaande uit : | d'activités consistant en : |
- toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met | - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce |
inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm; | compris des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; |
- bescherming van personen; | - protection de personnes; |
- beheer van alarmcentrales met uitsluiting van activiteiten als | - gestion de centraux d'alarme à l'exclusion des activités de centrale |
bewakingscentrale; | de gardiennage; |
- toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren | - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de |
van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen met | la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris |
inbegrip van winkelinspecteurs, en uitsluiting van bewakingsagenten op | les activités d'inspecteurs de magasin et à l'exclusion les activités |
werkposten die een café- of dansgelegenheid uitmaken; | effectuées dans des cafés ou endroits où l' on danse; |
- verrichten van de vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben | - réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la |
op de onmiddellijk waarneembare toestand van goederen die zich | situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le |
bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid | domaine public, sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire |
of van de houder van een overheidsconcessie; | d'une concession publique; |
- begeleiding van groepen van personen met het oog op de | - accompagnement de groupes de personnes en vue de la sécurité |
verkeersveiligheid. | routière. |
§ 2. Deze activiteiten worden zonder paard uitgeoefend. | § 2. Ces activités s'effectuent sans cheval. |
§ 4. De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of | § 4. Les activités de surveillance et de protection de biens mobiliers |
onroerende goederen kunnen 'voor zover deze niet plaatsvinden op de | ou immobiliers peuvent être exercées avec une arme à feu 'pour autant |
openbare weg of op een publiek toegankelijke plaats' met een vuurwapen | qu'elles ne sont pas effectuées sur la voie publique ou dans des lieux |
uitgeoefend worden, overeenkomstig het koninklijke besluit van 17 | accessibles au public', conformément à l'arrêté royal du 17 novembre |
november 2006 betreffende de wapens die gebruikt worden door de | 2006 relatif aux armes qui peuvent être utilisées par les entreprises, |
ondernemingen, diensten, instellingen en personen bedoeld in de wet | |
van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere | services, organismes visés dans la loi du 10 avril 1990 règlementant |
veiligheid. | la sécurité privée et particulière. |
§ 4. De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of | § 4. Les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou |
onroerende goederen kunnen uitgeoefend worden met hond overeenkomstig | immobiliers peuvent s'effectuer avec chien, dans le respect de |
het koninklijk besluit van 7 april 2003 tot regeling van bepaalde | l'arrêté royal du 7 avril 2003 réglant certaines méthodes de |
methodes van bewaking te gebeuren. » | gardiennage. » |
Bij besluit van 24 augustus 2009 wordt artikel 2, § 1 en 2 van het | Par arrêté du 24 août 2009, l'article 2, § 1 et 2 de l'arrêté |
ministerieel besluit van 13 februari 2008 tot vernieuwing van de | ministériel de 13 février 2008 de renouvellement de l'autorisation de |
vergunning van G4S CASH SERVICES NV voor het exploiteren van een | l'entreprise G4S CASH SERVICES SA d'exploiter une entreprise de |
bewakingsonderneming vervangen door de volgende bewoordingen : | gardiennage est remplacé par le libellé suivant : |
« Artikel 2 | « Article 2 |
§ 1. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het | § 1. L'autorisation visée à l'article 1er porte sur l'exercice |
uitoefenen van activiteiten bestaande uit : | d'activités consistant en : |
- toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en bescherming bij het vervoer van waarden met inbegrip van het vervoer van geldbiljetten zonder goedgekeurd neutralisatiesysteem; - begeleiding van groepen van personen met het oog op de verkeersveiligheid. § 2. De in § 1 bedoelde activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend. De activiteiten van toezicht op en bescherming bij het vervoer van | - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et protection du transport de valeurs, en ce compris le transport de billets de banque sans système de neutralisation approuvé; - accompagnement de groupes de personnes en vue de la sécurité routière. § 2. Les activités visées au § 1er s'effectuent sans arme et sans cheval. Les activités de surveillance et protection du transport de valeurs, |
waarden met inbegrip van het vervoer van geldbiljetten zonder | en ce compris le transport de billets de banque sans système de |
goedgekeurd neutralisatiesysteem kunnen gewapend uitgeoefend worden. | neutralisation approuvé, peuvent être exercées de manière armée. » |
»l2 |