← Terug naar "Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990
tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Uitbreiding Bij ministerieel besluit
van 16 januari 2009 wordt artikel 2 van het minis « Artikel 2. § 1. De in artikel
1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen va(...)"
| Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Uitbreiding Bij ministerieel besluit van 16 januari 2009 wordt artikel 2 van het minis « Artikel 2. § 1. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het uitoefenen va(...) | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Extension Par arrêté ministériel du 16 janvier 2009, l'article 2 de l'arrêté ministériel du 16 dé « Article 2. § 1 er . L'autorisation visée à l'article 1 er porte sur l(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application |
| toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en | de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et |
| bijzondere veiligheid. - Uitbreiding | particulière. - Extension |
| Bij ministerieel besluit van 16 januari 2009 wordt artikel 2 van het | Par arrêté ministériel du 16 janvier 2009, l'article 2 de l'arrêté |
| ministerieel besluit van 16 december 2008 tot vergunning van de | ministériel du 16 décembre 2008 autorisant l'entreprise Securitas |
| onderneming Securitas Transport Aviation Security NV, voor het | Transport Aviation Security SA, d'exploiter une entreprise de |
| exploiteren van een bewakingsonderneming wordt vervangen door de volgende bewoordingen : | gardiennage est remplacé par le libellé suivant : |
| « Artikel 2. | « Article 2. |
| § 1. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het | § 1er. L'autorisation visée à l'article 1er porte sur l'exercice |
| uitoefenen van activiteiten bestaande uit : | d'activités consistant en : |
| - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met | - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce |
| inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm; | compris des activités de gardiennage mobile et intervention après alarme; |
| - bescherming van personen; | - protection de personnes; |
| - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren | - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de |
| van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke | la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris |
| plaatsen met inbegrip van winkelinspecteurs en met uitsluiting van | des activités d'inspecteurs de magasin et à l'exclusion les activités |
| bewakingsagenten op werkposten die een café of dansgelegenheid | effectuées dans des cafés ou endroits où l'on danse; |
| uitmaken; - verrichten van de vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben | - réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la |
| op de onmiddellijk waarneembare toestand van goederen die zich | situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le |
| bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid | domaine public, sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire |
| of van de houder van een overheidsconcessie; | d'une concession publique; |
| - begeleiding van groepen van personen met het oog op de | - accompagnement de groupes de personnes en vue de la sécurité |
| verkeersveiligheid. | routière. |
| § 2. Deze activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend. | § 2. Ces activités s'effectuent sans arme et sans cheval. » |
| » § 3. De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of | § 3. Les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou |
| onroerende goederen kunnen uitgeoefend worden met hond, overeenkomstig | immobiliers peuvent s'effectuer avec chien, dans le respect de |
| het koninklijk besluit van 7 april 2003 tot regeling van bepaalde | l'arrêté royal du 7 avril 2003 réglant certaines méthodes de |
| methodes van bewaking. | gardiennage. |