← Terug naar "Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990
tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Wijzigingen Bij ministerieel besluit
van 20 maart 2008 worden in artikel 1 van het min Artikel 2 en artikel
3 van het ministerieel besluit van 29 september 2004 tot vernieuwing van de ve(...)"
| Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Wijzigingen Bij ministerieel besluit van 20 maart 2008 worden in artikel 1 van het min Artikel 2 en artikel 3 van het ministerieel besluit van 29 september 2004 tot vernieuwing van de ve(...) | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Modifications Par arrêté ministériel 20 mars 2008, à l'article 1 er de l'arrêté ministé L'article 2 et l'article 3 de l'arrêté ministériel du 29 septembre 2004 renouvelant l'autorisation (...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application |
| toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en | de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et |
| bijzondere veiligheid. - Wijzigingen | particulière. - Modifications |
| Bij ministerieel besluit van 20 maart 2008 worden in artikel 1 van het | Par arrêté ministériel 20 mars 2008, à l'article 1er de l'arrêté |
| ministerieel besluit van 29 september 2004 tot vernieuwing van de | ministériel du 29 septembre 2004 renouvelant l'autorisation de Diamond |
| vergunning van Diamond Security Company NV de woorden aan Diamond | Security Company SA, les mots « à Diamond Security Company SA, dont le |
| Security Company NV, waarvan de zetel gevestigd is te Lambrechtsebaan | |
| 10, 2170 Merksem (Antwerpen) vervangen door de woorden aan G4S Event | siège est sis à Lambrechtsebaan 10, 2170 Merksem (Anvers) » sont |
| Security NV, met maatschappelijke zetel te Havenlaan 86C, 1000 Brussel. | remplacés par les mots « à G4S Event Security SA, dont le siège social est sis Havenlaan 86C, 1000 Bruxelles ». |
| Artikel 2 en artikel 3 van het ministerieel besluit van 29 september | L'article 2 et l'article 3 de l'arrêté ministériel du 29 septembre |
| 2004 tot vernieuwing van de vergunning van Diamond Security Company NV | 2004 renouvelant l'autorisation de Diamond Security Company SA sont |
| worden vervangen door volgende bewoordingen : | remplacés par le libellé suivant : |
| « Artikel 2 | « L' Article 2 |
| § 1. De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op het | § 1er. L'autorisation visée porte relatif à l'exercice d'activités |
| uitoefenen van activiteiten : | consistant à : |
| - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met | - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce |
| inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm; | compris les activités de gardiennage mobile et intervention après alarme; |
| - bescherming van personen; | - protection de personnes; |
| - beheer van alarmcentrales met uitsluiting van de activiteiten van | - gestion de centraux d'alarme à l'exclusion des activités de centrale |
| bewakingscentrale; | de surveillance; |
| - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren | - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de |
| van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke | la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris |
| plaatsen met inbegrip van bewakingsagenten op werkposten die een café | les activités effectuées dans des cafés ou endroits où l'on danse et à |
| of dansgelegenheid uitmaken en met uitsluiting van winkelinspecteurs. | l'exclusion les activités d'inspecteurs de magasin. |
| § 2. Deze activiteiten worden ongewapend en zonder paard uitgeoefend. | § 2. Ces activités s'effectuent sans armes et sans cheval. |
| § 3. De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of | § 3. Les activités de surveillance et de protection de biens mobiliers |
| onroerende goederen met inbegrip van mobiele bewaking en interventie | ou immobiliers en ce compris les activités de gardiennage mobile et |
| na alarm kunnen uitgeoefend worden met hond. | intervention après alarme peuvent être exercées avec chiens. |
| Het gebruik van honden dient conform het koninklijk besluit van 7 | L'utilisation de chiens doit avoir lieu conformément à l'arrêté royal |
| april 2003 tot regeling van bepaalde methodes van bewaking te gebeuren. » | du 7 avril 2003 réglant certaines méthodes de gardiennage. » |
| Bij besluit van 9 april 2008, wordt het ministerieel besluit van 7 | Par arrêté du 9 avril 2008, l'arrêté ministériel du 7 février 2005, |
| februari 2005, gewijzigd door het ministeriële besluit van 9 januari | modifié par l'arrêté ministériel du 9 janvier 2007, accordant |
| 2007, tot vergunning van « BVBA LJC SECURITE », met maatschappelijke | l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage à la « SPRL |
| zetel te 6120 NALINNES, route de Philippeville 3, voor het exploiteren | LJC SECURITE », dont le siège social est établi route de Philippeville |
| van een bewakingsonderneming gewijzigd. | |
| In artikel 1 van het ministerieel besluit van 7 februari 2005, dat | |
| door het ministerieel besluit van 9 januari 2007 wordt gewijzigd, | |
| worden de woorden « 6120 NALINNES, route de Philippeville 3 » door de | 3 à 6120 NALINNES, est modifié. Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 7 février 2005, modifié |
| par l'arrêté ministériel du 9 janvier 2007, les mots « route de | |
| woorden « 5651 TARCIENNE, rue du Centre 22 » vervangen. | Philippeville 3, à 6120 NALINNES » sont remplacés par les mots « rue du Centre 22 à 5651 TARCIENNE ». |
| Bij ministerieel besluit van 16 april 2008, werd het ministerieel | Par arrêté ministériel du 16 avril 2008, l'arrêté ministériel du 13 |
| besluit van 13 november 2007 tot vergunning van de heer DI MAGGIO | novembre 2007 autorisant Monsieur DI MAGGIO Pietro, établi rue de |
| Pietro, gevestigd te 6534 GOZEE, rue de Marchiennes 138, om een | Marchiennes 138, à 6534 GOZEE, à exploiter une entreprise de |
| bewakingsonderneming te exploiteren, gewijzigd. | gardiennage a été modifié. |
| De woorden « ANGEL'S SECURITY » werden vervangen door « GUARD ANGEL | Les mots « ANGEL'S SECURITY » sont remplacés par « GUARD ANGEL |
| SECURITY ». | SECURITY ». |