← Terug naar "Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector College voor vergunning en contrôle. - Vergunning. -
Beslissing nr. 20/2005 van 21 december 2005 Bij het College voor vergunning en controle werd
een aanvraag om vergunning ingediend door de « A.S.B.L. Ac Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep,
inzonderheid op de artikelen(...)"
Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector College voor vergunning en contrôle. - Vergunning. - Beslissing nr. 20/2005 van 21 december 2005 Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om vergunning ingediend door de « A.S.B.L. Ac Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, inzonderheid op de artikelen(...) | Conseil supérieur de l'Audiovisuel Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'audiovisuel. - Autorisation Décision n° 20/2005 du 21 décembre 2005 Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande d'aut Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion et notamment les articles 33 à 35 relatifs au(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector | Conseil supérieur de l'Audiovisuel |
College voor vergunning en contrôle. - Vergunning. - Beslissing nr. | Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'audiovisuel. - Autorisation |
20/2005 van 21 december 2005 | Décision n° 20/2005 du 21 décembre 2005 |
Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om | Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande |
vergunning ingediend door de « A.S.B.L. Action Musique Diffusion » | d'autorisation par l'A.S.B.L. Action Musique Diffusion pour l'édition |
voor het uitgeven van een televisie-omroepdienst, die andere | d'un service de radiodiffusion sonore recourant à d'autres moyens de |
omroepdiensten gebruikt dan de analoge terrestrische radiogolven, « | diffusion que la voie hertzienne terrestre analogique dénommé |
Vibration » genoemd. | Vibration. |
Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, | Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion et notamment les |
inzonderheid op de artikelen 33 tot 35, betreffende de algemene regels | articles 33 à 35 relatifs aux règles communes à l'édition de services |
voor het uitgeven van diensten, en op artikel 58, betreffende de | et l'article 58 relatif aux règles particulières aux services de |
bijzondere regels voor de televisie-omroepdiensten die andere | radiodiffusion sonore recourant à d'autres moyens de diffusion que la |
omroepdiensten gebruiken dan de analoge terrestrische radiogolven; | voie hertzienne terrestre analogique; |
Na onderzoek van de stukken en gegevens die door de aanvrager werden | Après examen des pièces et des éléments d'information transmis par le |
overgezonden; | demandeur; |
Overwegende dat de aanvrager beantwoordt aan de voorwaarden van | |
artikel 35, § 1, van voormeld decreet en dat de aanvraag in | Considérant que le demandeur répond aux conditions de l'article 35, § |
overeenstemming is met artikel 58 van voormeld decreet; | 1er, du décret précité et que la demande est conforme à l'article 58, |
du décret précité. | |
Het College voor vergunning en controle beslist : | Le Collège d'autorisation et de contrôle décide : |
De « A.S.B.L. Action Musique Diffusion » (ingeschreven in het register | l'A.S.B.L. Action Musique Diffusion (inscrite au registre des |
van rechtspersonen onder nummer 0476 851 307), waarvan de | personnes morales sous le numéro 0476 851 307), dont le siège social |
maatschappelijke zetel Hoogvorststraat 27 te 1030 Brussel, gevestigd | est établi Rue d'Hoogvorst 27 à 1030 Bruxelles, est autorisée à |
is, wordt ertoe gemachtigd de televisie-omroepdienst, « Vibration » | éditer, en recourant à d'autres moyens de diffusion que la voie |
genoemd, die andere omroepmiddelen gebruikt dan de analoge | hertzienne terrestre analogique, le service de radiodiffusion sonore |
terrestrische radiogolven, uit te geven vanaf 1 januari 2006 voor een | dénommé Vibration, à compter du 1er janvier 2006 pour une durée de |
periode van negen jaar. | neuf ans. |
Overeenkomstig artikel 133, § 5, van voormeld decreet wordt deze | Conformément à l'article 133, § 5, du décret précité, la présente |
vergunning in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. | autorisation est publiée au Moniteur belge. |
Brussel, 21 december 2005. | Bruxelles, le 21 décembre 2005. |
E. LENTZEN, | E. LENTZEN, |
voorzitster. | présidente |