Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vergunning van --
← Terug naar "Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Vernieuwingen Bij ministerieel besluit van 7 februari 2006, wordt de vergunning tot h De vergunning heeft betrekking op activiteiten van : - beheer van alarmcentrales, alle activitei(...)"
Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Vernieuwingen Bij ministerieel besluit van 7 februari 2006, wordt de vergunning tot h De vergunning heeft betrekking op activiteiten van : - beheer van alarmcentrales, alle activitei(...) Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière. - Renouvellements Par arrêté ministériel du 7 février 2006, l'autorisation d'exploiter une entrepr L'autorisation porte sur l'exercice d'activités de : - gestion de centraux d'alarme, toutes les (...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application
toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et
bijzondere veiligheid. - Vernieuwingen particulière. - Renouvellements
Bij ministerieel besluit van 7 februari 2006, wordt de vergunning tot Par arrêté ministériel du 7 février 2006, l'autorisation d'exploiter
het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de « BVBA une entreprise de gardiennage accordée à la « SPRL Security Monitoring
Security Monitoring Centre », gevestigd te 1930 Zaventem, Centre », établie à 1930 Zaventem, Leuvensesteenweg 555, bte 4, est
Leuvensesteenweg 555, bus 4, vernieuwd voor een periode van vijf jaar renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 24 janvier 2006,
met ingang van 24 januari 2006 onder het nr. 16.1027.01. sous le n° 16.1027.01.
De vergunning heeft betrekking op activiteiten van : L'autorisation porte sur l'exercice d'activités de :
- beheer van alarmcentrales, alle activiteiten van beheer van - gestion de centraux d'alarme, toutes les activités de gestion de
alarmcentrale met inbegrip van activiteiten als bewakingscentrale (= centraux d'alarmes, en ce compris les activités de gestion de
die volgsystemen gebruiken). centrales de gardiennage (= qui utilisent un système de suivi).
Deze activiteiten worden ongewapend en zonder hond uitgeoefend. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien.
Bij ministerieel besluit van 7 februari 2006 zoals gewijzigd door het Par arrêté ministériel du 7 février 2006, tel que modifié par l'arrêté
ministerieel besluit van 9 maart 2006, wordt de vergunning tot het ministériel du 9 mars 2006, l'autorisation d'exploiter une entreprise
exploiteren van een bewakingsonderneming - natuurlijke persoon - onder de gardiennage - personne physique - sous la dénomination « Belgium
de benaming van « Belgium Guarding Security » verleend aan de heer Guarding Security » accordée à M. Michel Elpers, établi rue Docteur
Michel Elpers, gevestigd te 7880 Flobecq, rue Docteur Degrave 38, Degrave 38B, à 7880 Flobecq, est renouvelée pour une période de cinq
vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 3 maart 2005 onder het ans à partir du 3 mars 2005 et porte le n° 16.0056.02.
nr. 16.0056.02.
De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteit van : L'autorisation porte sur l'exercice des activités de :
- toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers y
inbegrip van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na compris les activités de gardiennage mobile d'intervention après
alarm; alarme;
- verrichten van de vastellingen die uitsluitend betrekking hebben op - réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la
de onmiddellijk waarneembare toestand van goederen die zich bevinden situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le
op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid of van de domaine public, sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire
houder van een overheidsconcessie; d'une concession publique;
- begeleiding van groepen van personen met het oog op de - accompagnement de groupes de personnes en vue de la sécurité
verkeersveiligheid. routière.
Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of Seules les activités de surveillance et de protection de biens
onroerende goederen kunnen met hond worden uitgeoefend. mobiliers ou immobiliers peuvent s'effectuer avec chien.
Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of Seules les activités de surveillance et de protection de bien
onroerende goederen kunnen met wapen worden uitgeoefend. mobiliers ou immobiliers peuvent s'effectuer avec arme.
Bij ministerieel besluit van 2 maart 2006, wordt de vergunning tot het Par arrêté ministériel du 2 mars 2006, l'autorisation d'exploiter une
exploiteren van een bewakingsonderneming - natuurlijke persoon - entreprise de gardiennage - personne physique - accordée à M. Jacques
verleend aan de heer Jacques Otero Y Alonso gevestigd te 1653 Dworp, Otero Y Alonso établi Vroenenbosstraat 9, à 1653 Dworp, est renouvelée
Vroenenbosstraat 9, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 11 pour une période de cinq ans à partir du 11 septembre 2005 et porte le
september 2005 onder het nr. 16.0066.07. n° 16.0066.07.
De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteit van : L'autorisation porte sur l'exercice des activités de :
- toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à
uitsluiting van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention
alarm. après alarme.
Deze activiteiten worden ongewapend en zonder hond uitgeoefend. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien.
Bij ministerieel besluit van 13 maart 2006, wordt de vergunning tot Par arrêté ministériel du 13 mars 2006, l'autorisation d'exploiter une
het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de « BVBA entreprise de gardiennage accordée à la « SPRL F.A.C.T. Security »,
F.A.C.T. Security », met maatschappelijke zetel te 1300 Waver, rue de dont le siège social est établi rue de Namur 53, à 1300 Wavre, est
Namur 53, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 23 februari renouvelée pour une période de cinq ans à compter du 23 février 2006
2006 onder het nr. 16.0072.02. et porte le n° 16.0072.02.
De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : L'autorisation porte sur l'exercice des activités de :
- toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce
inbegrip van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention après
alarm; alarme;
- bescherming van personen; - protection des personnes;
- toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de
van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke la sécurité dans les lieux accessibles ou non au public, en ce compris
plaatsen met inbegrip van de activiteiten van portiers en les activités de portiers et d'inspecteurs de magasins;
winkelingspecteurs;
- verrichten van de vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben - réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la
op de onmiddellijk waarneembare toestand van goederen die zich situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le
bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid domaine public, sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire
of van de houder van een overheidsconcessie; d'une concession publique;
- begeleiding van groepen van personen met het oog op de verkeersveiligheid. Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen kunnen met honden worden uitgeoefend. Allen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen kunnen te paard worden uitgeoefend. Alleen de activiteiten van bescherming van de personen kunnen gewapend worden uitgeoefend. De vergunning om een activiteit van bescherming van de personen gewapend uit te voeren heeft betrekking op een maximumaantal van zes wapens. - accompagnement de groupes de personnes en vue de la sécurité routière. Seules les activités de surveillance et de protection des biens mobiliers ou immobiliers peuvent s'effectuer avec chiens. Seules les activités de surveillance et de protection de biens mobiliers ou immobiliers peuvent s'effectuer à cheval. Seules les activités de protection des personnes peuvent s'effectuer avec arme. L'autorisation d'effectuer des activités de protection des personnes avec arme porte sur un nombre maximum de six armes.
De BVBA F.A.C.T. Security moet aan de Directie Private Veiligheid, La SPRL F.A.C.T. Security foit fournir à la Direction Sécurité privée,
binnen de zes maanden van de kennisgeving van dit besluit, de dans les six mois de la notification du présent arrêté, les numéros de
serienummers van de gebruikte wapens bezorgen. série des armes utilisées.
Indien aan deze voorwaarde niet wordt voldaan zal, de vergunning, om Dans l'hypothèse où cette condition n'est pas remplie, l'autorisation
de activiteiten van bescherming van personen gewapend uit te voeren, d'effectuer des activités de protection des personnes avec armes
van rechtswege vervallen en dit zonder retroactieve uitwerking. expirera de plein droit mais sans effet rétroactif.
Bij ministerieel besluit van 29 maart 2006 tot wijziging van het Par arrêté ministériel du 29 mars 2006 modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 22 maart 2001 tot vergunning van Secunet NV du 22 mars 2001 autorisant Secunet SA comme entreprise de gardiennage,
als bewakingsonderneming worden de woorden « NV Secunet waarvan de les « SA Secunet, dont le siège social est établi Universiteitslaan 9,
maatschappelijke zetel gevestigd is te 3500 Hasselt, aan de à 3500 Hasselt » sont remplacés par les mots « Securitas Direct SA,
Universiteitslaan 9 » vervangen door de woorden « Securitas Direct NV,
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1120 dont le siège social est sis Fond Saint-Landry 3, 1120
Neder-Over-Heembeek, Sint-Lendriksborre 3 ». Neder-Over-Heembeek ».
Volgens hetzelfde ministerieel besluit wordt de vergunning tot het Par le même arrêté ministériel, l'autorisation d'exploiter une
exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de Securitas entreprise de gardiennage octroyée à Securitas Direct SA, avec siège
Direct NV, met maatschappelijke zetel te 1120 Neder-Over-Heembeek, social à Fond Saint-Landry 3, 1120 Neder-Over-Heembeek, est renouvelée
Sint-Lendriksborre 3, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met pour une période de 5 ans à compter de 22 mars 2006, sous le n°
ingang van 22 maart 2006 onder het nr. 16.1025.11. 16.1025.11.
De vergunning heeft betrekking op activiteiten van : L'autorisation porte sur l'exercice d'activités de :
- toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à
uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; l'exclusion du gardiennage mobile et intervention après alarme;
- beheer van alarmcentrale met inbegrip van activiteiten als - gestion de centraux d'alarme inclus les activités de gestion de
bewakingscentrale. centrales de gardiennage.
Deze activiteiten worden ongewapend en zonder hond uitgeoefend. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien.
Bij ministerieel besluit van 18 april 2006, wordt de vergunning tot Par arrêté ministériel du 18 avril 2006, l'autorisation d'exploiter
het exploiteren van een bewakingsonderneming - natuurlijke persoon - une entreprise de gardiennage - personne physique - sous la
onder de benaming van « MB Security » verleend aan de heer Michel dénomination « MB Security » accordée à M. Michel Bougenies, dont le
Bougenies, waarvan de woonplaats is opgesteld te 7181 Feluy, chemin de domicile est établi chemin de la Claire Haie 118, à 7181 Feluy, est
la Claire Haie 118, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 11 renouvelée pour une période de cinq ans à compter du 11 juin 2006 et
juni 2006 onder het nr. 16.0078.06. porte le n° 16.0078.06.
De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteit van : L'autorisation porte sur l'exercice des activités de :
- toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à
uitsluiting van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention
alarm; après alarme;
- verrichten van de vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben - réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la
op de onmiddellijk waarneembare toestand van goederen die zich situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le
bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid domaine public, sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire
of van de houder van een overheidsconcessie; d'une concession publique;
- begeleiding van groepen van personen met het oog op de - accompagnement de groupes de personnes en vue de la sécurité
verkeersveiligheid. routière.
Deze activiteiten worden ongewapend en zonder hond uitgeoefend. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien.
Bij ministerieel besluit van 7 juni 2006, wordt de vergunning tot het Par arrêté ministériel du 7 juin 2006, l'autorisation d'exploiter une
exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de « BVBA entreprise de gardiennage accordée à la « SPRL Scorpions Security »,
Scorpions Security », gevestigd te 2170 Merksem, Jozef Mulsstraat 25, établie à 2170 Merksem, Jozef Mulsstraat 25, est renouvelée pour une
vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 3 april 2006 période de cinq ans à partir du 3 avril 2006 sous le n° 16.1026.02.
onder het nr. 16.1026.02.
De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van : L'autorisation porte sur les activités de :
- toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers y
inbegrip van mobiele bewaking en interventie na alarm; compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme;
- toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de
van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public inclus les
plaatsen met inbegrip van winkelinspecteurs en portiers; activités d'inspecteur de magasin et des activités de portier;
- bescherming van personen; - protection de personnes;
- verrichten van de vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben - réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la
op de onmiddellijke waarneembare toestand van goederen die zich situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le
bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid domaine public, sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire
of van de houder van een overheidsconcessie; d'un concession publique;
- begeleiding van groepen van personen met het oog op de - accompagnement de groupes de personnes en vue de la sécurité
verkeersveiligheid. routière.
Deze activiteiten worden ongewapend uitgeoefend. Ces activités s'effectuent sans arme.
De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende en Les activités de surveillance et protection de biens mobiliers et
onroerende goederen kunnen met paard worden uitgeoefend, voorzover dit immobiliers peuvent être exercées avec un cheval, pour autant que cela
uitsluitend gebeurt op private terreinen. ait exclusivement lieu des terrains privés.
De volgende activiteiten worden zonder hond uitegeoefend : Les activités suivantes s'effectuent sans chien :
- bescherming van personen; - protection de personnes;
- toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de
van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public inclus les
plaatsen met inbegrip van de activiteiten winkelinspecteurs en activités d'inspecteur de magasin et des activités de portier;
portiers; - verrichten van de vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben - réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la
op de onmiddellijke waarneembare toestand van goederen die zich situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le
bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid domaine public, sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire
of van de houder van een overheidsconcessie; d'une concession publique;
- begeleiding van groepen van personen met het oog op de - accompagnement de groupes de personnes en vue de la sécurité
verkeersveiligheid. routière.
Behoudens het geval waar de activiteiten van « toezicht op en Excepté dans le cas où les activités de « surveillance et protection
bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van de biens mobiliers et immobiliers en ce compris le gardiennage mobile
mobiele bewaking en interventie na alarm » worden uitgeoefend in een et l'intervention après alarme » sont exercées dans un lieu fermé où
afgesloten ruimte waar derden aanwezig kunnen zijn, mogen deze des tiers pourraient être présents, ces activités peuvent être
activiteiten uitgeoefend worden met een hond. exercées avec un chien.
In de gevallen waar gebruik mag worden gemaakt van een hond, dienen de Dans le cas où l'on peut faire usage d'un chien, il convient de
volgende voorwaarden te worden nageleefd : respecter les conditions suivantes :
de hond dient te allen tijde aan een leiband van maximum 2 meter le chien sera à tout moment tenu en laisse d'un longueur maximale de 2
lengte te worden gehouden alsook gemuilkorfd te zijn op een wijze dat mètres ainsi que muselé de manière à ce qu'il ne puisse pas mordre et
de hond niet kan bijten en de muilkorf niet als wapen kan gebruikt worden. que la muselière ne puisse pas être utilisée comme arme.
Bij ministerieel besluit van 13 juni 2006, wordt de vergunning tot het Par arrêté ministériel du 13 juin 2006, l'autorisation d'exploiter une
exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de « NV Anubis entreprise de gardiennage accordée à la « SA Anubis Security Guarding
», dont le siège social est établi Zoning du port autonome, rue des
Security Guarding », met maatschappelijke zetel te 6010 Couillet, Cantines 2, à 6010 Couillet, est renouvelée pour une période de vinq
Zoning du port autonome, rue des Cantines 2, vernieuwd voor een
periode van vijf jaar vanaf 19 januari 2006. ans à compter du 19 janvier 2006.
De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : L'autorisation porte sur l'exercice des activités de :
- toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers y
inbegrip van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention après
alarm; alarme;
- bescherming van personen; - protection des personnes;
- toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de
van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke la sécurité dans les lieux accessibles ou non au public, y compris les
plaatsen met inbegrip van de activiteiten van portiers en activités de portiers et d'inspecteurs de magasins.
winkelinspecteurs.
Deze activiteiten worden ongewapend uitgeoefend. Ces activités s'effectuent sans arme.
Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of Seules les activités de surveillance et de protection des biens
onroerende goederen kunnen met hond worden uitgeoefend. mobiliers ou immobiliers peuvent s'effectuer avec chien.
Bij ministerieel besluit van 20 juni 2006, wordt de vergunning tot het Par arrêté ministériel du 20 juin 2006, l'autorisation d'exploiter une
exploiteren van een bewakingsonderneming - natuurlijke persoon - onde entreprise de gardiennage - personne physique - sous la dénomination «
de benaming van « Service de Gardiennage - SNG » verleend aan de heer Service de Gardiennage - SNG » accordée à M. Daniel Nisse, dont le
Daniel Nisse, waarvan de wooplaats is opgesteld te 7640 Antoing, rue de Vezonchaux 12, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 5 juli 2006 onder het nr. 16.0067.07. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van de activiteit van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en contrôle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet publiek toegankelijke plaatsen met inbegrip van de activiteiten van portier en winkelinspecteur; - verrichten van de vaststellingen die uitsluitend betrekking hebben op de onmiddellijk waarneembare toestand van goederen die zich bevinden op het openbaar domein, in opdracht van de bevoegde overheid of van de houder van een overheidsconcessie; - begeleiding van groepen van personen met het oog op de verkeersveiligheid. Deze activiteiten worden ongewapend uitgeoefend. Alleen de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of domicile est établi rue de Vezonchaux 12, à 7640 Antoing, est renouvelée pour une période de cinq ans à compter du 5 juillet 2005 et porte le n° 16.0067.07. L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et controle des personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public en ce compris les activités de portier et d'inspecteur de magasin; - réalisation de constatations se rapportant exclusivement à la situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le domaine public, sur ordre de l'autorité compétente ou du titulaire d'une concession publique; - accompagnement de groupes de personnes en vue de la sécurité routière. Ces activités s'effectuent sans armes. Seules les activités de surveillance et de protection des biens
onroerende goederen kunnen met hond worden uitgeoefend. mobiliers ou immobiliers peuvent s'effectuer avec chien.
^