← Terug naar "Vergunningen tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april
1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd
bij de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 19 Bij ministerieel besluit van 10
maart 2004 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewaking(...)"
Vergunningen tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 19 Bij ministerieel besluit van 10 maart 2004 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewaking(...) | Autorisations d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, modifiée par les lois des 18 juillet Par arrêté ministériel du 10 mars 2004 l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Vergunningen tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in | Autorisations d'exploiter une entreprise de gardiennage en application |
toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, | de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les |
de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, | entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, |
gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999 en 10 juni 2001 | modifiée par les lois des 18 juillet 1997, 9 juin 1999 en 10 juin 2001 |
Bij ministerieel besluit van 10 maart 2004 wordt de vergunning tot het | Par arrêté ministériel du 10 mars 2004 l'autorisation d'exploiter une |
exploiteren van een bewakingsonderneming verleend voor een periode van | entreprise de gardiennage est acordée pour une période de cinq ans, |
vijf jaar, onder het nummer 16.0125.02, aan de heer Wery, Serge, onder | sous le numéro 16.0125.02, à M. Wery Serge sous la dénomination « Wery |
de benaming « Wery Gardiennage Security (W.G.S.) », gevestigd te 7012 | Gardiennage Security (W.G.S.) », établie rue de Quaregnon 84, à 7012 |
Bergen (Flénu), rue de Quaregnon 84. | Mons (Flénu). |
De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en | L'autorisation porte sur les activités de surveillance et protection |
bescherming van roerende of onroerende goederen, met uitsluiting van | de biens mobiliers ou immobiliers, à l'exclusion de l'intervention |
de interventie na alarm en de mobiele bewaking. | après alarme et du gardiennage mobile. |
Deze activiteiten worden zonder wapen uitgeoefend. | Ces activités s'effectuent sans arme. |
De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of | Les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou |
onroerende goederen kunnen met een hond worden uitgeoefend. | immobiliers peuvent s'effectuer avec un chien. |
Bij ministerieel besluit van 19 maart 2004 wordt de vergunning tot het | Par arrêté ministériel du 19 mars 2004 l'autorisation d'exploiter une |
exploiteren van een bewakingsonderneming verleend voor een periode van | entreprise de gardiennage est accordée pour une période de cinq ans, |
vijf jaar, onder het nummer 16.0126.02, aan de onderneming V.Z.W. | sous le numéro 16.0126.02, à l'A.S.B.L. Black Angels Security, établie |
Black Angels Security gevestigd te 1370 Geldenaken, avenue des Déportés 14. De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen, de activiteiten van toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op voor het publiek toegankelijke plaatsen. De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen kunnen met hond uitgeoefend worden. Bij ministerieel besluit van 23 maart 2004 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming-natuurlijk persoon verleend | avenue des Déportés 14, à 1370 Jodoigne. L'autorisation porte sur les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles au public. Les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers peuvent s'effectuer avec chien. Par arrêté ministériel du 23 mars 2004, l'autorisation d'exploiter des entreprises de gardiennage-personne physique est accordée à M. Robert |
aan de heer Robert Houblon, gevestigd te 3300 Tienen, Poterijstraat | Houblon, établie à 3300 Tienen, Poterijstraat 113, sous le n° |
113, onder het nr. 16.1080.02 voor een periode van vijf jaar. | 16.1080.02 pour une période de cinq ans. |
De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en | L'autorisation porte sur les activités de surveillance et protection |
bescherming van roerende of onroerende goederen en van toezicht op en | de biens mobiliers ou immobiliers et sur les activités de surveillance |
controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid | et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans |
voor het publiek toegankelijke plaatsen, met uitsluiting van de | des lieux accessibles au public à l'exclusion des activités |
activiteit van winkelinspecteur. | d'inspecteur de magazin. |
Deze activiteiten worden ongewapend en zonder hond uitgeoefend. | Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien. |
Bij ministerieel besluit van 6 april 2004 wordt de vergunning tot het | Par arrêté ministériel du 6 avril 2004 l'autorisation d'exploiter une |
exploiteren van een bewakingsonderneming verleend voor een periode van | entreprise de gardiennage est accordée pour une période de cinq ans, |
vijf jaar, onder het nummer 16.0127.02, aan de onderneming B.C.T. | sous le numéro 16.0127.02, à la Société B.C.T. Secudog S.P.R.L., |
Secudog S.P.R.L., gevestigd te 6250 Aiseau, rue de la Gare 88. | établie rue de la Gare 88, à 6250 Aiseau. |
De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en | L'autorisation porte sur les activités de surveillance et protection |
bescherming van roerende of onroerende goederen, de activiteiten van | de biens mobiliers ou immobiliers, surveillance et contrôle de |
toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van | personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux |
de veiligheid op voor het publiek toegankelijke plaatsen en | accessibles au public et la protection de personnes. |
bescherming van personen. | |
De activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of | Les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou |
onroerende goederen kunnen met hond uitgeoefend worden. | immobiliers peuvent s'effectuer avec chien. |