← Terug naar "Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990
op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - Vernieuwingen
Bij ministerieel besluit van 23 a Bij
ministerieel besluit van 26 juni 2003 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewak(...)"
Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - Vernieuwingen Bij ministerieel besluit van 23 a Bij ministerieel besluit van 26 juni 2003 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewak(...) | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage. - Renouvellements Par arrêté minis Par arrêté ministériel du 26 juin 2003, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennag(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application |
toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, | de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les |
de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - | entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage. - |
Vernieuwingen | Renouvellements |
Bij ministerieel besluit van 23 april 2003 wordt de vergunning tot het | Par arrêté ministériel du 23 avril 2003, l'autorisation d'exploiter |
exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan de Faceo | une entreprise de gardiennage accordée à la Faceo Security & |
Security & Prevention N.V., gevestigd te 2018 Antwerpen, Haantjeslei | Prevention S.A., établie à 2018 Anvers, Haantjeslei 68, est renouvelée |
68, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 23 maart 2003 onder | pour une période de cinq ans, à partir du 23 mars 2003 sous le n° |
het nr. 16.1006.02. | 16.1006.02. |
Bij ministerieel besluit van 26 juni 2003 wordt de vergunning tot het | Par arrêté ministériel du 26 juin 2003, l'autorisation d'exploiter une |
exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan de Group 4 | entreprise de gardiennage accordée à la Group 4 Securitas S.A., |
Securitas N.V., gevestigd te 1050 Brussel, Mercelisstraat 19, | établie à 1050 Bruxelles, rue Mercelis 19, est renouvelée pour une |
vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 15 mei 2002 onder het | période de cinq ans, à partir du 15 mai 2002 sous le n° 16.1072.06. |
nr. 16.1072.06. | |
Bij ministerieel besluit van 7 juli 2003, wordt de vergunning tot het | Par arrêté ministériel du 7 juillet 2003, l'autorisation d'exploiter |
exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan Cobelguard | une entreprise de gardiennage accordée à la Cobelguard S.A., établie à |
N.V., gevestigd te 1020 Brussel, Albert Brachetlaan 22, vernieuwd voor | 1020 Bruxelles, rue Albert Brachet 22, est renouvelée pour une période |
een periode van vijf jaar vanaf 10 september 2003 onder het nr. 16.1011.09. | de cinq ans, à partir du 10 septembre 2003 sous le n° 16.1011.09. |
Bij ministerieel besluit van 11 augustus 2003 wordt de vergunning tot | Par arrêté ministériel du 11 août 2003, l'autorisation d'exploiter une |
het exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend onder het nr. | entreprise de gardiennage accordée, sous le n° 16.0100.11, à la |
16.0100.11 aan de B.V.B.A. International Consultants on Targeted | S.P.R.L. « International Consultants on Targeted Security Belgium », |
Security Belgium, gevestigd te 1050 Brussel, Louizalaan 522, vernieuwd | établie avenue Louise 522, à 1050 Bruxelles, est renouvelée pour une |
voor een periode van vijf jaar vanaf 6 november 2002. | période de cinq ans, à partir du 6 novembre 2002. |
De vernieuwing van de vergunning heeft betrekking op de activiteiten | Le renouvellement de l'autorisation porte sur les activités de |
van toezicht op een bescherming van roerende of onroerende goederen. | surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers. |
Deze activiteiten worden zonder wapen en zonder hond uitgeoefend. | Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien. |