← Terug naar "Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april
1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - Vernieuwing Bij
ministerieel besluit van 29 f Deze vergunning
heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of (...)"
Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - Vernieuwing Bij ministerieel besluit van 29 f Deze vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of (...) | Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage. - Renouvellement Par arrêté min Cette autorisation porte sur les activités de surveillance et protection de biens mobiliers ou immo(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
Vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst in | Autorisation d'organiser un service interne de gardiennage en |
toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, | application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de |
de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - Vernieuwing | gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage. - Renouvellement |
Bij ministerieel besluit van 29 februari 2000, de vergunning tot het | Par arrêté ministériel du 29 février 2000, l'autorisation d'organiser |
organiseren van een bewakingsdienst verleend aan de heer Marc Siriez, | un service de gardiennage, accordé à M. Marc Siriez, établi rue Victor |
gevestigd te 5060 Tamines, rue Victor Lagneau 31/18, wordt vernieuwd | |
voor een periode van vijf jaar vanaf 24 mei 2000, onder het nummer 16 0053 02. | Lagneau 31/18, à 5060 Tamines est renouvelée, sous le numéro 16 0053 |
02 pour une période de cinq ans à dater du 24 mai 2000. | |
Deze vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en | Cette autorisation porte sur les activités de surveillance et |
bescherming van roerende of onroerende goederen. | protection de biens mobiliers ou immobiliers. |
Deze activiteiten worden zonder wapen uitgeoefend. | Ces activités s'effectuent sans arme. |
Deze activiteiten worden zonder hond uitgeoefend wanneer zich personen | Ces activités doivent s'effectuer sans chien lors de rassemblement de |
in gesloten ruimte bevinden; in andere gevallen kunnen activiteiten | personnes dans des lieux fermés; dans les autres cas, lorsqu'elles |
die als risicovol worden beschouwd met hond worden uitgeoefend, op | sont considérées comme activités à risques, elles peuvent s'effectuer |
voorwaarde dat de hond te allen tijde aan de leiband wordt gehouden en | avec chien à condition que le chien soit tenu en laisse en permanence |
gemuilkorfd is wanneer andere personen geacht worden aanwezig te zijn. | et soit pourvu d'une muselière si d'autres personnes sont supposées |
être présentes. |