← Terug naar "Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990
op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - Vernieuwingen.
- Wijzigingen Bij ministerieel be De vernieuwing van 21 september 1999, verleend ten voorlopige titel wordt
opgeheven. De wijziging v(...)"
Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - Vernieuwingen. - Wijzigingen Bij ministerieel be De vernieuwing van 21 september 1999, verleend ten voorlopige titel wordt opgeheven. De wijziging v(...) | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage. - Renouvellements. - Modifications Le renouvellement du 21 septembre 1999, accordé à titre provisoire est abrogé. Le changement de dén(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
Vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming in | Autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage en application |
toepassing van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, | de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les |
de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - | entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage. - |
Vernieuwingen. - Wijzigingen | Renouvellements. - Modifications |
Bij ministerieel besluit van 30 november 1999 wordt de vergunning tot | Par arrêté ministériel du 30 novembre 1999, l'autorisation d'exploiter |
het exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan de A.G.S. | une entreprise de gardiennage acoordées à la A.G.S. Protector s.a., |
anciennement Protector s.a., établie rue du Champ de la Couronne 50, à | |
Protector n.v., voorheen Protector n.v., gevestigd te 1020 Brussel, | 1020 Bruxelles, est renouvelé pour une période de cinq ans, sous le n° |
Kroonveldstraat 50, vernieuwd voor een periode van vijf jaar onder het | |
nr. 16 0041 09 vanaf 19 mei 1998. | 16 0041 09, à dater du 19 mai 1998. |
De vernieuwing van 21 september 1999, verleend ten voorlopige titel | Le renouvellement du 21 septembre 1999, accordé à titre provisoire est |
wordt opgeheven. De wijziging van de benaming treedt in werking op 19 | abrogé. Le changement de dénomination porte ses effets au 19 mai 1993. |
mei 1993. De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op een | L'autorisation porte sur les activités de surveillance et protection |
bescherming van roerende of onroerende goederen en van beveiliging van | de biens mobiliers ou immobiliers et de protection de personne. |
personen. Deze activiteiten kunnen met wapen uitgeoefend worden. Deze | Ces activités peuvent s'effectuer de manière armée. Ces activités |
activiteiten worden zonder hond uitgeoefend. | s'effectuent sans chien. |
Bij ministerieel besluit van 30 november 1999 wordt de vergunning tot | Par arrêté ministériel du 30 novembre 1999, l'autorisation d'exploiter |
het exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan de Normelec | une entreprise de gardiennage accordées à la Normelec s.a., établie |
n.v., gevestigd te 7021 Bergen, rue Salvador Allende 30A, voorheen te | rue Salvador Allende 30A, à 7021 Mons, anciennement rue de Nimy 87, à |
7000 Bergen, rue de Nimy 87, vernieuwd voor een periode van vijf jaar | 7000 Mons, est renouvelée pour une période de cinq ans, sous le n° 16 |
onder het nr. 16 0044 09 vanaf 26 mei 1999. | 044 09, à dater du 26 mai 1999. |
De adreswijziging treedt in werking op 29 mei 1998. | Le changement d'adresse porte ses effets au 29 mai 1998. |
De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van beheer van | L'autorisation porte sur les activités de gestion de centraux |
alarmcentrales. | d'alarme. |
Deze activiteiten worden zonder wapen en zonder hond uitgeoefend. | Ces activités s'effectuent sans armes et sans chien. |
Bij ministerieel besluit van 30 december 1999, de vernieuwing voor een | Par arrêté ministériel du 3 décembre 1999, le renouvellement pour une |
periode van vijf jaar van de vergunning tot het exploiteren van een | période de cinq ans de l'autorisation à exploiter une entreprise de |
bewakingsonderneming verleend bij ministerieel besluit van 5 november | gardiennage accordé par arrêté ministériel du 5 novembre 1997 à |
1997 aan de volgende onderneming wordt gewijzigd : | l'entreprise suivante a été modifié : |
De onderneming I.C.T.S. Belgium b.v.b.a., gevestigd te 1050 Brussel, Louizalaan 522. | L'entreprise I.C.T.S. Belgium s.p.r.l., établie avenue Louise 522, à 1050 Bruxelles. |
De vergunning heeft betrekking met de activiteiten van toezicht op en | L'autorisation porte sur les activités de surveillance et protection |
bescherming van roerende of onroerende goederen en blijft geldig tot 5 | de bien mobiliers ou immobiliers et reste valable jusqu'au 5 novembre |
november 2002. | 2002. |