Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vergunning van --
← Terug naar "Vergunning tot het exploiteren van een interne bewakingsdienst in toepassing van artikel 2 van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd bij de wetten van 18 juli Bij ministerieel besluit van 26 november 1999 de vergunning tot het organiseren van een interne bew(...)"
Vergunning tot het exploiteren van een interne bewakingsdienst in toepassing van artikel 2 van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, gewijzigd bij de wetten van 18 juli Bij ministerieel besluit van 26 november 1999 de vergunning tot het organiseren van een interne bew(...) Autorisation à organiser un service interne de gardiennage en application de l'article 2 de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, modifiée par les lo Par arrêté ministériel du 26 novembre 1999, l'autorisation à organiser un service interne de gardie(...)
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN MINISTERE DE L'INTERIEUR
Vergunning tot het exploiteren van een interne bewakingsdienst in Autorisation à organiser un service interne de gardiennage en
toepassing van artikel 2 van de wet van 10 april 1990 op de application de l'article 2 de la loi du 10 avril 1990 sur les
bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les
bewakingsdiensten, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997 en 9 juni services internes de gardiennage, modifiée par les lois du 18 juillet
1999. - Vernieuwingen 1997 et du 9 juin 1999. - Renouvellements
Bij ministerieel besluit van 26 november 1999 de vergunning tot het Par arrêté ministériel du 26 novembre 1999, l'autorisation à organiser
organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan Union Minière un service interne de gardiennage accordée à l'entreprise Union
n.v., waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1000 Brussel, Minière s.a., dont le siège social est établi rue du Marais 31, à 1000
Broekstraat 31, wordt vernieuwd voor een periode van vijf jaar onder Bruxelles, est renouvelée à titre provisoire pour une période de cinq
het nummer 18 1014 10 ten voorlopige titel, in afwachting van een ans sous le numéro 18 1014 10 dans l'attente d'un avis définitif du
definitief advies van de Minister van Justitie en onder de Ministre de la Justice et sous la condition suspensive que les
opschortende voorwaarde dat de verantwoordelijken van Union Minière responsables de l'Union Minière transmettent à la Police générale du
aan de Algemene Rijkspolitie een organigram overmaken waaruit blijkt Royaume un organigramme d'où il ressort que chaque membre du personnel
dat elk lid van het leidinggevend personeel voldoet aan de vereiste dirigeant satisfait aux conditions de formation et d'expérience
professionnelle requises ou, sous la condition suspensive que M. Boel,
voorwaarden inzake beroepsopleiding en -ervaring, of, onder de Marc, ait suivi et réussi la formation de personnel dirigeant requise
ontbindende voorwaarde dat de heer Boel, Marc, binnen de 12 maanden endéans les 12 mois de la notification de cet arrêté.
vanaf de notificatie van dit besluit, de vereiste opleiding voor L'autorisation porte sur les activités de surveillance et protection
leidinggevend personeel heeft gevolgd en hiervoor is geslaagd.
De vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en de biens mobiliers ou immobiliers.
bescherming van roerende of onroerende goederen. Ces activités s'effectuent sans chien.
Deze activiteiten worden zonder hond uitgeoefend.
De bewakingsactiviteiten kunnen in de exploitatiezetel te Hoboken met Les activités de gardiennage peuvent s'effectuer avec armes au siège
wapens worden uitgeoefend. d'exploitation de Hoboken.
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 23 november 1999. Cet arrêté entre en vigueur au 23 novembre 1999.
Bij ministerieel besluit van 5 januari 2000 wordt de vergunning tot Par arrêté ministériel du 5 janvier 2000, l'autorisation à organiser
het organiseren van een interne bewakingsdienst vernieuwd voor een un service interne de gardiennage a été renouvelée pour une période de
periode van vijf jaar aan de volgende onderneming : cinq ans à l'entreprise suivante :
De onderneming Hôpitaux Saint-Joseph, Sainte-Thérèse et IMTR bvba, L'entreprise Hôpitaux Saint-Joseph, Sainte-Thérèse et IMTR asbl,
gevestigd te 6000 Charleroi, rue de la Duchère 6. Deze vernieuwing van établie rue de la Duchère 6, à 6000 Charleroi. Ce renouvellement
vergunning, nummer 18 0004 12 heeft uitwerking met ingang op 22 d'autorisation numéro 18 0004 12 produit ses effets le 22 décembre
december 1999 en heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op 1999 et porte sur les aclivités de surveillance et protection de biens
en bescherming van roerende of onroerende goederen die worden zonder mobiliers ou immobiliers, qui s'effectuent sans arme et sans chien.
wapen en zonder hond uitgeoefend.
Bij ministerieel besluit van 5 januari 2000, de vergunning tot het Par arrêté ministériel du 5 janvier 2000, l'autorisation d'organiser
organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan Emmäus VZW un service interne de gardiennage, accordée à Emmäus VZW Psychiatrisch
Psychiatrisch Centrum Bethanië, gevestigd te 2980 Centrum Bethanië, établie Handelslaan 167, à 2980
Sint-Antonius-Zoersel, Handelslaan 167, onder het nummer 18 1012 08. Sint-Antonius-Zoersel, sous le numéro 18 1012 08.
Deze vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en Cette autorisation porte sur les activités de surveillance et
bescherming van roerende of onroerende goederen. protection de biens mobiliers ou immobiliers.
Deze activiteiten worden zonder wapen en zonder hond uitgeoefend. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien.
Het ministerieel besluit van 10 december 1998 tot vernieuwing ten L'arrêté ministériel du 10 décembre 1998 renouvelant cette
voorlopige titel van deze vergunning wordt opgeheven. autorisation à titre provisoire est abrogé.
Bij ministerieel besluit van 20 januari 2000, de vergunning tot het Par arrêté ministériel du 20 janvier 2000, l'autorisation d'organiser
organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan Centre un service interne de gardiennage, accordée, au Centre Hospitalier
hospitalier universitaire de Liège, gevestigd te 4000 Luik, Domaine Universitaire de Liège, établi Domaine Universitaire du Sart Tilman,
universitaire du Sart Tilman, B. 35, wordt vernieuwd voor een periode B. 35, à 4000 Liège, est renouvelée, sous le numéro 18 0018 01 pour
van vijf jaar vanaf 2 september 1999, onder het nummer 18 0018 01. une période de cinq ans à dater du 2 septembre 1999.
Deze vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en Cette autorisation porte sur les activités de surveillance et
bescherming van roerende of onroerende goederen. protection de biens mobiliers ou immobiliers.
Deze activiteiten worden zonder wapen en zonder hond uitgeoefend. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien.
Het ministerieel besluit van 10 december 1998 tot vernieuwing ten L'arrêté ministériel du 10 décembre 1998 renouvelant cette
voorlopige titel van deze vergunning wordt opgeheven. autorisation à titre provisoire est abrogé.
Bij ministerieel besluit van 20 januari 2000, de vergunning tot het Par arrêté ministériel du 20 janvier 2000, l'autorisation d'organiser
organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan S.A. un service interne de gardiennage, accordée à la S.A. Mestdagh,
Mestdagh, gevestigd te 6041 Charleroi, rue du Colombier 9, wordt établie rue du Colombier 9, à 6041 Charleroi, est renouvelée, sous le
vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 29 december 1999, onder numéro 18 0003 12 pour une période de cinq ans à dater du 29 décembre
het nummer 18 0003 12. 1999.
Deze vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en Cette autorisation porte sur les activités de surveillance et
bescherming van roerende of onroerende goederen. protection de biens mobiliers ou immobiliers.
Deze activiteiten worden zonder wapen en zonder hond uitgeoefend. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien.
Het ministerieel besluit van 10 december 1998 tot vernieuwing ten L'arrêté ministériel du 10 décembre 1998 renouvelant cette
voorlopige titel van deze vergunning wordt opgeheven. autorisation à titre provisoire est abrogé.
Bij ministerieel besluit van 15 februari 2000, de vergunning tot het Par arrêté ministériel du 15 février 2000, l'autorisation d'organiser
organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan de S.A. Cora, un service interne de gardiennage, accordée à la S.A. Cora, établie 4e
gevestigd te 6010 Jumet, 4e Rue, Zoning industriel, wordt vernieuwd Rue, Zoning industriel, à 6010 Jumet, est renouvelée, sous le numéro
voor een periode van vijf jaar vanaf 31 januari 2000, onder het nummer 18 0019 01 pour une période de cinq ans à dater du 31 janvier 2000.
18 0019 01. Deze vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en Cette autorisation porte sur les activités de surveillance et
bescherming van roerende of onroerende goederen. protection de biens mobiliers ou immobiliers.
Deze activiteiten worden zonder wapen en zonder hond uitgeoefend. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien.
Bij ministerieel besluit van 22 februari 2000, de vergunning tot het Par arrêté ministériel du 22 février 2000, l'autorisation d'organiser
organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan C.P.A.S. de un service interne de gardiennage, accordée au C.P.A.S. de Charleroi,
Charleroi, gevestigd te 6000 Charleroi, boulevard Joseph II 13, wordt établie boulevard Joseph II 13, à 6000 Charleroi est renouvelée, sous
vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 19 januari 2000, onder le numéro 18 0021 02 pour une période de cinq ans à dater du 19
het nummer 18 0021 02. janvier 2000.
Deze vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en Cette autorisation porte sur les activités de surveillance et
bescherming van roerende of onroerende goederen. protection de biens mobiliers ou immobiliers.
Deze activiteiten worden zonder wapen en zonder hond uitgeoefend. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien.
Bij ministerieel besluit van 22 februari 2000, de vergunning tot het Par arrêté ministériel du 22 février 2000, l'autorisation d'organiser
organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan Centre un service interne de gardiennage, accordée au Centre Hospitalier
hospitalier régionnal de la Citadelle, gevestigd te 4000 Luik, Régionnal de la Citadelle, établi boulevard du 12e de ligne 1, à 4000
boulevard du 12e de ligne 1, wordt vernieuwd voor een periode van vijf Liège, est renouvelée, sous le numéro 18 0020 02 pour une période de
jaar vanaf 5 januari 2000, onder het nummer 18 0020 02. cinq ans à dater du 5 janvier 2000.
Deze vergunning heeft betrekking op de activiteiten van toezicht op en Cette autorisation porte sur les activités de surveillance et
bescherming van roerende of onroerende goederen. protection de biens mobiliers ou immobiliers.
Deze activiteiten worden zonder wapen en zonder hond uitgeoefend. Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien.
^