Verordening nr. 13-06 houdende een overkoepelend kader voor VGC-subsidies voor Gezondheid, bekrachtigd bij collegebesluit nr. 20132014-0280 | Règlement n° 13-06 portant la création d'un cadre de coordination pour les subsides de la COCON en faveur de la Santé, ratifié par l'arrêté du Collège n° 20132014-0280 |
---|---|
VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FLAMANDE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
20 DECEMBER 2013. - Verordening nr. 13-06 houdende een overkoepelend | 20 DECEMBRE 2013. - Règlement n° 13-06 portant la création d'un cadre |
kader voor VGC-subsidies voor Gezondheid, bekrachtigd bij | de coordination pour les subsides de la COCON en faveur de la Santé, |
collegebesluit nr. 20132014-0280 | ratifié par l'arrêté du Collège n° 20132014-0280 |
De Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en wij, | Le Conseil de la Commission communautaire flamande a adopté et nous, |
het college, bekrachtigen hetgeen volgt: | le Collège, ratifions ce qui suit : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.Bevoegdheid |
Article 1er.Compétence |
§ 1. Deze verordening regelt een aangelegenheid bedoeld in de | § 1er. Le présent règlement régit une matière visée aux articles 128 |
artikelen 128 en 136 van de gecoördineerde grondwet. | et 136 de la constitution coordonnée. |
§ 2. Deze verordening schept een kader voor het gezondheidsbeleid van | § 2. Le présent règlement crée un cadre pour la politique de la COCON |
de VGC. In dit beleid wil de VGC Vlaamse beleidsopties implementeren | en matière de santé. Dans le cadre de cette politique, la COCON veut |
in Brussel en een innoverend en aanvullend beleid voeren, afgestemd op | implémenter à Bruxelles des options de politique flamandes et mener |
une politique innovante et complémentaire adaptée à la situation | |
de specifieke Brusselse situatie. | spécifique de Bruxelles. |
§ 3. Vanuit haar regierol wil de VGC het algemene kader voor het | § 3. Partant de son rôle de régie, la COCON veut élaborer le cadre |
gezondheidsbeleid uittekenen en, voor de realisatie van dit beleid, | général de la politique en matière de santé et, pour la réalisation de |
maximaal een beroep doen op en samenwerken met partners en | cette politique, faire au maximum appel à et collaborer avec des |
initiatiefnemers uit het werkveld. | partenaires et initiateurs du terrain. |
Art. 2.Doelstellingen |
Art. 2.Objectifs |
De VGC wil met haar subsidies voor Gezondheid de uitbouw, uitbreiding | |
en vernieuwing van gezondheidsvoorzieningen stimuleren en faciliteren | Par le biais de ses subsides en faveur de la Santé, la COCON veut |
om optimale kansen en gelijkwaardige toegang te bieden aan ieder die | stimuler et faciliter le développement, l'extension et la rénovation |
gebruik wenst te maken van het Nederlandstalige gezondheidsaanbod in | des infrastructures de santé afin d'offrir les meilleures chances et |
het Brussels hoofdstedelijk gewest. | |
De VGC kent subsidies voor Gezondheid toe aan initiatieven in functie | un accès égal à toutes les personnes qui souhaitent recourir à l'offre |
van het realiseren en bekendmaken van een vlot toegankelijk, | de santé en néerlandais dans la Région de Bruxelles-Capitale. |
kwalitatief en fijnmazig netwerk van gezondheidsvoorzieningen, en dit | La COCON octroie aux initiatives des subsides en faveur de la Santé en |
binnen de perken van de begroting. | fonction de la réalisation et de la diffusion d'un réseau aisément |
accessible, qualitatif et complet d'infrastructures de santé, et ce | |
dans les limites du budget. | |
HOOFDSTUK 2. - Voorwaarden | CHAPITRE 2. - Conditions |
Art. 3.Om voor subsidiëring door de VGC in aanmerking te komen, moet |
Art. 3.Pour entrer en ligne de compte pour les subsides de la COCON, |
de begunstigde kunnen aantonen dat het initiatief minstens aan de | le bénéficiaire doit prouver que l'initiative répond au moins aux |
volgende criteria voldoet: | critères suivants : |
-Nederlandstalig georganiseerd zijn en hoofdzakelijk het Nederlands | - être organisée en néerlandais et utiliser principalement le |
gebruiken in de werking en in de communicatie; | néerlandais dans son fonctionnement et dans la communication; |
- bijdragen tot de gezondheidsverhoging van ieder die gebruik wenst te | - contribuer à améliorer la santé de toute personne qui souhaite |
maken van de Nederlandstalige gezondheidsvoorzieningen in het Brussels | utiliser les infrastructures de santé néerlandophones dans la Région |
hoofdstedelijk gewest door het aanbieden van hulp- en dienstverlening; | de Bruxelles-Capitale en proposant de l'aide et des services; |
- rekening houden met de Brusselse grootstedelijke context; | - tenir compte du contexte métropolitain de Bruxelles; |
- aansluiten bij de beleidsopties Gezondheid van de VGC. | - être conforme aux options politiques prises par la COCON en matière |
Het College wordt gemachtigd om de voorwaarden te specificeren voor de | de Santé. Le Collège est mandaté aux fins de spécifier les conditions |
verschillende sectoren van het gezondheidsbeleid. | applicables pour les différents secteurs de la politique en matière de santé. |
HOOFDSTUK 3. - Slot-, overgangs- en opheffingsbepalingen | CHAPITRE 3. - Dispositions finales, abrogatoires et transitoires |
Art. 4.§ 1. De volgende verordeningen worden opgeheven: |
Art. 4.§ 1er. Les règlements suivants sont abrogés : |
1° de verordening nr. 94/07 van 19 januari 1995 houdende de | 1° le règlement n° 94/07 du 19 janvier 1995 relatif aux conditions |
erkennings- en subsidiëringsvoorwaarden voor initiatieven in de | d'agrément et de subvention des initiatives de santé publique; |
gezondheidszorg; 2° de verordening nr. 01/03 van 20 december 2001 houdende de | 2° le règlement n° 01/03 du 20 décembre 2001 relatif aux conditions |
erkennings- en subsidiëringsvoorwaarden van initiatieven voor | d'agrément et de subvention des initiatives en faveur de la promotion |
gezondheidsbevordering en -preventie; | et de la prévention de la santé; |
3° de verordening nr. 02/01 van 25 april 2002 houdende de toekenning | 3° le règlement n° 02/01 du 25 avril 2002 portant l'octroi de subsides |
van investeringssubsidies aan welzijns- en gezondheidsvoorzieningen. | d'investissement aux institutions actives dans le secteur du bien-être |
§ 2. De subsidieregels vervat in de onderstaande uitvoeringsbesluiten | et de la santé. § 2. Les dispositions en matière de subsides contenues dans les |
arrêtés d'exécution suivants resteront en vigueur aussi longtemps | |
blijven van kracht zolang ze niet door nieuwe reglementen zijn | qu'elles n'auront pas été remplacées par de nouveaux règlements : |
vervangen: 1° collegebesluit nr. 95/026 van 19 januari 1995 houdende de | 1° arrêté du Collège n° 95/026 du 19 janvier 1995 portant exécution du |
uitvoering van de verordening nr. 94/07 van erkennings- en | règlement n° 94/07 relatif aux conditions d'agrément et de subvention |
subsidiëringsvoorwaarden voor initiatieven in de gezondheidszorg; | des initiatives de santé publique; |
2° collegebesluit nr. 01/532 van 20 december 2001 houdende goedkeuring | 2° arrêté du Collège n° 01/532 du 20 décembre 2001 portant approbation |
van de uitvoeringsmodaliteiten van de verordening nr. 01/03 van | des modalités d'exécution du règlement n° 01/03 relatif aux conditions |
erkennings- en subsidiëringsvoorwaarden voor initiatieven in de | d'agrément et de subvention des initiatives en faveur de la promotion |
gezondheidsbevordering en -preventie; | et de la prévention de la santé; |
3° collegebesluit nr. 02/169 van 25 april 2002 houdende de goedkeuring | 3° arrêté du Collège n° 02/169 du 25 avril 2002 portant approbation |
van de uitvoeringsmodaliteiten van de verordening nr. 02/01 houdende | des modalités d'exécution du règlement n° 02/01 portant l'octroi de |
de toekenning van investeringssubsidies aan welzijns- en | subsides d'investissement aux institutions actives dans le secteur du |
gezondheidsinstellingen. | bien-être et de la santé. |
Art. 5.Het College zal de nodige besluiten nemen ter uitvoering van |
Art. 5.Le Collège prendra les décisions nécessaires en vue de |
deze verordening. | l'exécution du présent règlement. |
Art. 6.Deze verordening treedt in werking op 1 januari 2014. |
Art. 6.Le présent règlement entre en vigueur au 1er janvier 2014. |
Art. 7.Deze verordening wordt in het Belgisch Staatsblad |
Art. 7.Le présent règlement est publié au Moniteur belge. |
bekendgemaakt. De collegeleden, | Les membres du Collège, |
B. DE LILLE | B. DE LILLE |
Br. GROUWELS | Br. GROUWELS |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |