Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vergunning van 09/12/2008
← Terug naar "Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen "
Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurances
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN 9 DECEMBER 2008. - Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen (artikelen 74 en 76 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen) Ambtshalve intrekking van toelating ingevolge ontbinding van een COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES 9 DECEMBRE 2008. - Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurances (articles 74 et 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances) Révocation d'office de l'agrément d'une entreprise d'assurances
verzekeringsonderneming (artikel 43 van de wet van 9 juli 1975 (article 43 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des
betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). entreprises d'assurances).
1. Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de 1. Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au
controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de direction de la
de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, tijdens Commission bancaire, financière et des Assurances a autorisé la
zijn vergadering d.d. 2 december 2008, zijn toestemming verleend voor cession, en date du 2 décembre 2008, de tous les droits et obligations
de overdracht van al de rechten en plichten van de
verzekeringscontracten, van « Chubb Insurance Company of Europe NV » des contrats d'assurances, de l'entreprise « Chubb Insurance Company
(code 472), waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is in de of Europe SA » (code 1560), dont le siège social est situé rue
Neerveldstraat 107, 1200 Brussel naar de Britse Neerveld 107, à 1200 Bruxelles, à l'entreprise d'assurances de droit
verzekeringsonderneming « Chubb Insurance Company of Europe Plc », britannique « Chubb Insurance Company of Europe Plc », dont le siège
waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is in de Cotton Centre, social est situé à Cotton Centre, Hays Lane, London, SEI 2PQ,
Hays Lane, London, SEI 2PQ, Engeland. Engeland.
Deze overdracht is het gevolg van de fusie tussen Chubb Insurance Ce transfert résulte de la fusion entre Chubb Insurance Company of
Company of Europe NV en Chubb Insurance Company of Europe Plc. Europe SA et Chubb Insurance Company of Europe Plc.
Ingevolge artikel 76 van de wet van 9 juli 1975, is deze overdracht Aux termes de l'article 76 de la loi du 9 juillet 1975, ladite cession
aan derden tegenstelbaar van zodra de toestemming in het Belgisch est opposable aux tiers dès la publication au Moniteur belge de
Staatsblad is bekendgemaakt. l'autorisation.
2. Ingevolge de bovengemelde fusie wordt Chubb Insurance Company of 2. En conséquence de la fusion mentionnée ci-dessus, Chubb Insurance
Europe NV, conform de bepalingen van artikel 672 van het Wetboek Company of Europe SA, en application des dispositions de l'article 672
Vennootschappen, ontbonden zonder vereffening. du Code des Sociétés, est dissoute sans liquidation.
Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire,
financière et des Assurances, en date du 2 décembre 2008 l'agrément
Financie- en Assurantiewezen, op datum van 2 december 2008, wordt de comme entreprise d'assurances est révoqué d'office en conséquence de
toelating als verzekeringsonderneming - conform artikel 43 van de Controlewet ambtshalve ingetrokken, ingevolge de ontbinding van « la dissolution de Chubb Insurance Company of Europe SA conformément à l'article 43 de la loi de contrôle.
Chubb Insurance Company of Europe NV ».
Deze beslissing treedt in werking op 9 december 2008. Cette décision entre en vigueur le 9 décembre 2008.
Brussel, 9 december 2008. Bruxelles, le 9 décembre 2008.
De voorzitter, Le président,
J.-P. SERVAIS J.-P. SERVAIS
^