← Terug naar "Oproep tot kandidaatstelling . - Vacante betrekking van directeur/directrice-diensthoofd (A4)
Human Resources, Financiën, Juridische dienst en Kapiteinsdienst bij de Haven van Brussel in de Nederlandstalige
en Franstalige taalrollen De H(...) ? Directeur/directrice-diensthoofd
(A4) Human Resources, Financiën, Juridische dienst en Kapiteinsd(...)"
Oproep tot kandidaatstelling . - Vacante betrekking van directeur/directrice-diensthoofd (A4) Human Resources, Financiën, Juridische dienst en Kapiteinsdienst bij de Haven van Brussel in de Nederlandstalige en Franstalige taalrollen De H(...) ? Directeur/directrice-diensthoofd (A4) Human Resources, Financiën, Juridische dienst en Kapiteinsd(...) | Appel à candidature . - Vacance d'emploi de Directeur(trice) Chef de Service (A4) Ressources Humaines, Finances, Juridique et Capitainerie au sein du Port de Bruxelles dans les rôles linguistiques néerlandophone et francophone Le Port de(...) ? Directeur.trice Chef de Service (A4) Ressources Humaines, Finances, Juridique et Capitainerie au (...) |
---|---|
GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENST BRUSSEL OPENBAAR AMBT | SERVICE PUBLIC REGIONAL BRUXELLES FONCTION PUBLIQUE |
Oproep tot kandidaatstelling (m/v/x). - Vacante betrekking van | Appel à candidature (h/f/x). - Vacance d'emploi de Directeur(trice) |
directeur/directrice-diensthoofd (A4) Human Resources, Financiën, | Chef de Service (A4) Ressources Humaines, Finances, Juridique et |
Juridische dienst en Kapiteinsdienst bij de Haven van Brussel in de | Capitainerie au sein du Port de Bruxelles dans les rôles linguistiques |
Nederlandstalige en Franstalige taalrollen | néerlandophone et francophone |
De Haven van Brussel is onderworpen aan de bepalingen van het besluit | Le Port de Bruxelles est soumis aux dispositions de l'arrêté du |
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 |
het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de | portant le statut administratif et pécuniaire des agents des |
ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels | organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale. En |
Hoofdstedelijk Gewest. Met toepassing van boek IV van voornoemd | application du livre IV de l'arrêté précité, le Gouvernement de la |
besluit verklaart de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de hierna | Région de Bruxelles-Capitale déclare l'emploi tel que décrit ci-après |
beschreven betrekking vacant en gaat ze over tot de publieke oproep | vacant et procède à l'appel public aux candidat.e.s pour cet emploi. |
tot kandidaatstelling voor deze betrekking. De in te vullen betrekking | Cet emploi à pourvoir par mandat est le suivant : |
is de volgende: ? Directeur/directrice-diensthoofd (A4) Human Resources, Financiën, | ? Directeur.trice Chef de Service (A4) Ressources Humaines, Finances, Juridique et Capitainerie au sein du Port de Bruxelles |
Juridische dienst en Kapiteinsdienst bij de Haven van Brussel | Le/la mandataire sera désigné.e par le Gouvernement de la Région de |
Overeenkomstig artikel 447 van voornoemd besluit zal de mandaathouder | Bruxelles-Capitale, conformément à l'article 447 de l'arrêté précité. |
worden aangeduid door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. | |
De duur van het mandaat is vastgesteld op 5 jaar. De mandaathouder zal | La durée du mandat est de 5 ans. Le/la mandataire sera évalué.e durant |
worden geëvalueerd tijdens de uitoefening en na afloop van zijn/haar mandaat. | l'exercice et au terme de son mandat. |
Hij/zij leidt en coördineert alle activiteiten van zijn/haar dienst met als doel: | Dirige et coordonne l'ensemble des activités de son service afin de : |
? een relevante, efficiënte en coherente bijdrage te leveren aan de | ? Fournir une contribution pertinente, efficace et cohérente à la |
voorbereiding van de beslissingen van de leidende ambtenaren, de | préparation des décisions des fonctionnaires dirigeants, du conseil de |
directieraad, het beheerscomité en de raad van bestuur; | direction, du comité de gestion et du conseil d'administration, |
? een loyale en correcte uitvoering te garanderen van de | ? Garantir une exécution loyale et correcte des politiques décidées |
beleidsbeslissingen van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | par le Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale, |
? een kwaliteitsvolle dienstverlening te verstrekken, zowel aan de | ? Donner un service de qualité à ses clients tant internes |
interne als aan de externe klanten. | qu'externes. |
De directeur/directrice-diensthoofd is verantwoordelijk voor de | Le/la Directeur.trice Chef de service est responsable des unités |
volgende administratieve eenheden: | administratives suivantes: |
? de financiële directie | ? La direction financière |
? de directie human resources | ? La direction des ressources humaines |
? de juridische directie | ? La direction juridique |
? de kapiteinsdienst | ? La capitainerie |
Hij/zij heeft de dagelijkse leiding van zijn/haar dienst, met | Il/Elle pilote quotidiennement son service dans le respect des textes |
inachtneming van de geldende regelgeving, voornamelijk het statuut, de | règlementaires en vigueur, à savoir principalement, le statut, |
Organieke Ordonnantie Begroting en Boekhoudkundige Controle en de | l'ordonnance organique sur le budget, la comptabilité et le contrôle |
uitvoeringsbesluiten daarvan. | et ses arrêtés d'exécution. |
Hij/zij past het besluit van 24 oktober 2014 betreffende de | Il/Elle met en oeuvre l'arrêté du 24 octobre 2014 relatif au contrôle |
beheerscontrole toe. | de gestion. |
Hij/zij zorgt voor de juiste toewijzing van personele en financiële | Il/Elle veille à une juste affectation des ressources humaines et |
middelen in zijn/haar afdeling en voor de persoonlijke ontwikkeling | financières de son service ainsi qu'au développement personnel de ses |
van zijn/haar personeel. | effectifs. |
De betrekking is geopend in de Nederlandstalige en Franstalige | L' emploi est ouvert dans les rôles linguistiques néerlandophone et |
taalrollen. | francophone. |
De kandidaten moeten voldoen aan de algemene toelatingsvoorwaarden | Les candidat.e.s doivent satisfaire aux conditions générales |
bepaald in artikel 29 van voornoemd besluit, namelijk: | d'admissibilité visées à l'article 29 de l'arrêté précité, à savoir : |
1. gedrag vertonen in overeenstemming met de eisen van de beoogde betrekking; | 1. être d'une conduite répondant aux exigences de l'emploi; |
2. de burgerlijke en politieke rechten genieten; | 2. jouir des droits civils et politiques; |
3. houder zijn van een diploma van niveau A of houder zijn van een | 3. être porteurs.e.s d'un diplôme de niveau A ou être porteurs.e.s |
getuigschrift afgeleverd door de Gemeenschappen of de instellingen | d'un certificat délivré par les Communautés ou des organismes agréés |
erkend door deze laatste en die toegang verlenen tot de functie | par elles, donnant accès à la fonction pour laquelle la sélection est |
waarvoor de selectie georganiseerd wordt. | organisée. |
Bovendien moeten de kandidaten, zoals vereist in artikel 435 van | Par ailleurs, et comme exigé à l'article 435 de l'arrêté précité, les |
voornoemd besluit, zich minstens op één van de onderstaande titels en | candidat.e.s doivent également attester au moins d'un des titres et |
verdiensten kunnen beroepen: | mérites suivant : |
? minstens negen jaar anciënniteit in een functie van niveau A of in | ? compter au moins neuf années d'ancienneté dans une fonction de |
een functie die slechts toegankelijk is voor de houders van een | niveau A ou dans une fonction qui n'est accessible qu'aux titulaires |
diploma die toegang geeft tot het niveau A in een organieke openbare | d'un diplôme donnant accès au niveau A dans un service public |
dienst; | organique; |
? minstens zes jaar leidinggevende ervaring hebben. Onder | ? disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction |
leidinggevende ervaring wordt verstaan ervaring inzake het beheer in | dirigeante. Par expérience dans une fonction dirigeante, on entend |
een overheidsdienst of in een organisatie uit de privésector. | l'expérience en matière de gestion dans un service public ou dans une |
Iedere kandidatuur moet de volgende elementen bevatten : | organisation du secteur privé. |
? Een uiteenzetting van de titels en verdiensten die de | Tout acte de candidature doit comporter : |
kandidaat/kandidate voorlegt om te solliciteren voor de betrekking, | ? un exposé des titres et mérites que le/la candidat.e fait valoir |
met gebruik van het gestandaardiseerd cv zoals bepaald in artikel 38 § | pour postuler à l'emploi avec utilisation du CV standardisé comme |
3 van voornoemd besluit en waarvan het model werd vastgelegd door de | prescrit par l'article 438 § 3 de l'arrêté précité et dont le modèle |
Minister | est fixé par le Ministre |
De kandidaten van wie de kandidatuur door de selectiecommissie | Les candidat.e.s dont la candidature a été déclarée recevable par la |
ontvankelijk verklaard werd, worden uitgenodigd voor een assessment en | commission de sélection sont invité.e.s à un assessment et un |
een interview met de commissie, zoals bepaald door artikel 445 van voornoemd besluit. Het assessment bestaat uit een geheel van simulatie-oefeningen die bedoeld zijn om na te gaan of iemand beschikt over de vereiste vaardigheden en capaciteiten voor een specifieke betrekking. Na afloop van het interview met de commissie brengt de selectiecommissie voor elke kandidaat/kandidate een gemotiveerd advies uit rekening houdend met: ? de overeenstemming van het profiel van de kandidaat/kandidate met de functiebeschrijving, getoetst na voornoemd gesprek; ? de titels en verdiensten die de kandidaat/kandidate laat gelden; | interview avec la commission, prévu par l'article 445 de l'arrêté précité. L'assessment consiste en un ensemble d'exercices de simulation destinés à vérifier les compétences et les capacités requises pour un poste spécifique. Au terme de l'interview avec la commission, la commission de sélection émet, pour chaque candidat.e, un avis motivé en tenant compte : ? de l'adéquation entre le profil du/de la candidat.e et la description de fonction, vérifiée après l'entretien précité; ? des titres et mérites que le/la candidat.e fait valoir; |
? het resultaat van het assessment. | ? du résultat de l'assessment. |
Na afloop van de selectie en na analyse van hun kandidatuur, worden de | Au terme de la sélection et après analyse de leur candidature, les |
kandidaten bij gemotiveerde beslissing ingeschreven in hetzij groep A | candidates sont inscrits, par décision motivée, soit dans le groupe A |
"geschikt", hetzij groep B "niet geschikt". In groep A worden de | "apte", soit dans le groupe B "non apte". Dans le groupe A, les |
kandidaten gerangschikt. | candidat.e.s sont classées. |
Le Gouvernement désigne le (la) mandataire parmi les candidates | |
Overeenkomstig artikel 447 van voornoemd besluit duidt de Brusselse | classées dans le groupe A et motive sa décision, conformément à l'article 447 de l'arrêté précité. |
Hoofdstedelijke Regering de mandaathouder aan onder de kandidaten van | La candidature doit être adressée, sous peine de nullité, à " |
groep A. Op straffe van nietigheid moet de kandidatuur binnen een termijn van | talent.brussels, secrétariat des mandats ", Place Saint-Lazare 2, 1035 |
35 dagen aangetekend verstuurd worden naar "talent.brussels, secretariaat van de mandaten, Sint-Lazarusplein 2, 1035 Brussel 11de verdieping". Deze termijn gaat in op de dag na de publicatie van deze oproep tot kandidaatstelling in het Belgisch Staatsblad. De envelop met uw kandidatuur moet in een tweede envelop zitten (elke envelop moet enkel het opschrift "kandidatuur directeur/directrice-diensthoofd (A4) Human Resources, Financiën, Juridische dienst en Kapiteinsdienst bij de Haven van Brussel " - "vertrouwelijk: niet openen" vermelden). De kandidaten moeten hun kandidatuur ook via e-mail versturen naar het volgende adres: mandats@talent.brussels binnen de voornoemde termijn. De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het | Bruxelles, 11iéme étage par lettre recommandée dans un délai de 35 jours. Ce délai commence à courir le jour qui suit la publication du présent appel à candidatures au Moniteur belge. L'enveloppe dans laquelle vous mettez votre candidature doit se trouver dans une deuxième enveloppe (chaque enveloppe portant uniquement la mention " candidature Directeur.trice Chef de Service (A4) Ressources Humaines, Finances, Juridique et Capitainerie au sein du Port de Bruxelles " -" confidentiel : ne pas ouvrir "). Les candidat.e.s envoient également leur candidature par email à l'adresse suivante : mandats@talent.brussels dans le délai précité. |
gestandaardiseerde curriculum vitae en inlichtingen betreffende de | La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum |
procedure kunnen worden verkregen bij het secretariaat van de mandaten | vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent |
van talent.brussels - via onze website | être obtenus auprès du secrétariat des mandats de talent.brussels via |
https://www.talent.brussels/nl/mandatarissen | notre site internet https://www.talent.brussels/fr/mandataires |