← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad
van 27 november 2023, bladzijde 110366, betreffende de vacante plaats van vrederechter van het kanton
Poperinge, dient bijkomend te worden gelezen
"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 27 november 2023, bladzijde 110366, betreffende de vacante plaats van vrederechter van het kanton Poperinge, dient bijkomend te worden gelezen | Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Dans la publication au Moniteur belge du 27 novembre 2023, page 110366, concernant la place vacante(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum | Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum |
In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 27 november 2023, | Dans la publication au Moniteur belge du 27 novembre 2023, page |
bladzijde 110366, betreffende de vacante plaats van vrederechter van | 110366, concernant la place vacante de juge de paix du canton de |
het kanton Poperinge, dient bijkomend te worden gelezen: "In | Poperinge, il faut lire : « En application de l'article 46 de la loi |
toepassing van artikel 46 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik | du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, |
der talen in gerechtszaken, dient deze plaats te worden voorzien door | cette place vacante doit être pourvue par la nomination d'un candidat |
de benoeming van een Nederlandstalige kandidaat die het bewijs levert | néerlandophone qui justifie de la connaissance approfondie de la |
van de grondige kennis van de Franse taal overeenkomstig artikel | langue française conformément à l'article 43quinquies § 1er, alinéa 4 |
43quinquies § 1, vierde lid, van deze wet of die van de bepalingen van | de la loi précitée, ou qui peut bénéficier des dispositions de |
artikel 66 van dezelfde wet kan genieten." | l'article 66 de ladite loi. » |