← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - effectief assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd
in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik: 1 - plaatsvervangend
assessor in strafuitvoeringszaken, ges ? Antwerpen : 7 ? Brussel Nederlandstalig: 4 ?
Brussel Franstalig: 7 ? Gent : 7 ? Luik:(...)"
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - effectief assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik: 1 - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, ges ? Antwerpen : 7 ? Brussel Nederlandstalig: 4 ? Brussel Franstalig: 7 ? Gent : 7 ? Luik:(...) | Ordre judiciaire. - Places vacantes - assesseur en application des peines effectif, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Liège : 1 - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière pé ? de Anvers : 7 ? de Bruxelles néerlandophone : 4 ? de Bruxelles francophone : 7 ? de Gan(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen | Ordre judiciaire. - Places vacantes |
- effectief assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in | - assesseur en application des peines effectif, spécialisé en matière |
penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik: 1 | pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel de Liège : 1 |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en matière |
in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep: | pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel : |
? Antwerpen : 7 | ? de Anvers : 7 |
? Brussel Nederlandstalig: 4 | ? de Bruxelles néerlandophone : 4 |
? Brussel Franstalig: 7 | ? de Bruxelles francophone : 7 |
? Gent : 7 | ? de Gand : 7 |
? Luik: 6 | ? de Liège : 6 |
? Bergen: 4 | ? de Mons : 4 |
- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd | - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en |
in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep : | réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel : |
? Antwerpen : 8 | ? de Anvers : 8 |
? Brussel Nederlandstalig: 3 | ? de Bruxelles néerlandophone : 3 |
? Brussel Franstalig: 5 | ? de Bruxelles francophone : 5 |
? Gent : 4 | ? de Gand : 4 |
? Luik: 7 | ? de Liège : 7 |
? Bergen: 4 Opgelet: deze vacante betrekkingen staan enkel open voor de personen die reeds geslaagd zijn in het examen dat georganiseerd werd met het oog op de werving van assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank, gespecialiseerd in klinische psychologie en in de sociale re-integratie. Elke kandidatuur moet, op straffe van verval, worden gericht aan de dienst HR Magistratuur - notarissen - gerechtsdeurwaarders, langs elektronische weg (e-mail: vacatures.roj1@just.fgov.be), binnen een termijn van twintig dagen vanaf de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (art. 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek). De kandidaten worden uitgenodigd om duidelijk te vermelden voor welke vacante plaats zij postuleren. Indien zij voor meerdere verschillende vacante plaatsen postuleren, dienen zij voor elke kandidatuurstelling een afzonderlijke e-mail te sturen. De kandidaten krijgen per kerende | ? de Mons : 4 Attention: ces postes vacants sont ouverts aux personnes qui sont lauréats de l'examen en vue du recrutement des assesseurs au tribunal de l'application des peines, spécialisés en psychologie clinique et en réinsertion sociale. Toute candidature doit être adressée, à peine de déchéance, au service RH Magistrature - notaires - huissiers de justice, par la voie électronique (e-mail : vacatures.roj1@just.fgov.be), dans un délai de vingt jours à partir de la publication de la vacance dans le Moniteur belge (art. 287sexies du Code judiciaire). Les candidats sont invités à marquer clairement la place vacante pour laquelle ils postulent. S'ils postulent pour plusieurs places vacantes, ils doivent envoyer un mail séparé pour chaque candidature. Les candidats recevront une accusé de réception électronique par |
een elektronische ontvangstmelding. | retour d'e-mail. |