Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Vacante Bettreking van --
← Terug naar "Oproep tot kandidaten voor een mandaat van regeringscommissaris bij de Hulpkas voor ziekte-en invaliditeitsverzekering (Het gebruik van de mannelijke vorm in onderhavige oproep is gemeenslachtig) Referenties - KB van 3 april 1997(...) - KB van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdrac(...)"
Oproep tot kandidaten voor een mandaat van regeringscommissaris bij de Hulpkas voor ziekte-en invaliditeitsverzekering (Het gebruik van de mannelijke vorm in onderhavige oproep is gemeenslachtig) Referenties - KB van 3 april 1997(...) - KB van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdrac(...) Appel aux candidats au mandat de commissaire du gouvernement près la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité (CAAMI) (La forme au masculin utilisée dans le présent appel vaut pour les deux sexes) Références : - AR du 3 (...) - AR du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commi(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Oproep tot kandidaten voor een mandaat van regeringscommissaris (m/v/x) bij de Hulpkas voor ziekte-en invaliditeitsverzekering (Het gebruik van de mannelijke vorm in onderhavige oproep is gemeenslachtig) Referenties - KB van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Appel aux candidats au mandat de commissaire du gouvernement (h/f/x) près la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité (CAAMI) (La forme au masculin utilisée dans le présent appel vaut pour les deux sexes) Références : - AR du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en
met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant
modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels régimes légaux des pensions
- KB van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en - AR du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et
de uitoefening van de opdracht van de regeringscommissarissen bij de l'exercice de la mission des Commissaires du Gouvernement auprès des
openbare instellingen van sociale zekerheid Institutions publiques de sécurité sociale
- MB van 15 januari 1992 tot toekenning van een vergoeding aan de - AM du 15 janvier 1992 portant octroi d'une indemnité aux
regeringscommissarissen aangesteld bij sommige instellingen van commissaires du gouvernement désignés auprès de certains organismes
openbaar nut op voordracht van de Minister van Sociale Zaken alsook d'intérêt public sur présentation du ministre des Affaires sociales
aan de afgevaardigden van de Minister van Financiën ainsi qu'aux délégués du ministre des Finances
Deze oproep betreft het mandaat van regeringscommissaris die de Le présent appel concerne le mandat de commissaire du gouvernement qui
toezichthoudende Minister van Sociale Zaken vertegenwoordigt bij de représente le Ministre des Affaires sociales de tutelle auprès de
openbare instelling van sociale zekerheid 'Hulpkas voor ziekte-en l'institution publique de sécurité sociale 'Caisse auxiliaire
invaliditeitsverzekering' en die benoemd wordt op voordracht van de d'assurance maladie-invalidité' et qui est nommé sur proposition du
Minister van Sociale Zaken. Ministre des Affaires sociales.
Rol van de regeringscommissaris bij de Hulpkas voor ziekte-en Rôle du commissaire du gouvernement auprès de la Caisse auxiliaire
invaliditeitsverzekering d'assurance maladie-invalidité
De rol van de regeringscommissaris bij de Hulpkas voor ziekte-en Le rôle du commissaire du gouvernement auprès la Caisse auxiliaire
invaliditeitsverzekering is hoofdzakelijk gericht op het uitoefenen d'assurance maladie-invalidité consiste principalement à exercer la
van administratief toezicht en controle op de werking van de Hulpkas surveillance et le contrôle administratifs du fonctionnement de la
voor ziekte en invaliditeitsverzekering in het algemeen, en in het Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité en général, et
bijzonder op de monitoring en de evaluatie van de uitvoering van de d'assurer le monitoring et l'évaluation de la mise en oeuvre des
bestuursovereenkomst tussen de federale overheid en de HZIV, contrats d'administration entre l'autorité fédérale et la CAAMI en
bestuursovereenkomst waarin de engagementen van de HZIV en van de particulier, contrats d'administration dans lesquels figurent les
federale overheid t.a.v. elkaar zijn bepaald. Hij staat de engagements réciproques de la CAAMI et de l'autorité fédérale. Il
toezichthoudende minister bij het onderhandelen over de volgende assiste le ministre de tutelle dans la négociation des prochains
bestuursovereenkomsten bij. contrats d'administration.
De regeringscommissaris die de Minister van Sociale Zaken Le commissaire du gouvernement qui représente le Ministre des Affaires
vertegenwoordigt bij de HZIV is aldus het geprivilegieerde (maar niet sociales près de la CAAMI est ainsi le point de contact privilégié
het exclusieve) contactpunt. (mais non exclusif).
Opdrachten en taken van de regeringscommissaris bij de Hulpkas voor Missions et tâches du commissaire du gouvernement près de la Caisse
ziekte-en invaliditeitsverzekering auxiliaire d'assurance maladie-invalidité
Hiertoe vervult hij onder meer volgende opdrachten en taken (niet Il accomplit entre autres les missions et tâches suivantes (liste non
limitatief): limitative) :
- hij woont de vergaderingen van het Beheerscomité van de HZIV; - il assiste aux réunions du Comité de gestion de la CAAMI;
- hij staat de toezichthoudende minister bij tijdens de - il assiste le ministre de tutelle lors des négociations du contrat
onderhandelingen over de bestuursovereenkomst; d'administration;
- hij informeert en adviseert in voorkomend geval de toezichthoudende - il informe et conseille, le cas échéant, le ministre de tutelle au
minister inzake voorstellen, acties, beslissingen die de HZIV; sujet des propositions, actions, décisions de la CAAMI;
- hij informeert en ondersteunt de HZIV, rekening houdend met de - il informe et soutient la CAAMI, en tenant compte de la vision
beleidsvisie van de Minister van Sociale Zaken; stratégique du Ministre des Affaires sociales;
- hij verleent indien nodig bijstand in de relaties tussen de - il apporte si nécessaire son soutien dans les relations entre le
toezichthoudende minister en de HZIV; ministre de tutelle et la CAAMI;
- hij houdt toezicht op en evalueert de uitvoering van de - il surveille et évalue la mise en oeuvre du contrat d'administration
et fait rapport à ce sujet.
bestuursovereenkomst en rapporteert daarover; Il ne s'agit pas d'un mandat à temps plein, lequel est exercé en
Dit is geen voltijds mandaat en de uitoefening van het mandaat gebeurt complément de la fonction actuelle du titulaire. Le commissaire du
bijkomend bij de huidige functie van de kandidaat. De gouvernement doit être suffisamment disponible, compte tenu de
regeringscommissaris moet voldoende ter beschikking zijn, rekening
houdend met de omvang van de taken van de openbare instelling van l'ampleur des tâches de l'institution publique de sécurité sociale
sociale zekerheid 'HZIV'. 'CAAMI'.
Competenties en vaardigheden Compétences et aptitudes
In deze context zijn vereist: Sont exigées dans ce contexte:
1/Kennis van: 1/Connaissance:
- de beleidsvisie van de toezichthoudende Minister van Sociale Zaken; - de la vision stratégique du Ministre des Affaires sociales;
- de communicatie rond deze beleidsvisie; - de la communication au sujet de cette vision stratégique;
- veranderingsmanagement; - du management du changement;
- organisatie en beheer van een overheidsdienst; - de l'organisation de la gestion d'un service public;
- contractualisering (in het bijzonder hoger vermeld KB van 3 april - de la contractualisation (notamment l'AR précité du 3 avril 1997 et
1997 en methodologie van bestuursovereenkomsten); la méthodologie des contrats d'administration);
- het netwerk van openbare instellingen van sociale zekerheid. - du réseau des institutions publiques de sécurité sociale.
2/Competenties en vaardigheden: 2/Compétences et aptitudes:
- analyse en adviesverlening inzake juridische teksten (inzake HZIV); - analyse et formulation d'avis au sujet de textes juridiques (en matière de la CAAMI);
- ervaring inzake overleg; - expérience en matière de concertation;
- bemiddeling; - médiation;
- rapportering. - rédaction de rapports.
De praktische kennis van een tweede landstaal is een pluspunt. La connaissance pratique d'une deuxième langue nationale constitue un atout.
Vergoeding Indemnité
De regeringscommissaris heeft recht op een jaarlijkse vergoeding zoals Le commissaire du gouvernement a droit à une indemnité annuelle comme
vermeld in het MB van 15 januari 1992 (bedrag moet worden omgezet in indiqué dans l'AM du 15 janvier 1992 (montant à convertir en euros et
euro en worden geïndexeerd met de huidige indexcoëfficiënt = 1,7410). à indexer avec le coefficient actuel d'indexation = 1,7410).
Kandidaturen Candidatures
§ Toelaatbaarheidsvereisten: § Exigences d'admissibilité :
? ambtenaar zijn (art. 2, § 1 van het KB van 14/11/2001) van minstens ? être fonctionnaire (art.2, § 1 de l'AR du 14/11/2001) au moins de
klasse A2, werkzaam bij de FOD Sociale Zekerheid, de FOD classe A2, au SPF Sécurité sociale, au SPF Santé publique, Sécurité de
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; la Chaîne alimentaire et Environnement;
? beschikken over minstens 5 jaar nuttige ervaring in de sector van de ? avoir une expérience utile et pertinente d'au moins 5 ans en matière
sociale zekerheid; de sécurité sociale;
? niet vallen onder de onverenigbaarheden voor de uitoefening van dit ? ne pas être dans un des cas d'incompatibilités pour l'exercice de ce
mandaat zoals opgesomd in artikel 2, § 3 van het KB van 14 november mandat, énumérées à l'article 2, § 3 de l'AR du 14 novembre 2001
2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des
de opdracht van de regeringscommissarissen bij de openbare Commissaires du Gouvernement auprès des Institutions publiques de
instellingen van sociale zekerheid. sécurité sociale.
§ Selectieprocedure: § Procédure de sélection:
1) De directie P&O van de FOD Sociale Zekerheid beslist of de 1) La direction P&O du SPF Sécurité sociale décide si les candidats
kandidaten voldoen aan de toelaatbaarheidsvereisten, en dit enkel op satisfont aux exigences d'admissibilité, et ce uniquement sur la base
basis van de informatie die de kandidaat vermeldt in zijn des informations communiquées par le candidat dans sa candidature. Les
kandidatuurstelling. Het vervullen van de toelaatbaarheidsvereisten is conditions d'admissibilité doivent absolument être remplies en vue de
een absolute voorwaarde voor verdere deelname aan de la suite de la procédure de sélection.
selectieprocedure.
2) Voor de kandidaten die aan de toelaatbaarheidsvereisten voldoen, 2) Pour les candidats qui satisfont aux exigences d'admissibilité, les
worden vervolgens de titels en verdiensten vergeleken, waarbij titres et mérites sont ensuite comparés, en examinant notamment la
inzonderheid nagegaan wordt in welke mate het profiel van de kandidaat mesure dans laquelle le profil du candidat correspond aux
overeenkomt met de vereiste kennis, competenties en vaardigheden, connaissances, compétences et aptitudes exigées, et en évaluant la
alsook wordt de motivatie van de kandidaat voor de functie van motivation du candidat pour la fonction de commissaire du
regeringscommissaris geëvalueerd. gouvernement.
3) Aansluitend op de vergelijking van de kandidaten bedoeld in punt 2) 3) Au terme de la comparaison des candidats visée au point 2), les
worden de geschikte kandidaten voorgelegd aan de Minister van Sociale candidats aptes sont soumis au Ministre des Affaires sociales en vue
zaken met het oog op de voordracht van een kandidaat aan de Koning. d'une proposition d'un candidat au Roi.
De kandidaatstelling, die niet langer dan drie bladzijden van het La candidature, qui ne peut dépasser trois pages en format A4 et
formaat A4 met normaal lettertype mag bedragen, en die inzonderheid de police normale, et dans laquelle les titres, les mérites et
titels, verdiensten, overeenkomst van het profiel van de kandidaat met l'adéquation avec le profil du candidat sont exposés ainsi que les
de vereiste kennis, competenties en vaardigheden, alsook de motivatie connaissances, compétences et aptitudes exigées et la motivation pour
voor de functie uiteenzet, dient per mail aan la fonction, doit être envoyée par mail à
els.vannieuwenhove@minsoc.fed.be binnen een termijn van 14 els.vannieuwenhove@minsoc.fed.be dans un délai de 14 jours calendrier
kalenderdagen opgestuurd te worden met de vermelding van : en mentionnant : 'candidature au mandat de commissaire du gouvernement
'kandidatuur voor het mandaat van regeringscommissaris bij de HZIV. près de la CAAMI'
De termijn van 14 kalenderdagen gaat in op de eerste dag volgend op de Le délai de 14 jours calendrier commence à courir le jour suivant la
dag waarop deze oproep in het Belgisch Staatsblad is verschenen. publication du présent appel au Moniteur belge.
Bijkomende inlichtingen Informations complémentaires
Toute information complémentaire au sujet du présent appel à
Bijkomende inlichtingen betreffende deze oproep tot kandidaatstelling candidature peut être obtenue auprès de la Cellule stratégique
kunnen bekomen worden bij de Beleidscel Sociale Zaken : Affaires sociales :
O de heer Jan Bertels, jan.bertels@vandenbroucke.fed.be O Monsieur Jan Bertels - jan.bertels@vandenbroucke.fed.be
^