← Terug naar "Vacature . - Talent.brussels zoekt
een Data-analyst A1 (m/v/x). - FR - NL Wil je samen met ons op zoek gaan naar nieuw talent voor
onze klanten in het Brussels Gewest? Zijn menseli(...) Dan ben je de geschikte kandidaat (m/v/x)
voor ons! Er zijn 2 vacatures (1 nl en 1 fr) binnen de(...)"
Vacature . - Talent.brussels zoekt een Data-analyst A1 (m/v/x). - FR - NL Wil je samen met ons op zoek gaan naar nieuw talent voor onze klanten in het Brussels Gewest? Zijn menseli(...) Dan ben je de geschikte kandidaat (m/v/x) voor ons! Er zijn 2 vacatures (1 nl en 1 fr) binnen de(...) | Offre d'emploi . - Talent.brussels cherche un?e Data analyst A1 (m/f/x). - FR et NL Vous souhaitez nous rejoindre dans la recherche de nouveaux talents pour nos clients de la région Bru(...) Alors vous êtes le candidat (m/f/x) pour nous ! Il y a 2 postes (1 fr et 1 nl) vacants au sein d(...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Vacature (Oproep tot intragewestelijke/externe mobiliteit - talent2021-05). - Talent.brussels zoekt een Data-analyst A1 (m/v/x). - FR - NL Wil je samen met ons op zoek gaan naar nieuw talent voor onze klanten in het Brussels Gewest? Zijn menselijke waarden en innovatie een belangrijke doelstelling in je loopbaan? Wil je meewerken aan de ontwikkeling van talent.brussels als hét HR-expertisecentrum bij uitstek in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest? Dan ben je de geschikte kandidaat (m/v/x) voor ons! | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Offre d'emploi (Appel à la mobilité intrarégionale/externe - talent2021-05). - Talent.brussels cherche un?e Data analyst A1 (m/f/x). - FR et NL Vous souhaitez nous rejoindre dans la recherche de nouveaux talents pour nos clients de la région Bruxelloise ? Vous accordez une grande importance aux valeurs humaines et à l'innovation dans votre objectif de carrière ? Vous souhaitez contribuer au développement de talent.brussels en tant que centre d'expertise RH par excellence de la Région de Bruxelles-Capitale ? Alors vous êtes le candidat (m/f/x) pour nous ! |
Er zijn 2 vacatures (1 nl en 1 fr) binnen de directie Strategie en | Il y a 2 postes (1 fr et 1 nl) vacants au sein de la Direction |
Organisatie bij talent.brussels (Brussel Openbaar Ambt) (Emile | Stratégie et Organisation chez talent.brussels (Bruxelles Fonction |
Jacqmainlaan 20 te 1000 Brussel). | publique) (Boulevard Emile Jacqmain,20 à 1000 Bruxelles). |
We streven naar een data gedreven bedrijfsvoering door het aanbieden | La Direction Stratégie et organisation vise une gestion d'entreprise |
van kwaliteitsvolle HR rapportering. | orientée vers les données par le biais de la fourniture de rapports HR |
Dit team staat onder meer in voor de rapportering van cijfermatige | de qualité. Cette équipe se charge notamment du reporting des données HR chiffrées |
HR-gegevens en -beleidsinformatie voor het Brussels Hoofdstedelijk | et des informations de politique HR pour la Région de |
Gewest. | Bruxelles-Capitale. |
Tevens wordt er ook van je verwacht dat je met een inspirerende kijk | Votre rôle est également de suivre les tendances et les données avec |
de trends en data opvolgt en dat je mee vooruitdenkt en vorm geeft aan | un regard inspirant et de contribuer à la réflexion et au |
de ontplooiing van een modern HR-Analytics platform binnen | développement d'une plateforme HR-Analytics moderne au sein de |
talent.brussels en het Brussels Gewest. | talent.brussels et de la région bruxelloise. |
Het is de bedoeling om de veelheid aan (HR-)data die we ter | L'objectif est d'associer la multitude de données (HR) dont nous |
beschikking hebben te combineren met relevante business- en externe gegevens en deze te analyseren en te verwerken om tot betere inzichten te komen om meer gerechtvaardigde beslissingen te nemen, op problemen te anticiperen/vermijden of processen optimaliseren. Deze trends, analyses, informatie en voorspellingen zullen een relevante impact hebben op de beleidsbeslissingen voor het Brussels Gewest, onze partners en talent.brussels zelf. Bij talent.brussels werk je in een hybride organisatie die veel belang hecht aan een optimaal evenwicht tussen werk en privéleven. Wij kiezen voor een combinatie van telewerk en kantoorwerk, waarbij ons kantoor in het centrum van Brussel vooral dienst doet als ontmoetingsplaats voor professionele en informele bijeenkomsten tussen collega's. Alle medewerkers van talent.brussels dragen bij aan onze ambitie om uit te groeien tot het referentie- en expertisecentrum op het gebied | disposons aux données professionnelles et externes et de les analyser et de les traiter afin d'obtenir un meilleur aperçu en vue de prendre de meilleures décisions, d'anticiper/éviter les problèmes ou d'optimiser les processus. Ces tendances, analyses, informations et prévisions auront un impact non négligeable sur les décisions de politique pour la région bruxelloise, nos partenaires et talent.brussels. Chez talent.brussels, vous travaillerez dans une organisation hybride qui attache une grande importance à un équilibre optimal entre vie professionnelle et vie privée. Nous optons pour une combinaison de télétravail et de travail au bureau, notre bureau au centre de Bruxelles servant principalement de lieu de rencontre pour les réunions professionnelles et informelles entre collègues. Tous les collaborateurs de Talent.brussels contribuent ensemble à notre ambition de devenir le centre de référence et d'expertise dans |
van "People & Innovation" voor het Brussels Gewest. | le domaine du "People & Innovation" pour la région Bruxelloise. |
Door het menselijke aspect centraal te plaatsen bij al onze processen | En plaçant l'aspect humain au coeur de tous nos processus et en |
en door te focussen op innovatie, is talent.brussels snel uitgegroeid | mettant l'accent sur l'innovation, Talent.brussels est rapidement |
tot een dynamische en bekwame gewestelijke overheidsdienst. | devenu un service public régional dynamique et compétent. |
De belangrijkste opdrachten van talent.brussels zijn: | Talent.brussels a pour principales missions de : |
? Nieuw talent vinden voor haar klanten door middel van statutaire | ? Trouver de nouveaux talents pour ses clients par le biais de |
selectieprocedures. | procédures de sélection statutaires. |
? Topmanagers in het gewest aanwerven en evalueren. | ? Recruter et évaluer les topmanagers de la région. |
? Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest als toonaangevende werkgever | ? Positionner la Région de Bruxelles-Capitale comme un employeur de |
positioneren via het werkgeversmerk. | premier plan grâce à l'image de marque de l'employeur. |
? Innovatieve, transversale projecten ontwikkelen en uitvoeren voor de | ? Développer et mettre en oeuvre des projets transversaux innovants |
loopbaan van medewerkers. | sur la carrière des collaborateurs. |
? Een strategische visie ontwikkelen op het gebied van HR | ? Développer une vision stratégique dans le domaine des RH (diversité, |
(diversiteit, NWOW, coaching van managers, enz.). | NWOW, coaching des managers, etc.). |
? Het openbaar ambt dynamischer maken via innovatieve HR-projecten om | ? Dynamiser la fonction publique par des projets RH innovants pour |
onze klanten voor te bereiden en hen te helpen om zich op een | préparer et aider nos clients à poursuivre leur développement de |
menselijke en innovatieve manier verder te ontwikkelen. | manière humaine et innovante. |
? Juridische ondersteuning bieden bij het opstellen en interpreteren | ? Fournir un soutien juridique pour la rédaction et l'interprétation |
van het statuut van de personeelsleden. | du statut des membres du personnel. |
? .... | ? .... |
Wil je meer te weten komen over onze opdrachten en teams? Neem dan | Vous avez envie d'en savoir plus sur nos missions et nos équipes, |
zeker eens een kijkje op onze website! | n'hésitez pas à consulter notre site web ! |
Beschrijving van de opdrachten | Description des missions |
Als data analyst A1 bij de directie Strategie en organisatie sta je in | En tant que Data analyst auprès de la Direction Stratégie et |
voor het volgende: | organisation : |
- Gegevens en informatie verzamelen, zowel kwalitatieve als | - Collecter des données et des informations, autant des données |
kwantitatieve gegevens | qualitatives que quantitatives |
- Data bestuderen, interpreteren, verbanden leggen en verwerken in de | - Analyser les données, les interpréter, établir des liens et les |
context van het Brussels openbaar ambt | traiter dans le contexte de la fonction publique bruxelloise |
- Een diagnose stellen, gebaseerd op een analyse van de behoeften, | - Etablir un diagnostic fondé sur l'analyse des besoins, proposer des |
maatregelen voorstellen en resultaten evalueren | mesures et évaluer des résultats |
- Een advies of een gefundeerd antwoord geven | - Donner un avis ou une réponse motivée |
- Nota's en rapporten opmaken en data visueel voorstellen | - Rédiger des notes et des rapports et proposer des données visuelles |
- Verschillende data-bronnen integreren om tot aanbevelingen en | - Intégrer différentes sources de données en vue d'obtenir des |
conclusies te komen | recommandations et des conclusions |
- Op de hoogte blijven van de evolutie van de wetgeving, materies | - Se tenir au courant de l'évolution des législations, matières et/ou |
en/of technieken binnen het HR-domein en de publieke sector | techniques au sein du domaine HR et du secteur public |
- Je kan zelfstandig, analytisch en resultaatgericht werken. | - Vous êtes capable de travailler de manière indépendante, analytique |
et orientée vers les résultats. | |
Meer info over de functie? | Plus d'info sur la fonction ? |
Annelies ALLOING, Directrice Strategie en organisatie | Annelies ALLOING, Directrice Stratégie et organisation |
aalloing@talent.brussels | aalloing@talent.brussels |
Jouw profiel | Votre profil |
Technische competenties | Compétences techniques : |
- Statistische analyses kunnen uitvoeren. | - Etre capable de réaliser des analyses statistiques |
- Doorgedreven kennis Excel: grafieken, gegevens analyses, | - Connaissance approfondie d'Excel : graphiques, analyse de données, |
draaitabellen. Kennis SAS is een pluspunt. Op termijn wordt er gewerkt | tableaux croisés dynamiques. Des connaissances en SAS sont un atout. A |
met andere tools. | terme, d'autres outils seront utilisés pour le travail. |
Functionele competenties: | Compétences fonctionnelles : |
- Je plant en beheert de eigen groei actief in functie van jouw | - Vous planifiez et gérez activement votre propre croissance en |
mogelijkheden, interesses en ambities door het eigen functioneren in | fonction de vos possibilités, intérêts et ambitions en remettant en |
vraag te stellen en je continu nieuwe inzichten, vaardigheden en | question votre propre fonctionnement et en acquérant continuellement |
kennis eigen te maken. | de nouvelles idées, compétences et connaissances. |
- Je beschikt over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te | - Vous avez l'engagement, la volonté et l'ambition d'obtenir des |
boeken en je neemt de verantwoordelijkheid op zich voor de correctheid | résultats et vous assumez la responsabilité de la justesse des actions |
van ondernomen acties. | entreprises. |
- Je neemt beslissingen op basis van (on)volledige informatie en | - Vous prenez des décisions basées sur des informations (non)complètes |
onderneemt doelgericht acties om de beslissingen uit te voeren. | et prenez des mesures ciblées pour les mettre en oeuvre. |
- Je bevordert de groepsgeest door jouw mening en ideeën te delen en | - Vous favorisez l'esprit de groupe en partageant vos opinions et vos |
door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's. | idées et en contribuant à la résolution des conflits entre collègues. |
Pluspunten: | Atouts : |
- Een goede kennis Frans is een pluspunt gezien de tweetalige | - Une bonne connaissance du Néerlandais est un plus compte tenu de |
werkomgeving. | l'environnement de travail bilingue. |
- Kennis van beheer personeelsplannen is een pluspunt | - La connaissance des plans de gestion du personnel est un plus |
- Projectmatig kunnen werken is een pluspunt: Rapporteren over de | - Pouvoir travailler sur la base d'un projet est un plus: rendre |
voortgang en de resultaten van het project/werkzaamheden, opvolgen van | compte de l'avancement et des résultats du projet/travail, suivre les |
budgetten, tijdslimieten, afspraken,... | budgets, les délais, les accords,... |
Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: | Expérience requise à la date limite d'inscription : |
Minimaal 1 jaar ervaring in onderstaande taken: | Au moins 1 an d'expérience dans les tâches suivantes: |
- Gegevens en informatie verzamelen, zowel kwalitatieve als | - Collecter des données et des informations, qualitatives et |
kwantitatieve gegevens | quantitatives |
- Data bestuderen, interpreteren, verbanden leggen en verwerken. | - Etudier, interpréter, établir des liens et traiter des données. |
- Een diagnose stellen, gebaseerd op een analyse van de behoeften, | - Poser un diagnostic, basé sur une analyse des besoins, proposer des |
maatregelen voorstellen en resultaten evalueren. | mesures et évaluer les résultats. |
- Een advies of een gefundeerd antwoord geven op basis van een | - Donner un conseil ou une réponse fondée basée sur une analyse de |
data-analyse. | données. |
- Nota's en rapporten opmaken en data visueel voorstellen. | - Créer des notes et des rapports et présenter visuellement des |
- Verschillende data-bronnen integreren om tot aanbevelingen en | données. - Intégrer différentes sources de données pour arriver à des |
conclusies te komen. | recommandations et des conclusions. |
Ons aanbod | Notre offre |
Je wordt aangeworven als attaché (niveau A1) met de bijhorende | Vous serez engagé en qualité de Premier Attaché (niveau A1) avec le |
weddeschaal (A101). | barème de traitement correspondant (A101). |
Bezoldiging: | Rémunération : |
Minimaal beginloon: 42766,59 EUR (jaarlijks brutowedde, met reeds twee | Traitement de départ minimum : 42766,59 EUR (salaire annuel brut |
jaar anciënniteit inbegrepen, reeds aangepast aan de huidige index, | comprenant déjà 2 années d'ancienneté, déjà adapté à l'index actuel, |
reglementaire toelagen niet inbegrepen). | allocations réglementaires non comprises). |
Voordelen: | Avantages : |
? Alle wegen leiden naar Talent: gemakkelijk bereikbaar met het | ? Tous les chemins mènent à talent.brussels: facilement accessible en |
openbaar vervoer (op een steenworp van Brussel-Noord en | transports en commun (A deux pas de Bruxelles-Nord et |
Brussel-Centraal + metrostation Brouckère op 200 m van onze kantoren). | Bruxelles-Central + Métro Brouckère à 200m de nos bureaux). |
? 35 verlofdagen per jaar (36 dagen na 5 jaar ervaring in de openbare | ? 35 jours de congé par an (36 jours après 5 ans d'expérience dans le |
sector en 37 dagen na 10 jaar). | secteur public et 37 jours après 10 ans). |
? Dienstvrijstelling tussen Kerstmis en Nieuwjaar. | ? Dispense de service entre Noël et Nouvel An. |
? Maaltijdcheques van 8/gewerkte dag. | ? Chèques-repas de 8/jour travaillé. |
? Mogelijkheid om een taalpremie te krijgen (1065,48, 4261,92 of | ? Possibilité d'obtenir un prime linguistique (1065,48, 4261,92 ou |
5682,56 bruto per jaar, geïndexeerd, afhankelijk van je niveau van het Frans). | 5682,56 brut par an, indexé, selon votre niveau de néerlandais). |
? Hospitalisatieverzekering. | ? Assurance hospitalisation. |
? Eindejaarspremie. | ? Prime de fin d'année. |
? Brede waaier aan opleidings- en carrièremogelijkheden in het | ? Large gamme de formations et nombreuses opportunités de carrière en |
Brussels Gewest. | Région bruxelloise. |
? Openbaar vervoer wordt 100% terugbetaald. | ? Remboursement à 100 % des déplacements en transports en commun. |
? MIVB-abonnement. | ? Abonnement STIB. |
? Mogelijkheid tot een Villo!-abonnement of een fietspremie (24 | ? Possibilité d'abonnement Villo! ou d'une prime vélo (24 |
cent/km). | centimes/km). |
? Gloednieuw! Workcafé in onze kantoren: een comfortabele | ? Tout nouveau ! Workcafé dans nos bureaux : salle de réunion |
vergaderruimte om in een gezellige informele omgeving samen te werken | confortable pour travailler ensemble ou réfléchir dans un |
of na te denken, of om in een rustige zithoek bij te praten. | environnement informel cosy ou pour discuter dans un coin salon calme. |
? Mogelijkheid om 3 dagen per week te telewerken. | ? Possibilité de télétravail 3 jours maximum par semaine. |
? Maandelijkse premie voor telewerk van 20 netto. | ? Prime mensuelle de télétravail de 20 net. |
? Bij aanvang krijg je een telewerkpakket: bestaande uit een laptop, | ? Au départ, vous recevrez un pack télétravail : comprenant un |
een smartphone + abonnement, een extern beeldscherm, een toetsenbord, | ordinateur portable, un smartphone + abonnement, un écran externe, un |
een computermuis, een hoofdtelefoon, een rugzak voor een laptop, enz. | clavier, une souris d'ordinateur, un casque, un sac à dos pour |
? Een werkweek van 38 uur met flexibele werktijden (met verplichte aanwezigheid uitsluitend tussen 9.00-11.00 uur en 14.00-16.00 uur). Redelijke aanpassing van de selectieprocedure voor personen met een handicap. De Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Openbaar Ambt voert een actief beleid op het vlak van gelijke kansen en diversiteit. In dit verband waarborgen wij gelijke kansen, gelijke behandeling en gelijke toegang tot onze selectieprocedures voor kandidaten met een handicap, aandoening of ziekte. Wij bieden redelijke aanpassingen aan, zodat hun vaardigheden kunnen worden getest in omstandigheden die hen niet benadelen ten opzichte van andere kandidaten. Procedure De functie moet worden toegekend via een oproep tot intragewestelijke/externe mobiliteit krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende regeling van de mobiliteit in sommige instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. De deelnemingsvoorwaarden zijn zeer specifiek (zie hieronder). Als je niet aan deze voorwaarden voldoet, kom je niet in aanmerking voor deze vacature. Deelnemingsvoorwaarden Intragewestelijke mobiliteit is alleen mogelijk voor statutaire medewerkers die werken voor de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel of voor een van de instellingen van openbaar nut die afhankelijk zijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest als bedoeld in artikel 3: - Centrum voor Informatica voor het Brusselse Gewest; | ordinateur portable,... ? Un horaire de 38 heures par semaine avec des horaires de travail flexibles (avec présence obligatoire uniquement entre 9h-11h et 14h-16h). Aménagement raisonnable de la procédure de sélection pour les personnes handicapées Le service public régional Bruxelles Fonction Publique mène une politique active dans le domaine de l'égalité des chances et de la diversité. Dans ce contexte, nous veillons à ce que l'égalité des chances, l'égalité de traitement et l'égalité d'accès à nos procédures de sélection soient garanties aux candidat?es présentant un handicap, un trouble ou une maladie. Nous leur offrons des aménagements raisonnables afin que leurs compétences puissent être testées dans des circonstances qui ne les désavantagent par rapport aux autres candidat?es. Procédure L'emploi est à conférer par mobilité intrarégionale/externe en vertu de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 fixant le régime de mobilité au sein de certaines institutions de la Région de Bruxelles-Capitale. Les conditions de participation sont très spécifiques (voir ci-dessous). Si vous ne remplissez pas ces conditions, vous ne serez pas éligible pour cette offre d'emploi. Conditions de participation La mobilité intrarégionale est seulement possible aux agent?es statutaires qui travaillent pour le Service public régional de Bruxelles ou l'un des organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale visés à l'art. 3 : - Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise; |
- Leefmilieu Brussel; | - Bruxelles-Environnement; |
- Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende | - Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de |
Medische Hulp (DBDMH); | Bruxelles-Capitale (SIAMU); |
- Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid; | - Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la propreté; |
- Brussels Instituut voor Onderzoek en Innovatie (Innoviris); | - Institut bruxellois pour la Recherche et l'Innovation (Innoviris); |
- Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij; | - Société du Logement de la Région bruxelloise; |
- Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris); | - Office régional bruxellois de l'Emploi (Actiris); |
- Gewestelijke Vennootschap van de haven van Brussel; | - Société régionale du port de Bruxelles; |
- Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | - Le Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale; |
- Parkeeragentschap van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | - Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale ; |
- Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit; | - Service public régional de Bruxelles Fiscalité, |
- Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Openbaar Ambt; | - Service Public Régional Bruxelles Fonction Publique, |
- Brussel Stedenbouw & Erfgoed; | - Bruxelles Urbanisme & Patrimoine, |
- Brussels Planningsbureau; | - Bureau bruxellois de la planification ; |
- Brussel Preventie en Veiligheid. | - Bruxelles Prévention et Sécurité. |
Externe mobiliteit is alleen mogelijk voor statutaire medewerkers die | La mobilité externe est seulement possible aux agent?es statutaires |
werken voor ministeries en instellingen van openbaar nut: | qui travaillent pour les ministères et organismes d'intérêt public: |
- de federale overheid, | - de l'autorité fédérale, |
- de gemeenschappen, | - des communautés, |
- de andere gewesten, | - des autres régions, |
- de Franse Gemeenschapscommissie, | - de la Commission communautaire française, |
- de Vlaamse Gemeenschapscommissie, | - de la Commission communautaire flamande, |
- de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, | - de la Commission communautaire commune, |
- organisaties van openbaar nut die onder de verantwoordelijkheid van | - des organismes d'intérêt public qui relèvent de la Région de |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vallen en niet zijn opgenomen in de | Bruxelles-Capitale et qui ne sont pas repris dans la liste |
bovenvermelde lijst voor intragewestelijke mobiliteit. | susmentionnée pour la mobilité intrarégionale. |
Om aan deze selectieprocedure in het kader van de intragewestelijke | Vous devez également remplir les conditions suivantes pour participer |
mobiliteit te kunnen deelnemen, moet je bovendien aan de volgende | à cette procédure de sélection par la mobilité intrarégionale: |
voorwaarden voldoen: | |
? Je bent statutair medewerker in een graad die overeenkomt met rang | ? Vous êtes un agent statutaire d'un grade correspondant au rang A1 |
A1 ? Je bekleedt een functie in dienstactiviteit | ? Vous êtes dans une position d'activité de service |
? Je beschikt over ten minste twee jaar anciënniteit in rang A1 | ? Vous avez au moins 2 ans d'ancienneté de grade dans le rang A1 |
? Bij je laatste beoordeling kreeg je ten minste een beoordeling | ? Lors de votre dernière évaluation, vous avez au moins reçu une |
gelijkwaardig aan "gunstig". | mention équivalente à la mention « favorable ». |
Hoe solliciteren? | Comment postuler ? |
Kandidaten die interesse hebben, wordt verzocht hun kandidaatstelling | Les personnes intéressées sont invitées à faire parvenir leur |
per e-mail te richten aan rh-hr@talent.brussels, ter attentie van | candidature par courriel à rh-hr@talent.brussels, à l'attention de |
mevrouw Isabelle MEULEMANS, directrice-generaal van talent.brussels, | Madame Isabelle MEULEMANS, Directrice générale de Talent.brussels, |
Emile Jacqmainlaan 20 te 1000 Brussel. Gelieve de referentie | Boulevard Emile Jacqmain, 20 à 1000 Bruxelles. Veuillez indiquer la |
talent2021-05 te vermelden. | référence talent2021-05. |
Je aanvraag moet binnen 14 kalenderdagen (inclusief zaterdagen, zondagen en feestdagen) worden ingediend. Deze termijn gaat in de dag volgend op de bekendmaking van deze aankondiging in het Belgisch Staatsblad. Je kandidaatstelling dient vergezeld te gaan van een gedetailleerd curriculum vitae en een motivatiebrief, en van een kopie van het meest recente benoemingsbesluit. Voorts dienen de volgende elementen te worden vermeld: - naam - voorna(a)m(en) - datum van benoeming - administratieve functie - de precieze contactgegevens van je huidige administratie/bestuur De kandidaten die aan de bovenstaande voorwaarden voldoen, worden | Votre candidature doit être introduite dans un délai de 14 jours calendrier (samedis, dimanches et jours fériés y compris). Ce délai commence à courir le jour qui suit la publication de cette annonce au Moniteur belge. Votre candidature doit être accompagnée d'un curriculum vitae et d'une lettre de motivation détaillés et d'une copie de l'arrêté de nomination le plus récent. De plus, les éléments suivants doivent être mentionnés : - nom, - prénom(s), - date de nomination - position administrative - les coordonnées précises de votre administration/administration actuelle Les candidat?es répondant aux conditions mentionnées supra seront |
uitgenodigd om deel te nemen aan een selectiegesprek. | invité?es à participer à un entretien de sélection. |