← Terug naar "Oproep tot kandidaatstelling . - Vacante betrekking van adjunct-directeur/directrice generaal
(A4+) en van directeur/directrice generaal (A5) van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid in de Nederlandstalige
en de Franstalige taalrollen (...) - adjunct-directeur/directrice generaal (A4+) van het Gewestelijk Agentschap voor
Netheid - dir(...)"
Oproep tot kandidaatstelling . - Vacante betrekking van adjunct-directeur/directrice generaal (A4+) en van directeur/directrice generaal (A5) van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid in de Nederlandstalige en de Franstalige taalrollen (...) - adjunct-directeur/directrice generaal (A4+) van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid - dir(...) | Appel à candidature . - Vacance d'emploi de directeur?trice général?e adjoint?e (A4+) et de directeur?trice général?e (A5) de l'Agence Régionale pour la Propreté dans les rôles linguistiques néerlandophone et francophone Les mandataires d(...) - directeur?trice général?e adjoint?e (A4+) de l'Agence Régionale pour la Propreté - directeur(...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Oproep tot kandidaatstelling (m/v/x). - Vacante betrekking van adjunct-directeur/directrice generaal (A4+) en van directeur/directrice generaal (A5) van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid in de Nederlandstalige en de Franstalige taalrollen De mandaathouders van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid zijn onderworpen aan de bepalingen van het besluit van de Brusselse | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Appel à candidature (h/f/x). - Vacance d'emploi de directeur?trice général?e adjoint?e (A4+) et de directeur?trice général?e (A5) de l'Agence Régionale pour la Propreté dans les rôles linguistiques néerlandophone et francophone Les mandataires de l'Agence Régionale pour la Propreté sont soumis aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het administratief | Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et |
statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de | pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région |
instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | |
Met toepassing van boek IV van voornoemd besluit verklaart de | Bruxelles-Capitale. En application du livre IV de l'arrêté précité, le |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering de hierna beschreven betrekking | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déclare les emplois |
vacant en gaat ze over tot de publieke oproep tot kandidaatstelling | tels que décrit ci-après vacants et procède à l'appel public aux |
voor deze betrekkingen. De in te vullen betrekkingen zijn de volgende: | candidat.e.s pour ces emplois. Ces emplois à pourvoir par mandat sont les suivants : |
- adjunct-directeur/directrice generaal (A4+) van het Gewestelijk | - directeur?trice général?e adjoint?e (A4+) de l'Agence Régionale pour |
Agentschap voor Netheid | la Propreté |
- directeur/directrice generaal (A5) van het Gewestelijk Agentschap | - directeur?trice général?e (A5) de l'Agence Régionale pour la |
voor Netheid | Propreté |
Le/la mandataire sera désigné.e par le Gouvernement de la Région de | |
Overeenkomstig artikel 447 van voornoemd besluit zal de mandaathouder | Bruxelles-Capitale, conformément à 447 de l'arrêté précité. |
worden aangeduid door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. | |
De duur van het mandaat is vastgesteld op 5 jaar. De mandaathouder zal | La durée du mandat est de 5 ans. Le/la mandataire sera évalué?e durant |
worden geëvalueerd tijdens de uitoefening en na afloop van zijn/haar | l'exercice et au terme de son mandat. |
mandaat. Net Brussel is een instelling van openbaar nut van type A onderworpen | Bruxelles-Propreté est un organisme d'intérêt public de catégorie A |
aan de bepalingen van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | soumis aux dispositions de l'arrêté du gouvernement de la Région de |
Regering van 29 oktober 2011 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van Net Brussel. Net Brussel valt onder het hiërarchisch gezag van de minister belast met Openbare Netheid. Als gewestelijke organisatie voor Netheid wil dit agentschap ervoor zorgen dat de stad properder wordt door acties te ondernemen op het vlak van ophalen en verwerken van afval, schoonmaak en pedagogie. Net Brussel speelt een fundamentele rol in de ecologische transitie, in nauwe samenwerking met Leefmilieu Brussel. Het dagelijkse beheer van Net Brussel valt onder de bevoegdheid van de leidend ambtenaar en de adjunct-leidend-ambtenaar die respectievelijk de titel dragen van directeur/directrice-generaal en adjunct-directeur/directrice-generaal. De betrekkingen zijn geopend in de Nederlandstalige en de Franstalige taalrollen. De kandidaten moeten voldoen aan de algemene toelatingsvoorwaarden | Bruxelles-Capitale du 29 octobre 2011 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Bruxelles-Propreté. Bruxelles-Propreté est soumis à l'autorité hiérarchique du/de la Ministre en charge de la Propreté. En tant qu'organisation régionale pour la Propreté, l'Agence vise à garantir que la ville soit plus saine à travers des actions de collectes et de traitement des déchets, de nettoiement et de pédagogie. Bruxelles-Propreté joue un rôle fondamental dans la transition écologique en étroite collaboration avec Bruxelles-Environnement. La gestion quotidienne de Bruxelles-Propreté incombe au/à la fonctionnaire dirigeant?e et au/à la fonctionnaire dirigeant?e adjoint?e, portant respectivement les titres de directeur?rice général?e et de directeur?rice général?e adjoint?e. Les emplois sont ouverts dans les rôles linguistiques néerlandophone et francophone. Les candidat.e.s doivent satisfaire aux conditions générales |
bepaald in artikel 29 van voornoemd besluit, namelijk: | d'admissibilité visées à l'article 29 de l'arrêté précité, à savoir : |
1. gedrag vertonen in overeenstemming met de eisen van de beoogde betrekking; | 1. être d'une conduite répondant aux exigences de l'emploi ; |
2. de burgerlijke en politieke rechten genieten; | 2. jouir des droits civils et politiques ; |
3. houder zijn van een diploma van niveau A of houder zijn van een | 3. être porteurs.e.s d'un diplôme de niveau A ou être porteurs.e.s |
getuigschrift afgeleverd door de Gemeenschappen of de instellingen | d'un certificat délivré par les Communautés ou des organismes agréés |
erkend door deze laatste en die toegang verlenen tot de functie | par elles, donnant accès à la fonction pour laquelle la sélection est |
waarvoor de selectie georganiseerd wordt. | organisée. |
Bovendien moeten de kandidaten, zoals vereist in artikel 435 van | Par ailleurs, et comme exigé à l'article 435 de l'arrêté précité, les |
voornoemd besluit, zich minstens op één van de onderstaande titels en | candidat.e.s doivent également attester au moins d'un des titres et |
verdiensten kunnen beroepen: | mérites suivant : |
- minstens negen jaar anciënniteit in een functie van niveau A of in | - compter au moins neuf années d'ancienneté dans une fonction de |
een functie die slechts toegankelijk is voor de houders van een | niveau A ou dans une fonction qui n'est accessible qu'aux titulaires |
diploma die toegang geeft tot het niveau A in een organieke openbare | d'un diplôme donnant accès au niveau A dans un service public |
dienst; | organique ; |
- minstens zes jaar leidinggevende ervaring hebben. Onder | - disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction |
leidinggevende ervaring wordt verstaan ervaring inzake het beheer in | dirigeante. Par expérience dans une fonction dirigeante, on entend |
een overheidsdienst of in een organisatie uit de privésector. | l'expérience en matière de gestion dans un service public ou dans une |
Iedere kandidatuur moet de volgende elementen bevatten : | organisation du secteur privé. |
- Een uiteenzetting van de titels en verdiensten die de | Tout acte de candidature doit comporter : |
kandidaat/kandidate voorlegt om te solliciteren voor de betrekking, | - un exposé des titres et mérites que le/la candidat.e fait valoir |
met gebruik van het gestandaardiseerd cv zoals bepaald in artikel 438 | pour postuler à l'emploi avec utilisation du CV standardisé comme |
§ 3 van voornoemd besluit en waarvan het model werd vastgelegd door de | prescrit par l'article 438 § 3 de l'arrêté précité et dont le modèle |
Minister. | est fixé par le Ministre. |
De kandidaten van wie de kandidatuur door de selectiecommissie | Les candidat.e.s dont la candidature a été déclarée recevable par la |
ontvankelijk verklaard werd, worden uitgenodigd voor een assessment en | commission de sélection sont invité.e.s à un assessment et un |
een interview met de commissie, zoals bepaald door artikel 445 van voornoemd besluit. Het assessment bestaat uit een geheel van simulatie-oefeningen die bedoeld zijn om na te gaan of iemand beschikt over de vereiste vaardigheden en capaciteiten voor een specifieke betrekking. Na afloop van het interview met de commissie brengt de selectiecommissie voor elke kandidaat/kandidate een gemotiveerd advies uit rekening houdend met: - de overeenstemming van het profiel van de kandidaat/kandidate met de functiebeschrijving, getoetst na voornoemd gesprek; - de titels en verdiensten die de kandidaat/kandidate laat gelden; | interview avec la commission, prévu par l'article 445 de l'arrêté précité. L'assessment consiste en un ensemble d'exercices de simulation destinés à vérifier les compétences et les capacités requises pour un poste spécifique. Au terme de l'interview avec la commission, la commission de sélection émet, pour chaque candidat.e, un avis motivé en tenant compte : - de l'adéquation entre le profil du/de la candidat.e et la description de fonction, vérifiée après l'entretien précité ; - des titres et mérites que le/la candidat.e fait valoir ; |
- het resultaat van het assessment. Na afloop van de selectie en na analyse van hun kandidatuur, worden de kandidaten bij gemotiveerde beslissing ingeschreven in hetzij groep A "geschikt", hetzij groep B "niet geschikt". In groep A worden de kandidaten gerangschikt. Overeenkomstig artikel 447 van voornoemd besluit duidt de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de mandaathouder aan onder de kandidaten van groep A. Op straffe van nietigheid moet de kandidatuur binnen een termijn van 35 dagen aangetekend verstuurd worden naar "talent.brussels, secretariaat van de mandaten", Emile Jacqmainlaan 20, 1000 Brussel. Deze termijn gaat in op de dag na de publicatie van deze oproep tot kandidaatstelling in het Belgisch Staatsblad. De envelop met uw kandidatuur moet in een tweede envelop zitten (elke envelop moet het opschrift "kandidatuur - (adjunct-)directeur/directrice-generaal - Net Brussel" - "vertrouwelijk: niet openen" vermelden). De kandidaten moeten hun kandidatuur ook via e-mail versturen naar het volgende adres: mandats@talent.brussels binnen de voornoemde termijn. De functiebeschrijving, de te bereiken doelstellingen, het gestandaardiseerde curriculum vitae en inlichtingen betreffende de procedure kunnen worden verkregen bij het secretariaat van de mandaten van talent.brussels - mandats@talent.brussels of via onze website | - du résultat de l'assessment. Au terme de la sélection et après analyse de leur candidature, les candidat.e.s sont inscrits, par décision motivée, soit dans le groupe A « apte », soit dans le groupe B « non apte ». Dans le groupe A, les candidat.e.s sont classé.es. Le Gouvernement désigne le (la) mandataire parmi les candidat.e.s classé.e.s dans le groupe A et motive sa décision, conformément à l'article 447 de l'arrêté précité. La candidature doit être adressée, sous peine de nullité, à « talent.brussels, secrétariat des mandats », Boulevard Emile Jacqmain, 20 à 1000 Bruxelles, par lettre recommandée dans un délai de 35 jours. Ce délai commence à courir le jour qui suit la publication du présent appel à candidatures au Moniteur belge. L'enveloppe dans laquelle vous mettez votre candidature doit se trouver dans une deuxième enveloppe (chaque enveloppe portant la mention « candidature directeur?trice général?e (adjoint?e) - Bruxelles-Propreté » - « confidentiel : ne pas ouvrir »). Les candidat?e.s envoient également leur candidature par email à l'adresse suivante : mandats@talent.brussels dans le délai précité. La description de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent être obtenus auprès du secrétariat des mandats de talent.brussels - mandats@talent.brussels ou via notre site internet |
https://www.talent.brussels/nl/mandatarissen | https://www.talent.brussels/fr/mandataires |